Workers who are victims of mobbing may not be exposed to unfavourable consequences as a result of actions aimed at fulfilling the prohibition of workplace mobbing. | UN | ولا يمكن تعريض العمال الذين يقعون ضحايا المضايقات لعواقب سلبية نتيجة للإجراءات الرامية إلى التوصل إلى حظر المضايقات في مكان العمل. |
Person subjected to discrimination and persons who help victims of discrimination may not be exposed to unfavourable consequences as a result of actions aimed at fulfilling the prohibition of discrimination. | UN | ولا يجوز أن يكون الشخص الذي يتعرض للتمييز والأشخاص الذين يساعدون ضحايا التمييز عرضة لعواقب سلبية نتيجة للإجراءات الرامية إلى تحقيق منع التمييز. |
3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2009 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-third session; | UN | 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال أي تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009 قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛ |
2. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2007 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-first session; | UN | 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تُدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2007 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة لإجراءات وقرارات تتخذها الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛ |
" 14. Urges Governments to take all appropriate measures to ensure that victims of trafficking are not penalized for being trafficked and that they do not suffer from revictimization as a result of actions taken by government authorities, and encourages Governments to prevent, within their legal framework and in accordance with national policies, victims of trafficking in persons from being prosecuted for their illegal entry or residence; | UN | " 14 - تحث الحكومات على اتخاذ جميع التدابير الملائمة لكفالة ألا يعاقب ضحايا الاتجار على تعرضهم للاتجار وألا يعانوا من الوقوع ضحايا مرة أخرى نتيجة لإجراءات تتخذها السلطات الحكومية، وتشجع الحكومات على أن تمنع، ضمن إطارها القانوني ووفقا للسياسات الوطنية، محاكمة ضحايا الاتجار بالأشخاص على دخولهم أو إقامتهم بصورة غير مشروعة؛ |
3. Authorizes the Committee on Conferences to make adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2001 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its fifty-fifth session; | UN | 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2001 نتيجة للإجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛ |
3. Authorizes the Committee on Conferences to make adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2001 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its fifty-fifth session; | UN | 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بإدخال ما قد يلزم من تعديلات على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2001 نتيجة للإجراءات والمقررات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين؛ |
3. After overcoming some initial delays, in the last year there has been positive movement on the implementation of the December 2001 political agreement as a result of actions taken to improve the operations of the Fund. | UN | 3 - وبعد التغلب على بعض التأخيرات التي صودفت في بادئ الأمر، شهد العام الماضي تحركا إيجابيا على طريق تنفيذ الاتفاق السياسي المبرم في كانون الأول/ديسمبر 2001 نتيجة للإجراءات المتخذة لتحسين عمليات الصندوق. |
2. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2010 and 2011 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-fourth session; | UN | 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تُدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2010 و 2011 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛ |
4. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2010 and 2011 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-fourth session; | UN | 4 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تُدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2010 و 2011 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين؛ |
3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2009 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-third session; | UN | 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين؛ |
2. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2011 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-fifth session; | UN | 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2011 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛ |
3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2011 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-fifth session; | UN | 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات للفترة 2011 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين؛ |
3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2014 and 2015 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-eighth session; | UN | 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2014 و 2015 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين؛ |
3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2013 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-seventh session; | UN | 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2013 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛ |
2. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2012-2013 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-sixth session; | UN | 2 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة 2012-2013 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛ |
3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2012 and 2013 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-sixth session; | UN | 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعامي 2012 و 2013 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين؛ |
3. Authorizes the Committee on Conferences to make any adjustments to the calendar of conferences and meetings for 2013 that may become necessary as a result of actions and decisions taken by the General Assembly at its sixty-seventh session; | UN | 3 - تأذن للجنة المؤتمرات بأن تدخل على جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2013 أي تعديلات قد تصبح ضرورية نتيجة للإجراءات والقرارات التي تتخذها الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين؛ |
12. Urges Governments to take all appropriate measures to ensure that victims of trafficking are not penalized for being trafficked and that they do not suffer from revictimization as a result of actions taken by government authorities, and encourages Governments to prevent, within their legal framework and in accordance with national policies, victims of trafficking in persons from being prosecuted for their illegal entry or residence; | UN | 12 - تحث الحكومات على اتخاذ جميع التدابير الملائمة لكفالة ألا يعاقَب ضحايا الاتجار على تعرضهم للاتجار وألاّ يعانوا من الوقوع ضحايا مرة أخرى نتيجة لإجراءات تتخذها السلطات الحكومية، وتشجع الحكومات على أن تمنع، ضمن إطارها القانوني ووفقا للسياسات الوطنية، محاكمة ضحايا الاتجار بالأشخاص على دخولهم أو إقامتهم بصورة غير مشروعة؛ |
12. Urges Governments to take all appropriate measures to ensure that victims of trafficking are not penalized for being trafficked and that they do not suffer from revictimization as a result of actions taken by government authorities, and encourages Governments to prevent, within their legal framework and in accordance with national policies, victims of trafficking in persons from being prosecuted for their illegal entry or residence; | UN | 12 - تحث الحكومات على اتخاذ جميع التدابير الملائمة لكفالة ألا يعاقب ضحايا الاتجار على تعرضهم للاتجار وألا يعانوا من الوقوع ضحايا مرة أخرى نتيجة لإجراءات تتخذها السلطات الحكومية، وتشجع الحكومات على أن تمنع، ضمن إطارها القانوني ووفقا للسياسات الوطنية، محاكمة ضحايا الاتجار بالأشخاص على دخولهم أو إقامتهم بصورة غير مشروعة؛ |
Guyana considers that inadvertent omissions from the contemporary consensus that constitutes the law of the sea should not, as we craft solutions for new situations not previously anticipated, cause us to regress as a result of actions which ignore the underlying spirit and intended purpose of the Convention. | UN | وترى غيانا أن الإغفالات غير المقصودة في توافق الآراء المعاصر الذي يشكل قانون البحار ينبغي ألا تجعلنا، عند وضع الحلول لحالات جديدة لم تكن متوقعة في السابق، نتراجع نتيجة لأفعال تتجاهل الروح الأساسية للاتفاقية والغرض المراد لها. |