"as chairman of this committee" - Translation from English to Arabic

    • رئيسا لهذه اللجنة
        
    • رئيساً لهذه اللجنة
        
    I should like as well to congratulate you, Sir, on your election as Chairman of this Committee and also to congratulate the other members of the Bureau. UN وأود أيضا أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لهذه اللجنة وأن أهنئ أيضا أعضاء المكتب الآخرين.
    Ambassador Chowdhury, in his capacity as Chairman of this Committee, has also agreed to speak. UN وقد وافق السفير شوداري، بصفته رئيسا لهذه اللجنة على أن يلقي هو أيضا كلمة في المناسبة.
    Let me also pay tribute to your predecessor for the excellent manner in which he discharged his duties as Chairman of this Committee during the fifty-sixth session of the General Assembly. UN كما أود الإشادة بسلفكم على الطريق الممتازة التي أدى بها مهامـه بوصفه رئيسا لهذه اللجنة خلال الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة.
    The Chairman: It is with much humility and anticipation that I officially commence my work as Chairman of this Committee. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): بكل تواضع وتطلع أبدأ رسميا عملي رئيسا لهذه اللجنة.
    It would like to congratulate Ambassador Antonio de Icaza of Mexico on his appointment as Chairman of this Committee. UN وكما يود وفدي أن يهنئ السفير انطونيو دي إيكازا من المكسيك على تعيينه رئيساً لهذه اللجنة.
    Mr. Campbell (Australia): I congratulate you, Sir, on your election as Chairman of this Committee. UN السيد كامبل )استراليا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أهنئكم يا سيــدي علــى انتخابكم رئيسا لهذه اللجنة.
    Mr. Rastam (Malaysia): I should like at the outset to congratulate you, Sir, on your election as Chairman of this Committee. UN السيد رستم (ماليزيا) (تكلم بالانكليزية): أود في البداية أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لهذه اللجنة.
    Ms. Eshmambetova (Kyrgyzstan): My delegation congratulates you, Sir, on your election as Chairman of this Committee and offers its full support to you during our work. UN السيدة إشمامبتوفا )قيرغيزستان( )تكلمت بالانكليزية(: إن وفدي يتقدم إليكم يا سيدي، بالتهنئة، على انتخابكم رئيسا لهذه اللجنة ويؤكد دعمه الكامل لكم في اضطلاعكم بأعمالكم.
    Mr. Danieli (Israel): Let me begin by congratulating you, Sir, on your election as Chairman of this Committee. With your long experience, we are assured of skilful steering of our work. UN السيد دانيلي )اسرائيل( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: اسمحــوا لي أن أبــدأ بتهنئتكـم، سيـدي، علـى انتخابكم رئيسا لهذه اللجنة.إن خبرتكم الطويلة لتؤكد لنا إدارتكم المتمرســة ﻷعمالنا.
    Mr. Pearson (New Zealand): First let me congratulate you, Sir, on your appointment as Chairman of this Committee. UN السيد بيرسون )نيوزيلنـدا( )ترجمـة شفويـة عن الانكليزية(: اسمحـوا لـي أولا أن أهنئكـم، سيدي، على تعيينكم رئيسا لهذه اللجنة.
    Mr. Mubarak (Libyan Arab Jamahiriya) (interpretation from Arabic): Allow me, first of all, to join previous speakers in expressing to the Chairman and his friendly country my congratulations on his election as Chairman of this Committee. UN السيد إمبارك )الجماهيرية العربية الليبية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي في البداية أن أضم صوتي الى من سبقوني في التعبير لكم شخصيا ولبلدكم الصديق عن تهنئة وفد بلادي لاختياركم رئيسا لهذه اللجنة.
    Mr. Rowe (Sierra Leone): On behalf of the Sierra Leone delegation, I should like first of all to extend our congratulations to you, Sir, on your election as Chairman of this Committee and to assure you of our cooperation in your task. UN السيد رو (سيراليون) (تكلم بالانكليزية): بالنيابة عن وفد سيراليون، أود أولا وقبل كل شيء، أن أقدم تهانينا لك، سيدي، على انتخابك رئيسا لهذه اللجنة وأن أؤكد لك تعاوننا معك في مهمتك.
    Mr. Ulland (Norway): Let me first join previous speakers in congratulating you, Sir, on your election as Chairman of this Committee and assure you of my delegation's full support. UN السيد أولاند (النرويج) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي في البداية أن أشارك المتكلمين الذين سبقوني بتهنئتكم، سيدي الرئيس، على انتخابكم رئيسا لهذه اللجنة مؤكدا كامل دعم وفدي لكم.
    Mr. Šahović (Yugoslavia): Before taking up the topic of our debate today, I would like to congratulate you, Sir, on your election as Chairman of this Committee. UN السيد ساهوفيتش (يوغوسلافيا) (تكلم بالانكليزية): قبل تناول موضوع مناقشتنا اليوم، أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم رئيسا لهذه اللجنة.
    Archbishop Migliore (Holy See): Sir, my delegation wishes to congratulate you on your election as Chairman of this Committee and assure you and the entire Bureau of its cooperation. UN الأسقف ميغليوري (الكرسي الرسولي) (تكلم بالإنكليزية): سيدي، يود وفد بلدي أن يهنئكم على انتخابكم رئيسا لهذه اللجنة وأن يؤكد تعاونه معكم ومع جميع أعضاء المكتب.
    Mr. Pfanzelter (Austria): Let me, like others, congratulate you, Sir, and thank you for your excellent work as Chairman of this Committee. UN السيد فانزيلتر (النمسا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أهنئكم، مثلما فعل الآخرون، سيدي الرئيس، وأن أشكركم على عملكم الممتاز بصفتكم رئيسا لهذه اللجنة.
    Nana Effah-Apenteng (Ghana): As I am taking the floor for the first time, Sir, permit me to associate my delegation with the warm sentiments expressed by others regarding your election as Chairman of this Committee. UN نانا إفاه - أبينتنغ (غانا) (تكلم بالانكليزية): نظراً لأنني أتكلم لأول مرة، إسمحوا لي يا سيدي أن أضم صوتي إلى أصوات الوفود الأخرى في التعبير عن مشاعر الود التي أعربت عنها الوفود الأخرى إزاء انتخابكم رئيساً لهذه اللجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more