"as an engine for development" - Translation from English to Arabic

    • كمحرك للتنمية
        
    • بوصفها محركاً للتنمية
        
    • كمحرك من محركات التنمية
        
    • كأداة للتنمية
        
    • كوسيلة للتنمية
        
    • محركا للتنمية
        
    Round table 3 International trade as an engine for development UN اجتماع المائدة المستديرة 3 التجارة الدولية كمحرك للتنمية
    Round table 3 International trade as an engine for development UN اجتماع المائدة المستديرة 3 التجارة الدولية كمحرك للتنمية
    International trade should play its role as an engine for development by strengthening the links between trade, development and financing. UN وينبغي للتجارة الدولية القيام بدورها كمحرك للتنمية من خلال تعزيز الصلات بين التجارة والتنمية والتمويل.
    With regard to the G20, the speaker highlighted that it had not met its potential in promoting international trade as an engine for development. UN وفيما يتعلق بمجموعة العشرين، أكد المتحدث أنها لم توظف إمكاناتها في تعزيز التجارة الدولية بوصفها محركاً للتنمية.
    In 2003 the Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development affirmed that Member States were committed to promoting trade as an engine for development. UN وفي عام 2003، أكد توافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية أن الدول الأعضاء ملتزمة بتشجيع التجارة كمحرك من محركات التنمية.
    " International trade as an engine for development UN " التجارة الدولية كأداة للتنمية
    From Monterrey to Doha, Costa Rica recognizes the benefits of free trade as an engine for development. UN ومن مونتيري إلى الدوحة، تدرك كوستاريكا مزايا التجارة الحرة كمحرك للتنمية.
    The opportunity to use trade as an engine for development might also be further compromised by the failure of the Doha Round. UN وأشارت إلى أن فرصة الاستفادة من التجارة كمحرك للتنمية قد تتأثر سلباً بفشل جولة الدوحة.
    The Expert Meeting on Trade Facilitation as an engine for development was held from 21 to 23 September 2005. UN 13- وعُقد اجتماع الخبراء المعني بتيسير التجارة كمحرك للتنمية في الفترة من 21 إلى 23 أيلول/سبتمبر 2005.
    Expert Meeting on Trade Facilitation as an engine for development UN اجتماع الخبراء المعني بتيسير التجارة كمحرك للتنمية
    Expert Meeting on Trade Facilitation as an engine for development UN اجتماع الخبراء المعني بتيسير التجارة كمحرك للتنمية
    Round table 3: International trade as an engine for development UN اجتماع المائدة المستديرة 3: التجارة الدولية كمحرك للتنمية
    :: Round table 3: International trade as an engine for development. UN :: المائدة المستديرة 3: التجارة الدولية كمحرك للتنمية.
    Round table 3: International trade as an engine for development UN المائدة المستديرة 3: التجارة الدولية كمحرك للتنمية
    Some regretted that trade as an engine for development was an area of least progress in the implementation of the Monterrey Consensus. The Doha Development Round, launched in 2001, had not been concluded. UN وقد أسف البعض لأن التجارة كمحرك للتنمية مجال أُحرز فيه أقل قدر من التقدم من حيث تنفيذ توافق آراء مونتيري؛ ولأن جولة الدوحة الإنمائية، التي أطلقت في عام 2001، لم تُختتم بعد.
    The panellist recalled that the Monterrey Consensus had highlighted the role of trade as an engine for development and had established several benchmarks to ascertain whether international trade was indeed playing such a role. UN وأشار عضو فريق المناقشة إلى أن توافق آراء مونتيري قد أبرز دور التجارة كمحرك للتنمية ووضع عدة مقاييس للتحقق مما إذا كانت التجارة الدولية تقوم فعلا بهذا الدور.
    TD/B/COM.3/EM.24/2 Trade facilitation as an engine for development UN TD/B/COM.3/EM.24/2 تيسير التجارة كمحرك للتنمية
    TD/B/COM.3/EM.24/3 Report of the Expert Meeting on Trade Facilitation as an engine for development UN TD/B/COM.3/EM.24/3 تقرير اجتماع الخبراء المعني بتيسير التجارة كمحرك للتنمية
    Sub-theme III - International trade as an engine for development UN الموضوع الفرعي الثالث - التجارة الدولية بوصفها محركاً للتنمية
    I believe that the third method of financing put forward by the Monterrey Consensus -- international trade as an engine for development -- was at the core of Korea's success story. UN وأعتقد أن أسلوب التمويل الثالث الذي حدده توافق آراء مونتيري - التجارة الدولية بوصفها محركاً للتنمية - يكمن في صلب قصة نجاح كوريا.
    The Monterrey Consensus of the International Conference on Financing for Development affirmed that Member States were committed to promoting trade as an engine for development. UN ويؤكد توافق آراء مونتيري الصادر عن المؤتمر الدولي لتمويل التنمية أن الدول الأعضاء ملتزمة بتشجيع التجارة كمحرك من محركات التنمية.
    Parliamentary documentation prepared by the secretariat for the Expert Meeting and the tenth session of the Commission provides further analysis of the role of transport and trade facilitation as an engine for development (TD/B/COM.3/EM.24/2). UN وتقدم الوثائق البرلمانية التي أعدتها الأمانة من أجل اجتماع الخبراء والدورة العاشرة للجنة المزيد من التحليل لدور النقل وتيسير التجارة كوسيلة للتنمية (TD/COM.3/EM.24/2).
    Members of the Working Group participated in workshops organized by the Diamond Development Initiative underscoring the theme of diamonds as an engine for development. UN وشارك أعضاء الفريق العامل في حلقات عمل نظمتها مبادرة تطوير قطاع الماس تسلط الضوء على موضوع الماس بوصفه محركا للتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more