"as i like" - Translation from English to Arabic

    • كما أحب
        
    • كما أحبّ
        
    • كما احب
        
    • كما يحلو لي
        
    • ما احب
        
    One prune juice with low-sugar grapefruit, or as I like to call it, a long, slow, comfortable poop. Open Subtitles واحد عصير خوخ، ليمون حامض منخفض السكر أو كما أحب أن أسميه الطويل البطيء، الأنبوب المريح
    Friendly reminder-- only 10 more days till my Sweet 16, or as I like to call it, my "Sue-weet" 16. (Laughs) Open Subtitles ودية reminder-- 10 فقط أكثر من أيام حتى بلدي الحلوة 16، أو كما أحب أن أسميها، بلادي "سو-weet" 16.
    Neurological fine-tuning, as I like to call it. Open Subtitles إعادة تهذيب الأعصاب ، كما أحب أن أسميها.
    Or, you know, as I like to think of it: beating Ryan. Open Subtitles أو كما تعلمون كما أحب أن أعتقد الفوز على رايان
    Or as I like to call it, a catalogue of sadness. Open Subtitles أو كما أحبّ أن أدعوها: فهرس أحزان
    Well, I'm gonna head back to the main camp, or as I like to call it, the winner's circle. Open Subtitles حسناً , علي العودة الى معسكري او كما احب ان اطلق عليه حلبة الفائزين
    Or as I like to call it, the week that you stress me out so much that I can't even poop. Open Subtitles أو كما أحب أن أقولها الأسبوع الذي تقلقينني فيه حتى لا يمكنني أن أقضي حاجتي
    Hammond, or the jewel of the Carolinas, as I like to call it is rich in history and flush with natural beauty. Open Subtitles هاموند أو جوهرة كارولينا كما أحب أن أسميها يفوح منها التاريخ ويتدفق بها الجمال الطبيعي
    Esteemed colleagues, distinguished guests, fellow members of the Manhattan attorney's association... or as I like to call it... Open Subtitles أيها الزملاء المحترمون والضيوف الأعزاء " أعضاء " جمعية محامي منهاتن أو كما أحب أن أسميها
    This is our warehouse, or as I like to call it, the whorehouse. Open Subtitles هذا هو المخزن أو كما أحب تسميته، بيت الدعارة
    Or, as I like to refer to it as... Open Subtitles أو، كما أحب أن أشير إليها بالجانب الآخر من الجانب الآخر
    King high, or as I like to call it, "King, hey!" Open Subtitles "أو كما أحب أن أقولها " مرحبا أيها الملك
    Or, as I like to call it, America's clitoris. Open Subtitles أو، كما أحب أن أسميها بظر أمريكا
    Now time to make The Statue of Liberty reappear in my life, or as I like to call her, Sam. Open Subtitles \u200fالآن، \u200fحان وقت إعادة ظهور تمثال الحرية \u200fفي حياتي، أو كما أحب أن أسميها، \u200f"سام".
    Or as I like to call it, "forensic botany." Open Subtitles أو كما أحب أن أدعوه بـ "الطب الشرعي للنبات"
    Or, as I like to call it, getting paid $500 to, uh, roll the side effects dice and hope it lands on hallucinations. Open Subtitles أو، كما أحب أن أسميها، $أن يدفع لي 500 لكي، تجربة حظي مع الأعراض الجانبية وأتمناها أن تكون الهلوسة.
    And here we have the emergency room or ER as I like to call it. Open Subtitles وهنا لدينا غرفة الطوارئ ER أو كما أحب أن أسميها.
    A spider bite, or as I like to call it,a "Christmas kiss." Open Subtitles عضة العنكبوت أو كما أحب أن أسميها، "قبلة عيد الميلاد"
    Or as I like to put it, my family is doubling in size. Open Subtitles أو كما أحب صياغتها , عائلتي تضاعف حجمها
    I'll be as rude as I like. Open Subtitles سأكون وقحـًا كما أحبّ
    Happy hour... or as I like to call it, the dating buffet. Open Subtitles ساعة السعادة , أو كما احب أن أدعوها بوفيه المواعدة
    The United Nations, or as I like to call it -- the G-193 -- has been a success story. UN إن الأمم المتحدة، أو مجموعة الـ 193 كما يحلو لي أن أسميها، هي قصة نجاح.
    You gotta wait for half-time, or, as I like to call it, end of dinner Open Subtitles عليك ان تنتظر لنصف الوقت او ما احب ان اسميه نهاية العشاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more