"as compared with the appropriation" - Translation from English to Arabic

    • مقارنة بالاعتماد
        
    • بالمقارنة مع الاعتماد
        
    • مقابل اعتماد
        
    • مقارنا بالاعتماد
        
    • مقارنة باعتمادات
        
    The proposed budget of $47,443,800 for the 2013/14 period represents an overall increase of 3.2 per cent, as compared with the appropriation of $45,992,000 for the 2012/13 period. UN وتمثل الميزانية المقترحة البالغة 800 443 47 دولار للفترة 2013/2014 زيادة إجمالية مقدارها 3.2 في المائة، مقارنة بالاعتماد البالغ 000 992 45 دولار للفترة 2012/2013.
    95. The expenditures for official travel for 2008 are projected at $172,800, as compared with the appropriation of $110,000. UN 95 - ومن المتوقع أن تصل النفقات تحت بند السفر الرسمي في عام 2008 إلى 800 172 دولار مقارنة بالاعتماد البالغ 000 110 دولار.
    51. The proposed travel budget for 2001 amounts to $2,432,500, reflecting an increase of $304,900, as compared with the appropriation of $2,127,600 for 2000. UN 51 - تبلغ ميزانيـة السفر المقترحـة لعام 2001، 500 432 2 دولار بما يمثل زيادة تبلغ 900 304 دولار مقارنة بالاعتماد البالغ 600 127 2 دولار بالنسبة لعام 2000.
    101. The proposed operational costs for 2009 amount to $13,253,300, as compared with the appropriation of $10,318,200 for 2008, representing an increase of $2,935,100. UN 101 - وتصل التكاليف التشغيلية المقترحة لعام 2009 إلى 300 253 13 دولار بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 200 318 10 دولار لعام 2008، مما يمثل زيادة قدرها 100 935 2 دولار.
    124. The estimated requirements for 2010 are projected at $20,673,600 as compared with the appropriation of $16,483,100. UN 124 - ومن المتوقع أن تبلغ الاحتياجات المقدرة 600 673 20 دولار لعام 2010، مقابل اعتماد قــدره 100 483 16 دولار.
    70. The estimated requirements for UNOWA for 2011 amount to $7,715,300, as compared with the appropriation of $6,966,100 for 2010. UN 70 - تقدر احتياجات المكتب المتوقعة لعام 2011 بمبلغ 300 715 7 دولار مقارنة بالاعتماد المرصود لعام 2010 بمبلغ 100 966 6 دولار.
    79. The estimated requirements for BINUCA for 2011 amount to $19,793,600 as compared with the appropriation of $17,421,800 for 2010. UN 79 - وتقدر الاحتياجات المقدرة للمكتب المتكامل لعام 2011 مبلغا قدره 600 793 19 دولار، مقارنة بالاعتماد المرصود البالغ 800 421 17 دولار لعام 2010.
    92. The estimated requirements for 2011 for UNIOGBIS amount to $18,440,100 as compared with the appropriation of $18,648,800 for 2010. UN 92 - وتقدّر الاحتياجات لعام 2011 للمكتب المتكامل بمبلغ 100 440 18 دولار، مقارنة بالاعتماد المرصود لعام 2010 بمبلغ 800 648 18 دولار.
    101. The estimated requirements for UNPOS for 2011 amount to $16,345,000 as compared with the appropriation of $16,767,700 for 2010. UN 101 - وتقدر الاحتياجات للمكتب السياسي لعام 2011 بمبلغ 000 345 16 دولار، مقارنة بالاعتماد المرصود البالغ 700 767 16 دولار لعام 2010.
    104. The estimated requirements for the United Nations Integrated Peacebuilding Office in Sierra Leone (UNIPSIL) for 2011 amount to $16,629,600 as compared with the appropriation of $16,859,500 for 2010. UN 104 - تقدر احتياجات مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون لعام 2011 بمبلغ 600 629 16 دولار، مقارنة بالاعتماد 500 859 16 دولار لعام 2010.
    115. The estimated requirements for the United Nations Regional Centre for Preventive Diplomacy for Central Asia for 2011 amount to $3,277,900, as compared with the appropriation of $3,015,100 for 2010. UN 115 - وتقدر الاحتياجات لمركز الأمم المتحدة الإقليمي للدبلوماسية الوقائية لمنطقة آسيا الوسطى لعام 2011 بمبلغ 900 277 3 دولار، مقارنة بالاعتماد البالغ 100 015 3 دولار لعام 2010.
    The proposed budget of $62,417,100 for the 2014/15 period represents an increase of 2.9 per cent as compared with the appropriation of $60,654,500 for the 2013/14 period. UN وتمثل الميزانية المقترحة البالغة 100 417 62 دولار للفترة 2014/2015 زيادة نسبتها 2.9 في المائة مقارنة بالاعتماد البالغ 500 654 60 دولار المرصود للفترة 2013/2014.
    50. A provision of $2,791,100 is requested for other staff costs under the Registry, reflecting a net decrease of $1,614,300, or 36.6 per cent, as compared with the appropriation of $4,405,400 for 2000. UN 50 - ويطلب رصد مبلغ 100 791 1 دولار لتغطية تكاليف الموظفين الأخرى تحت بند قلم المحكمة، ويمثل هذا انخفاضا صافيا قدره 300 614 1 دولار أو ما نسبته 36.6 في المائة، مقارنة بالاعتماد البالغ 400 405 4 دولار لعام 2000.
