"as adopted by the commission" - Translation from English to Arabic

    • بصيغته التي اعتمدتها اللجنة
        
    • بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة
        
    • على النحو الذي اعتمدته اللجنة
        
    • كما اعتمدتها اللجنة
        
    • بالصيغة التي اعتمدته بها اللجنة
        
    10. The agenda of the session, as adopted by the Commission at its 812th meeting, on 19 June, was as follows: UN 10- كان جدول أعمال الدورة، بصيغته التي اعتمدتها اللجنة في جلستها 812 المعقودة في 19 حزيران/يونيه 2006، كما يلي:
    The agenda of the session, as adopted by the Commission at its 865th meeting, on 16 June 2008, was as follows: UN 10- كان جدول أعمال الدورة، بصيغته التي اعتمدتها اللجنة في جلستها 865، المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2008، كما يلي:
    The agenda of the session, as adopted by the Commission at its 984th meeting, on 7 July, was as follows: UN 11- كان جدول أعمال الدورة، بصيغته التي اعتمدتها اللجنة في جلستها 984، المنعقدة في 7 تموز/يوليه، على النحو التالي:
    Both versions could then be submitted to the General Assembly either as adopted by the Commission or as an annex to the Report of the Commission. UN ويمكن عندئذ تقديم كلا الشكلين إلى الجمعية العامة إما بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة أو كمرفق لتقرير اللجنة.
    The amended nodules regulations, as adopted by the Commission and proposed to the Council for adoption, are contained in document ISBA/19/C/WP.1. UN ويرد في الوثيقة ISBA/19/C/WP1 نظام العقيدات المعدل بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة واقترحتها على المجلس لاعتمادها.
    89. This understanding was retained in all subsequent versions of the provision, as adopted by the Commission. UN 89 - واستبقي هذا الفهم في جميع صيغ الحكم اللاحقة، على النحو الذي اعتمدته اللجنة.
    the need for the Centre's work programme to continue focusing on well-defined strategic issues and objectives, as adopted by the Commission at its seventeenth session, in order to contribute more effectively to the attainment of the goals of the Habitat Agenda, UN وإذ تسلم بالحاجة إلى مواصلة تركيز برنامج عمل المركز على القضايا والأهداف الاستراتيجية المحددة جيداً، كما اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة عشرة، من أجل المساهمة بصورة أكثر فعالية في تحقيق أهداف جدول أعمال الموئل،
    The agenda of the session, as adopted by the Commission at its 958th meeting, on 8 July 2013, was as follows: UN 11- كان جدول أعمال الدورة، بصيغته التي اعتمدتها اللجنة في جلستها 958، المعقودة في 8 تموز/يوليه 2013، على النحو التالي:
    10. The agenda of the session, as adopted by the Commission at its 758th meeting, on 30 June, was as follows: UN 10- كان جدول أعمال الدورة، بصيغته التي اعتمدتها اللجنة في جلستها 758 المعقودة في 30 حزيران/يونيه، كالآتي:
    10. The agenda of the session, as adopted by the Commission at its 739th meeting, on 17 June 2002, was as follows: UN 10- كان جدول أعمال الدورة، بصيغته التي اعتمدتها اللجنة في جلستها 739 المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2002، كالآتي:
    The agenda of the session, as adopted by the Commission at its 776th meeting, on 14 June 2004, was as follows: UN 10- كان جدول أعمال الدورة، بصيغته التي اعتمدتها اللجنة في جلستها 776 المعقودة في 14 حزيران/يونيه 2004، كالآتي:
    10. The agenda of the session, as adopted by the Commission at its 794th meeting, on 4 July 2005, was as follows: UN 10- كان جدول أعمال الدورة، بصيغته التي اعتمدتها اللجنة في جلستها 794 المعقودة في 4 تموز/يوليه 2005، كما يلي:
    The agenda of the first part of the session, as adopted by the Commission at its 837th meeting, on 25 June 2007, was as follows: UN 10- كان جدول أعمال الجزء الأول من الدورة، بصيغته التي اعتمدتها اللجنة في جلستها 837، المعقودة في 25 حزيران/يونيه 2007، كما يلي:
    The agenda of the resumed fortieth session, as adopted by the Commission at its 855th meeting, on 10 December 2007, was as follows: UN 12- كان جدول أعمال الدورة الأربعين المستأنفة، بصيغته التي اعتمدتها اللجنة في جلستها 855 المعقودة في 10 كانون الأول/ديسمبر 2007، كما يلي:
