Application for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention [pic] | UN | طلب قبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل |
Application for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties and, as appropriate, subsidiary bodies to the Stockholm Convention | UN | طلب قبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية |
Moreover, the United Nations participated as an observer at meetings of the IMF Interim Committee. | UN | ويضاف إلى ذلك أن اﻷمم المتحدة تشترك بصفة مراقب في اجتماعات اللجنة المؤقتة التابعة لصندوق النقد الدولي. |
Draft revised application form for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention and its subsidiary bodies | UN | مشروع استمارة منقحة للقبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل وهيئاته الفرعية |
The President is also invited by the Executive Committee of the Protocol's financial mechanism, the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol, to represent the Committee as an observer at meetings of the Executive Committee. | UN | كما يُدعى الرئيس من جانب اللجنة التنفيذية للآلية المالية للبروتوكول، الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال، لكي يمثل اللجنة كمراقب في اجتماعات اللجنة التنفيذية. |
Approves the application form for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants and, as appropriate, its subsidiary bodies, set out in the annex to the present decision; | UN | 1 - يُقِرّ نموذج طلب القبول بصفة مراقب لحضور اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة وهيئاته الفرعية، وفقاً للمقتضى، الوارد في مرفق هذا المقرر؛ |
Draft revised application form for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention and its subsidiary bodies | UN | مشروع استمارة منقحة للقبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم وهيئاته الفرعية |
The annex to the present note sets out a draft revised application form for admission as an observer at meetings of bodies of the Basel Convention, reflecting the conclusions of the report addressing this point. | UN | 6 - ويرد في مرفق هذه المذكرة مشروع استمارة منقحة لطلب القبول بصفة مراقب في اجتماعات الهيئات التابعة لاتفاقية بازل، وتتضمن الاستنتاجات التي خلص إليها التقرير الذي تناول هذه النقطة. |
E-mail: brs@brsmeas.org www.basel.int Application for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention1 | UN | طلب قبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل() |
The annex to the present note sets out a draft revised application form for admission as an observer at meetings of bodies of the Rotterdam Convention, reflecting the conclusions of the report addressing this point. | UN | 6 - ويرد في مرفق هذه المذكرة مشروع استمارة منقحة لطلب القبول بصفة مراقب في اجتماعات الهيئات التابعة لاتفاقية روتردام، وتتضمن الاستنتاجات التي خلص إليها التقرير الذي تناول هذه النقطة. |
The annex to the present note sets out a draft revised application form for admission as an observer at meetings of bodies of the Stockholm Convention, reflecting the conclusions of the report addressing this point. | UN | 6 - ويرد في مرفق هذه المذكرة مشروع استمارة منقحة لطلب القبول بصفة مراقب في اجتماعات الهيئات التابعة لاتفاقية استكهولم، وتتضمن الاستنتاجات التي خلص إليها التقرير الذي تناول هذه النقطة. |
Application for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention | UN | طلب قبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم() |
The annex to the present note sets out the proposed revised application form for and explanatory note on the process for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention and, as appropriate, its subsidiary bodies. | UN | 6 - ويبيِّن مرفق هذه المذكرة نموذج الطلب المنقَّح المقترح ومذكرة تفسيرية بشأن عملية القبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، وحسب الاقتضاء، في هيئاته الفرعية. |
Application for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention and, as appropriate, its subsidiary bodies | UN | طلب قبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل، وحسب الاقتضاء في هيئاته الفرعية() |
1. Approves the application form for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and their Disposal set out in the annex to the present decision; | UN | 1 - يُقِر استمارة طلب القبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكُّم في نقل النفايات الخطرة والتخلُّص منها عبر الحدود المبيَّنة في مرفق هذا المقرر؛ |
Application for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention[39] | UN | طلب قبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل() |
The annex to the present note sets out the proposed revised application form for and explanatory note on the process for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention and, as appropriate, its subsidiary bodies. | UN | 7 - ويتضمن مرفق هذه المذكرة نموذج الطلب المنقَّح المقترح ومذكرة تفسيرية بشأن عملية القبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم وهيئاته الفرعية، وفقاً للمقتضى. |
2. Approves the revised application form for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal set out in the annex to the present decision; | UN | 2 - يُقِر الاستمارة المنقحة لطلب القبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل بشأن التحكُّم في نقل النفايات الخطرة والتخلُّص منها عبر الحدود المبيَّنة في مرفق هذا المقرر؛() |
2. Approves the revised application form for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants set out in the annex to the present decision; | UN | 2 - يُقِر الاستمارة المنقحة لطلب القبول بصفة مراقب في اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة المبيَّنة في مرفق هذا المقرر؛() |
The President is also invited by the Executive Committee of the Protocol's financial mechanism, the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol, to represent the Committee as an observer at meetings of the Executive Committee. | UN | كما يُدعى الرئيس من جانب اللجنة التنفيذية للآلية المالية للبروتوكول، الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال، لكي يمثل اللجنة كمراقب في اجتماعات اللجنة التنفيذية. |
1. Approves the application form for admission as an observer at meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal and, as appropriate, its subsidiary bodies, set out in the annex to the present decision; | UN | 1 - يُقِر نموذج طلب القبول بصفة مراقب لحضور اجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل للتحكُّم في نقل النفايات الخطرة والتخلُّص منها عبر الحدود، وحسب الاقتضاء، في هيئاته الفرعية، المبيَّنة في مرفق هذا المقرر؛ |