"as arbitrary" - Translation from English to Arabic

    • إجراء تعسفي
        
    • بأنه تعسفي
        
    • إجراءً تعسفياً
        
    • تعسفية
        
    • كان تعسفياً
        
    • قراراً تعسفياً
        
    • احتجازاً تعسفياً
        
    • إجراءٌ تعسفي
        
    • احتجازا تعسفيا
        
    • على أنه تعسفي
        
    • بالتعسفي
        
    The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN ويرى الفريق العامل أن الحرمان من الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن الحرمان من الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    2. The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراء تعسفي في الحالات التالية:
    The final decision should in no way be branded as arbitrary, unreasonable, inadmissible or not in line with the objectives of the Covenant. UN ولا ينبغي وصف القرار النهائي بأي شكل من الأشكال بأنه تعسفي أو غير معقول أو غير مقبول أو لا يتماشى مع أهداف العهد.
    3. The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 3 ويعتبر الفريق العامل الحرمان من الحرية إجراءً تعسفياً في الحالات التالية:
    These are evolving concepts, some of which are concerned with possible negative impacts, such as arbitrary growth ceilings or new conditionalities. UN وتلك مفاهيم قيد البلورة ويتصل بعضها بالآثار السلبية المحتملة، من قبيل تحديد سقوف نمو تعسفية أو وضع شروط جديدة.
    83. The absence of a legal basis for the re-arrest of all these persons is a sufficient element for the Working Group to consider their detention as arbitrary. UN 83- وعدم وجود أساس قانوني لإعادة القبض على جميع هؤلاء الأشخاص عنصر كافٍ لكي يعتبر الفريق العامل أن احتجازهم كان تعسفياً.
    As it remains unclear whether the attention of the State party's authorities was drawn to the existence of the relationship prior to that point, the Committee cannot regard it as arbitrary that the State party considered it inappropriate to unite the family at that stage. UN ونظراً لأنه ليس من الواضح ما إذا كان توجيه نظر سلطات الدولة الطرف إلى صلة القرابة القائمة قد تم قبل ذلك التاريخ، فليس بوسع اللجنة أن تعتبر قرار الدولة الطرف بأنه ليس من المناسب جمع شمل الأسرة في تلك المرحلة قراراً تعسفياً.
    The Working Group, therefore, has no grounds for considering Mr. Acuña's detention as arbitrary. UN ولذلك لا يجد الفريق العامل أسباباً تدعو إلى اعتبار احتجاز السيد أكونيا احتجازاً تعسفياً.
    2. The Working Group regards deprivation of liberty as arbitrary in the following cases: UN 2- ويرى الفريق العامل أن سلب الحرية إجراءٌ تعسفي في الحالات التالية:
    The source further requested the Working Group to consider the detention of Oh Hae Won and Oh Kyu Won as arbitrary and in violation of international law. UN وطلب المصدر كذلك إلى الفريق العامل أن يعتبر احتجاز أوه هاي وون وأو كيو وون احتجازا تعسفيا وانتهاكا للقانون الدولي.
    Valid derogations from other derogable rights may also be relevant when a deprivation of liberty is characterized as arbitrary because of its interference with another right protected by the Covenant. UN وقد تكون تدابير الاستثناء الجائزة في ما يتعلق بحقوق أخرى قابلة للتقييد ذات صلة أيضاً عندما يصنَّف سلب الحرية على أنه تعسفي بسبب تعديه على حق آخر يحميه العهد.
    The State party submits that it is clear from a reading of the judgement of acquittal handed down by the Provincial Court that it is based on a thorough analysis that can on no account be branded as arbitrary. UN وأشارت الدولة الطرف إلى أنه يكفي قراءة حكم البراءة الصادر عن محكمة المقاطعة ليتبين أن تحليل هذه المحكمة كان دقيقاً وأنه لا مجال مطلقاً لنعته بالتعسفي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more