First, I wish to extend our sincere congratulations to you, Sir, on your unanimous election as Chairman of the First Committee. | UN | بادئ ذي بدء، أود أن أتقدم بصادق تهنئتنا لكم، سيدي، على انتخابكم بالإجماع رئيسا للجنة الأولى. |
The Rio Group warmly welcomes Ambassador Marco Antonio Suazo, Deputy Permanent Representative of Honduras, as Chairman of the First Committee. | UN | وترحب مجموعة ريو بحرارة بالسفير ماركو أنطونيو سوازو، نائب الممثل الدائم لهندوراس، بصفته رئيسا للجنة الأولى. |
Allow me first of all to congratulate you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee. | UN | واسمحوا لي قبل كل شيء أن أهنئكم يا سيدي على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Before adjourning the meeting, let me make a brief statement in my capacity as Chairman of the First Committee. | UN | وقبل أن أرفع الجلسة، أود أن أدلي ببيان موجز بصفتي رئيسا للجنة الأولى. |
On behalf of my delegation, I most warmly congratulate you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee. | UN | وباسم وفدي أهنئكم، سيدي، تهنئة حارة على انتخابكم رئيساً للجنة الأولى. |
At the outset I wish to express our warm congratulations to you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee at this year's session. | UN | أود في البداية أن أتقدم بتهانئنا الحارة لكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى في دورة هذا العام. |
At the outset, I wish to express our warmest congratulations to you, Sir, on your unanimous election as Chairman of the First Committee. | UN | وأود في البداية أن أعرب عن تهانينا الحارة لكم، سيدي، على انتخابكم بالإجماع رئيسا للجنة الأولى. |
Mr. Nielsen (Denmark): Allow me to congratulate you most sincerely on your election as Chairman of the First Committee. | UN | السيد نيلسن (الدانمرك) (تكلم بالانكليزية): سيدي الرئيس، أود أن أهنئكم تهنئة حارة على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
I would also like to thank the Permanent Representative of Hungary for his distinguished efforts as Chairman of the First Committee during the fifty-sixth session of the General Assembly. | UN | وأود أيضا أن أشكر الممثل الدائم لهنغاريا على جهوده المميزة بصفته رئيسا للجنة الأولى أثناء الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة. |
Mr. Goh (Singapore): Let me begin by congratulating you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee. | UN | السيد جوه (سنغافورة) (تكلم بالانكليزية): أود أن استهل كلمتي بتهنئتكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Mr. Valdés (Chile) (spoke in Spanish): Allow me to congratulate you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee. | UN | السيد فالديز (شيلي) (تكلم بالاسبانية): اسمحوا لي أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
H.E. Mr. André Erdös (Hungary) was elected as Chairman of the First Committee by acclamation. | UN | وانتخب معالي السيد أندريه إردوس (هنغاريا) بالتزكية رئيسا للجنة الأولى. |
The Chairman: I should like at this time to take a few minutes to make a short statement in my capacity as Chairman of the First Committee at the end of the Committee's work. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): في هذه المرحلة، أود أن أدلي ببيان قصير بصفتي رئيسا للجنة الأولى في ختام أعمال اللجنة. |
Mr. Dos Santos (Mozambique): At the outset, I would like to congratulate you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee. | UN | السيد دوس سانتوس (موزامبيق) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أهنئكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Mr. Trezza (Italy): Allow me to congratulate you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee. | UN | السيد تريتزا (إيطاليا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Mr. Akinsanya (Nigeria): The Nigerian delegation first extends warm felicitations to you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee. | UN | السيد أكينسانيا (نيجيريا) (تكلم بالانكليزية): يود وفد نيجيريا أن يتقدم أولا بالتهانئ الحارة لكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Mr. Akram (Pakistan): Although I feel a little marginalized here, it is a great pleasure to congratulate you, Sir, on your election as Chairman of the First Committee. | UN | السيد أكرم (باكستان) (تكلم بالانكليزية): على الرغم من أنني أشعر بقدر من التهميش هنا، فمن دواعي سروري أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
Mr. Al-Malki (Bahrain) (spoke in Arabic): At the outset, allow me to extend to you, Sir, my sincere congratulations on your election as Chairman of the First Committee for this year. | UN | السيد المالكي (البحرين): بداية اسمحوا لي أن أتقدم لكم بالتهنئة الخالصة على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى لهذا العام. |
Mr. Ismayil-Zada (Azerbaijan): Azerbaijan joins other delegations in congratulating you, Mr. Chairman, on your election as Chairman of the First Committee. | UN | السيد إسماعيل - زاده (أذربيجان) (تكلم بالإنكليزية): تشارك أذربيجان الوفود الأخرى تهنئتكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم رئيسا للجنة الأولى. |
At the outset, I wish to extend our warmest congratulations to you, Sir, on your unanimous election as Chairman of the First Committee. | UN | في البداية، أود أن أتقدم بالتهنئة الحارة لكم، سيدي، على انتخابكم بالإجماع رئيساً للجنة الأولى. |
I also extend a word of appreciation for the excellent manner in which your predecessor, Ambassador von Wagner of Germany, accomplished his duties as Chairman of the First Committee during the past session of the General Assembly. | UN | وأتوجه كذلك بكلمة تقدير إلى سلفكم، السفير اﻷلماني فون فاغنر، على الطريقة الممتازة التي اضطلع بها بمهامه كرئيس للجنة اﻷولى خلال الدورة الماضية للجمعية العامة. |
as Chairman of the First Committee, I have the honour to nominate the Permanent Representative of Myanmar to the United Nations at Geneva, Ambassador U Mya Than, for the chairmanship of the fifty-fifth session of the First Committee. | UN | وبصفتي رئيس اللجنة الأولى، يشرفني أن أسمي الممثل الدائــــم لميانمــــار لـدى الأمـــم المتحدة في جنيف، السفير يو ميا ثان لرئاسة اللجنة الأولى في الدورة الخامسة والخمسين. |