"as coordinators" - Translation from English to Arabic

    • كمنسقين
        
    • كجهات تنسيق
        
    We also congratulate the distinguished Ambassadors who have been appointed by you to serve as coordinators of the seven agenda items and look forward to working with them. UN كما نهنئ السفراء الموقرين الذين قمتم بتعيينهم للعمل كمنسقين لبنود جدول الأعمال السبعة، ونتطلع للعمل معهم.
    We want to extend our appreciation to the Ambassadors who have taken responsibilities as coordinators. UN وأود أن أعرب عن تقديرنا للسفراء الذين تولوا مسؤوليات كمنسقين.
    We thank the Ambassadors who have taken the responsibility as coordinators today. UN ونشكر السفراء الذين تحملوا المسؤولية اليوم كمنسقين.
    I extend my congratulations as well to the seven Ambassadors who have been designated to work as coordinators on all the respective agenda items. UN وأوجه التهنئة كذلك إلى السفراء السبعة الذين كُلفوا بالعمل كمنسقين بشأن جميع بنود جدول الأعمال.
    WWSF prepared a global postcard and poster for this 10-year campaign and is in the process of identifying national focal points as coordinators. UN وقد أعدت المؤسسة بطاقة وملصقة عالمية لهذه الحملة التي تستمر عشر سنوات وهي الآن في طور تحديد مراكز الاتصال التي ستعمل كجهات تنسيق على الصعيد الوطني.
    We congratulate the distinguished Ambassadors who have been appointed by you to serve as coordinators for the seven agenda items and look forward to working with them in the year ahead. UN كما نهنئ السفراء الآخرين الذين عينتموهم كمنسقين لبنود جدول الأعمال السبعة ونتطلع إلى العمل معهم في هذا العام.
    Older persons who have volunteered to serve as coordinators are recognized and honoured by being chosen as " positive ageing ambassadors " . UN ويلقى المسنون الذين تطوعوا للعمل كمنسقين تقديرا وتكريما باختيارهم سفراء للشيخوخة الإيجابية.
    In accordance with the above, I am pleased to announce that the 2007 Presidents of the Conference on Disarmament appoint the following persons as coordinators, namely: UN وبناء على ما سبق، يسرني أن أعلن أن رؤساء مؤتمر نزع السلاح لعام 2007، يعينون الأشخاص التالية أسماؤهم كمنسقين:
    Twenty-five eminent experts from around the world were recruited as coordinators for 10 task forces. UN وعُين خمسة وعشرون خبيرا مرموقا من أنحاء العالم كافة ليعملوا كمنسقين لعشر فرق عمل.
    The Chairman's friends would act as coordinators or facilitators. UN وسيعمل أصدقاء الرئيس كمنسقين أو خبراء استشاريين.
    It also consented to their request to choose five of their number as coordinators with governmental authorities. UN كما وافقت على طلب هذه المنظمات باختيار خمسة من أعضائها كمنسقين مع السلطات الحكومية.
    The group had comprised him and Ms. Collier as coordinators and Mr. Aloueimine, Ms. Arroyo, Ms. Balicka, Mr. Goné, Mr. Helbig, Mr. Hota, Ms. van Leeuwen, Ms. Maillefer, Mr. Mbewe, Ms. Morales, Mr. N'Goka, Ms. Seng and Ms. Tang as members. UN وكان الفريق يتألف من السيد أوبيو والسيدةكوليير كمنسقين للفريق، وعضوية كل من السيد الأويمين، والسيدة أرويو، والسيدة باليكا، والسيد غوني، والسيد هيلبيغ، والسييد هوتا، والسيدة فان لييوين، والسيدة ميليفير، والسيد مبيوي، والسيدة موراليز، والسيد نغوكا، والسيدة سينغ والسيدة تانغ.