    The agenda of the first part of the session, as adopted by the Commission at its 837th meeting, on 25 June 2007, was as follows: UN 10- كان جدول أعمال الجزء الأول من الدورة، بصيغته التي اعتمدتها اللجنة في جلستها 837، المعقودة في 25 حزيران/يونيه 2007، كما يلي:
    The agenda of the resumed fortieth session, as adopted by the Commission at its 855th meeting, on 10 December 2007, was as follows: UN 12- كان جدول أعمال الدورة الأربعين المستأنفة، بصيغته التي اعتمدتها اللجنة في جلستها 855 المعقودة في 10 كانون الأول/ديسمبر 2007، كما يلي:
    The agenda of the fifty-ninth session, as adopted by the Commission at its 2nd meeting, on 17 March 2003, and revised at its 13th meeting, on 24 March 2003, is reproduced below. UN يستنسخ أدناه جدول أعمال الدورة التاسعة والخمسين بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة في جلستها الثابتة المعقودة في 17 آذار/مارس 2003 والتي عدّلتها في جلستها الثالثة عشرة التي عقدت في 24 آذار/مارس 2003.
    The amended Nodules Regulations, as adopted by the Commission and proposed to the Council for adoption, are contained in document ISBA/19/C/WP.1. UN ويرد في الوثيقة ISBA/10/C/WP1 نظام العقيدات المعدل بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة واقترحتها على المجلس لاعتمادها().
    Requests the Executive Director to strategically plan and align all activities of the Centre according to its central objectives, its refocused mandate as adopted by the Commission at its seventeenth session, as well as its resources, and to ensure that all activities funded from both earmarked and nonearmarked sources contribute to achieving the programme of work and the core goals of the Centre; UN 8 - تطلب إلى المديرة التنفيذية أن تخطط تخطيطاً استراتيجياًّ وأن توائم بين جميع أنشطة المركز وفقاً لأهدافه الرئيسية وولايته المعدلة، بالصيغة التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة عشرة، ووفقاً كذلك لموارده وأن تضمن أن تكون كل الأنشطة الممولة من مصادر مخصصة وغير مخصصة الغرض تسهم في تحقيق برنامج عمل المركز ومراميه الأساسية؛
    The redeployment is aimed at strengthening the capacity of this subprogramme to undertake work in the implementation of the Programme of Action of the World Summit for Social Development and the Agenda for Action on Social Development in the ESCAP Region, as adopted by the Commission in its resolution 51/4. UN ويهدف النقل إلى تعزيز قدرة هذا البرنامج الفرعي على القيام بالعمل في مجال تنفيذ برنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وبرنامج العمل بشأن التنمية الاجتماعية في منطقة اللجنة، على النحو الذي اعتمدته اللجنة في القرار ٥١/٤.
    11. Ms. Lijnzaad (Netherlands), referring to the topic of expulsion of aliens, said that while the draft articles as adopted by the Commission included many essential standards, they regrettably were not merely a codification of State practice but went beyond the currently applicable rules of international law on expulsion of aliens. UN ١١ - السيدة لينزاد (هولندا): أشارت إلى موضوع طرد الأجانب، فقالت إن مشاريع المواد كما اعتمدتها اللجنة تتضمن العديد من المعايير الأساسية، لكن من المؤسف أنها لا تقتصر على تدوين ممارسات الدول في هذا المجال فحسب، لكنها تتجاوز ما ينطبق حالياً على طرد الأجانب من قواعد القانون الدولي.
    230. At its 62nd meeting, on 24 April 1996, the Commission, at the request of the Observer for Poland, decided, in accordance with rule 55 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council, to reconsider resolution 1996/42, as adopted by the Commission at its 52nd meeting, on 19 April 1996. UN ٠٣٢- وفي الجلسة ٢٦ المعقودة في ٤٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١، قررت اللجنة، بناء على طلب المراقب عن بولندا ووفقاً للمادة ٥٥ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، أن تعيد النظر في القرار ٦٩٩١/٢٤ بالصيغة التي اعتمدته بها اللجنة في جلستها ٢٥ المعقودة في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more