"as i thought" - Translation from English to Arabic

    • كما ظننت
        
    • كما اعتقدت
        
    • كما توقعت
        
    • كما إعتقدت
        
    • كما أعتقدت
        
    • كما فكرت
        
    • كما كنت أعتقد
        
    • الذي توقعته
        
    • التي ظننتها
        
    • كما أعتقدتُ
        
    • كما إعتقدتُ
        
    • كما توقعتُ
        
    • الذي توقعت أن
        
    • كما اعتقدتك
        
    • كما اعتقدتُ
        
    By the way, as it turns out, that position with the CJC won't be available as soon as I thought, but Open Subtitles بالمناسبة، كما يتضح، المنصب في الوكالة القضائية لن يتاح قريبًا كما ظننت
    Turns out it wasn't nearly so long as I thought it would be. Open Subtitles ثم اكتشفت أنني لن أحظى بهذه المكانة لوقت طويل كما ظننت
    Guess we're not as close as I thought. Open Subtitles أحزر أننا لسنا قريبين من بعضنا كما اعتقدت
    Mm... maybe these aren't as watered down as I thought. Open Subtitles مم ... ربما هذه ليست كما تخفيفه كما اعتقدت.
    No lock. Just as I thought, it must be bolted from inside. Open Subtitles لايوجد قفل ، كما توقعت لا بد أنه موصدٌ من الداخل
    Anyway, I showed the chip to some of my tech-heads, and they weren't as blown away as I thought they'd be. Open Subtitles على أية حال، شوّفت الرقاقة إلى البعض من رؤوس تقنيتي، وهم لم كما نفخوا بعيدا كما إعتقدت بأنّهم سيكونون.
    as I thought. All right, class, let's turn to chapter two. Open Subtitles كما أعتقدت, حسنا أيها الصف دعونا ننتقل الى الفصل الثاني
    Pretending to be dead isn't as much fun as I thought it would be. Open Subtitles التظاهُر بأني ميتة لا يبدو مشوقاً كما ظننت
    Yeah, well, it turns out it's not nearly as dire as I thought. Open Subtitles نعم في الحقيقة لقد إتضح أنه الأمر ليس مقارب بأن يكون محبطًا كما ظننت
    Me, too. You're not as old as I thought you were. Ooh! Open Subtitles وانا ايضا أنت لست طاعن بالسن كما ظننت تمهل , أنت تحلق كل يوم ؟
    You know, working all day on Thanksgiving wasn't as fun as I thought it'd be. Open Subtitles تعرف؟ العمل طوال اليوم في العيد لم يكن ممتعا كما ظننت
    Turns out I don't need to worry about him as much as I thought. Open Subtitles اتضح أنه لم يكن علي أن أقلق . بشأنه كما اعتقدت
    My Hebrew must not be as good as I thought, because I could've sworn that when I dropped you off at the airport, I told you you were not alone. Open Subtitles لابد أن العبريه خاصتى ليست جيده كما اعتقدت لأنه يمكننى أن أقسم أنه عندما تركتك فى المطار أخبرتك أنكى لستى وحيده
    Or maybe I'm just not as important to him as I thought I was. Open Subtitles أو ربما أنا لست مهمه بالنسبه له كما اعتقدت أني سأكون
    So I've taken my first step forward, and it wasn't as frightening as I thought it would be. Open Subtitles لذا إتخذت خطوتي للأمام ولم أكن خائفة كما توقعت
    This bad-guy shit's not as much fun as I thought it'd be. Open Subtitles ان تكون الرجل السيء ليس مرحاً اطلاقاً كما توقعت
    Well, the hospital ship was the right place, as I thought. Open Subtitles حسناً، سفينة المستشفى كانت المكان الصحيح، كما إعتقدت
    Also, I hate green. Ah, just as I thought. Open Subtitles أيضا، أكره الأخضر ، تماما كما فكرت
    It's not as cut and dry as I thought it was gonna be. Open Subtitles أن هذا ليس قصير و جاف كما كنت أعتقد بأنه سيكون
    You know, apart from all the killing and the dying and stuff, this community service really wasn't as bad as I thought it was going to be. Open Subtitles بغض النظر عن كل أمور القتل والموت هذه الخدمة الإجتماعية لم تكن بالسوء الذي توقعته
    I should have known that Operation Cobra: Part Two wouldn't have been as simple as I thought. Open Subtitles كان يجب أنْ أعرف أنّ عمليّة "كوبرا 2" لن تكون بالبساطة التي ظننتها
    Maybe you're not quite as ill-suited for this job as I thought. Open Subtitles ربما لم تكوني غير مؤهلة لهذه الوظيفة كما أعتقدتُ
    You're not as smart as I thought you were. Open Subtitles أنت لَسْتَ كذكي كما إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ.
    It's not as bad as I thought. Open Subtitles لا تبدو سيئة كما توقعتُ
    But I don't feel as bad as I thought I was going to. Open Subtitles لكنني لا أشعر بالسوء بالقدر الذي توقعت أن أشعر به.
    You may not be half as lame as I thought you were. Open Subtitles لم تكن غبيا وجبانا كما اعتقدتك انك ستكون
    Not as bad as I thought. Open Subtitles ليس سيئاً كما اعتقدتُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more