    The group had comprised himself and Ms. Hitzfeld as coordinators and Mr. Attias, Mr. Berend, Ms. Bolaños, Ms. Choi, Mr. Djumaev, Mr. Mashimba, Mr. Nyström, Mr. Pwamang and Mr. Sow as members. UN وتتألف الفرقة من شخصه ومن السيدة هيتزفلد كمنسقين والسيد أتاياس، والسيد بيريند، والسيدة بولانيوس، والسيد تشوي، والسيد جومويه، والسيد ماشيمبا، والسيد ميستروم، والسيد بوامانج، والسيد سو، كأعضاء فيها.
    The group had comprised herself, Mr. Nyström and Ms. Chin Sue as coordinators and Ms. Bolaños, Ms. Hitzfeld, Mr. Mashimba, Mr. Nichelatti, Mr. Pwamang and Mr. Sow as members. UN وتألفت الفرقة من شخصها ومن السيد نيستروم والسيدة تشين سو كمنسقين والسيد بولافواه، والسيدة هيتزفلد، والسيد ماشيمبا، والسيد نيكيلاتي، والسيد بوامانج، والسيد سو كأعضاء.
    We also express support for the seven Ambassadors appointed as coordinators for informal substantive discussions on issues on the agenda of the CD. UN كما نود أن نعرب عن دعمنا للسفراء السبعة الذين تم تعيينهم كمنسقين لمناقشات موضوعية غير رسمية تتعلق بقضايا مدرجة في جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح.
    18. Following this proposal, the following delegations agreed to act as coordinators: UN ٨١ - وفي إثر هذا المقترح، وافقت الوفود التالية على العمل كمنسقين:
    In accordance with the above-mentioned points, I am pleased to announce that the 2009 Presidents of the Conference on Disarmament appoint the following persons as Coordinators: UN وطبقاً للنقاط المذكورة أعلاه، يسعدني أن أعلن أن رؤساء دورة عام 2009 لمؤتمر نزع السلاح يعيِّنون الأشخاص التالية أسماؤهم كمنسقين:
    I am also pleased to congratulate the distinguished ambassadors who have been appointed as coordinators of the informal meetings on the seven agenda items. We look forward to working with them. UN كما يسرني أن أهنئ السفراء الموقرين الذين عيّنوا للعمل كمنسقين للاجتماعات غير الرسمية بشأن بنود جدول الأعمال السبعة، ونتطلع إلى العمل والتعاون معهم.
    Mr. Nyström presented the report of the intersessional task group which had been established to undertake a preliminary assessment of the submitted notifications and supporting documentation on mirex and which had comprised himself and Mr. Sow as coordinators and Ms. Chin Sue as member. UN 82 - قدم السيد نيستروم تقرير فريق المهام لما بين الدورات الذي تم تشكيله لإجراء تقييم أولي للإخطارات والوثائق الداعمة المقدمة بشأن الميريكس والذي تشكل منه ومن السيد سو كمنسقين والسيدة تشن سو عضواً.
    Please allow me furthermore to also thank Ambassadors Strømmen, Trezza, Meyer, Paranhos, Draganov, Wibisono and Duncan for accepting their assignments as coordinators on the various agenda items and also wish them well for what promises to be hard work throughout the year. UN وأرجو أن تسمحوا لي، أيضاً، بأن أشكر السفراء سترومين، وتريزَّا، وميير، وبارانهوس، ودراغانوف، وويبيسونو ودَنْكَنْ، لقبولهم المهام التي كلفوا بها كمنسقين لمختلف بنود جدول الأعمال وأتمنى لهم التوفيق، أيضاً، في المهام التي يرتقب أن تكون صعبة للغاية على مر السنة.
    WWSF prepared a global postcard and poster for this 10-year campaign and is in the process of identifying national focal points as coordinators. UN وقد أعدت المؤسسة بطاقة وملصقة عالمية لهذه الحملة التي تستمر عشر سنوات فيما تعكف حاليا على تحديد مراكز الاتصال التي ستعمل كجهات تنسيق على الصعيد الوطني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more