    The Committee notes from the information provided in table A.26.34 that estimates for the biennium 2002-2003 for the information centres would amount to $33.4 million before recosting, reflecting a decrease of $430,000 as compared with the appropriation of $33.8 million for 2000-2001. UN وتلاحظ اللجنة من المعلومات الواردة في الجدول ألف - 26 - 34 أن تقديرات احتياجات مراكز الإعلام لفترة السنتين 2002-2003 ستصل قبل إعادة تقدير التكاليف إلى 33.4 مليون دولار، مما يعكس نقصانا قدره 000 430 دولار مقارنة بالاعتماد المخصص لفترة السنتين 2000-2001 وكان بمبلغ 33.8 مليون دولار.
    VIII.46 The Advisory Committee was informed that for 2004-2005 the amount of $95.2 million was budgeted for general operating expenses and furniture and equipment, reflecting an increase of $8.7 million, or 10.0 per cent, as compared with the appropriation of $86.5 million for 2002-2003. UN ثامنا - 46 أبلغت اللجنة الاستشارية بأنه قد خصص للفترة 2004-2005 مبلغ في الميزانية قدره 95.2 مليون دولار لتغطية نفقات التشغيل العامة والأثاث والمعدات مما يعكس زيادة قدرها 8.7 مليون دولار أي بنسبة مائة في المائة مقارنة بالاعتماد الذي خصص للفترة 2002-2003 وقدره 86.5 مليون دولار.
    I.36 Estimated regular budget resources for 2012-2013 for the Office of the Administration of Justice amount to $12,566,800 before recosting, reflecting a decrease of $686,100, or 5.2 per cent, as compared with the appropriation of $13,252,900 for 2010-2011 (ibid., table 1.30). UN 2012-2013، ما مقداره 800 566 12 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، أي بانخفاض قدره 100 686 دولار، أو 5.2 في المائة، مقارنة بالاعتماد البالغ 900 252 13 دولار للفترة 2010-2011 (المرجع نفسه، الجدول 1-30).
    110. The estimated requirements for the United Nations support to the Cameroon-Nigeria Mixed Commission for 2011 amount to $8,714,200 as compared with the appropriation of $8,930,100 for 2010. UN 110 - تقدر الاحتياجات لدعم الأمم المتحدة للجنة الكاميرون ونيجيريا المختلطة لعام 2011 بمبلغ 200 714 8 دولار، بالمقارنة مع الاعتماد البالغ 100 930 8 دولار لعام 2010.
    102. The estimated requirements for 2010 are projected at $16,438,500 as compared with the appropriation of $16,767,700, reflecting an underexpenditure of $329,200, largely attributable to lower than budgeted requirements under civilian personnel ($293,000), facilities and infrastructure ($481,200) and ground transportation ($128,600) due to the non-relocation of UNPOS to Somalia. UN 102 - ويتوقع أن تقدر الاحتياجات لعام 2010 بمبلغ 500 438 16 دولار بالمقارنة مع الاعتماد 700 767 16 دولار، مما يعكس نقصانا في النفقات قدرها 200 329 دولار، ويعزى ذلك إلى حد كبير إلى انخفاض الاحتياجات مما هو مدرج في الميزانية في إطار الموظفين المدنيين (000 293 دولار)، والمرافق والهياكل الأساسية (200 481 دولار)، والنقل البري (600 128 دولار) بسبب عدم نقل المكتب إلى الصومال.
    119. The estimated requirements for BINUB for 2011 amount to $39,933,600 as compared with the appropriation of $44,063,800 for 2010. UN 119 - وتبلغ الاحتياجات المقدرة لمكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي لعام 2011 600 933 39 دولار مقابل اعتماد قدره 800 063 44 دولار لعام 2010.
    126. The estimated requirements for the Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon for 2011 amount to $9,094,200 as compared with the appropriation of $8,405,800 for 2010. UN 126 - تبلغ الاحتياجات المقـــدرة لمكتب منســـق الأمـــم المتحدة الخاص لشؤون لبنان 200 094 9 دولار لعام 2011، مقابل اعتماد قدره 800 405 8 دولار لعام 2010.
    185. The Advisory Committee notes that the final proposed budgetary level for peacekeeping operations for 2012/13, as reflected in a note by the Secretary-General (A/C.5/66/15), amounts to some $7.4 billion (gross), representing a reduction of 5.5 per cent as compared with the appropriation for the 2011/12 period of $7.8 billion. UN 185 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن المستوى المقترح النهائي لميزانية عمليات حفظ السلام للفترة 2012-2013، حسبما يرد في مذكرة الأمين العام (A/C.5/66/15)، يبلغ نحو 7.4 بليون دولار (إجماليه)، بما يمثل انخفاضا بنسبة 5.5 في المائة مقارنا بالاعتماد للفترة 2011-2012 الذي بلغ 7.8 بليون دولار.
    The proposed budget of $54,706,500 for the 2013/14 period represents an overall increase of 0.2 per cent, as compared with the appropriation of $54,576,000 for the 2012/13 period. UN وتمثل الميزانية المقترحة للفترة 2013/2014 البالغة 500 706 54 دولار زيادة إجمالية قدرها 0.2 في المائة مقارنة باعتمادات الفترة 2012/2013 البالغة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more