His Government had contributed to the fund and it encouraged as many States as possible to make such contributions. | UN | وقد ساهمت حكومته في هذا الصندوق وشجعت أكبر عدد ممكن من الدول على المساهمة في هذا الصندوق. |
Their ratification and implementation by as many States as possible has been identified as a priority by the international community. | UN | وقد استبان المجتمع الدولي التصديق على الاتفاقية وبروتوكولاتها وتنفيذها من قِبل أكبر عدد ممكن من الدول بصفته أولوية. |
Not to accept such objections would be politically difficult, especially when a treaty needed to bind as many States as possible without reservations. | UN | وعدم قبول هذه الاعتراضات سيكون صعباً سياسياً، لا سيما عندما توجد حاجة لمعاهدة تلزم أكبر عدد ممكن من الدول بدون تحفظات. |
Our aim for the negotiations leading to 2012 is to create a strong and robust treaty, but at the same time include as many States as possible. | UN | وهدفنا من المفاوضات المؤدية إلى عام 2012 هو إيجـاد معاهدة قوية وراسخة، على أن تضم في نفس الوقت أكبر عدد ممكن من الدول. |
Obviously, the aim must be to create a statute that would be accepted and implemented by as many States as possible. | UN | ومن الواضح أن الهدف يجب أن يتمثل في إنشاء نظام أساسي يكون مقبولا وينفذه أكبر عدد من الدول . |
The European Union is currently consulting other space-faring nations on the text with the aim of reaching a consensus text that would be acceptable to as many States as possible. | UN | ويشاور الاتحاد الأوروبي حاليا دول أخرى رائدة للفضاء بشأن النص بغية التوصل إلى نص توافقي يقبله أكبر عدد ممكن من الدول. |
It is my ardent hope that we will as many States as possible will become signatories of the Convention before the Maputo meeting. | UN | ويحدوني أمل وقﱠاد بأن يصبح أكبر عدد ممكن من الدول دولا موقعة على الاتفاقية قبل اجتماع مابوتو. |
Above all, as many States as possible should ratify the Statute. | UN | إذ قبل كل شيء ينبغي أن يُصدق على النظام اﻷساسي أكبر عدد ممكن من الدول. |
Algeria, however, which was more a country of emigration, would have every interest in the Convention being adopted and ratified by as many States as possible. | UN | إلا أن الجزائر بوصفها بلد هجرة سيكون من مصلحتها تماماً أن تُعتمد هذه الاتفاقية وأن يصدق عليها أكبر عدد ممكن من الدول. |
It was desirable for as many States as possible to accede to the Convention so as to avoid financial problems. | UN | ويستحسن أن ينضم إلى الاتفاقية أكبر عدد ممكن من الدول لتجنب المشاكل المالية. |
He stressed the importance of participation by as many States as possible in the preparation of the necessary instruments for the operation of the Court. | UN | ويؤكد على أهمية مشاركة أكبر عدد ممكن من الدول في إعداد الصكوك اللازمة لعمل المحكمة. |
We must do everything we can to ensure that as many States as possible adhere to both of them, and as soon as possible. | UN | ويجب أن نفعل كل ما نستطيع لكفالة انضمام أكبر عدد ممكن من الدول إليهما وبأسرع ما يمكن. |
We urge as many States as possible to sign the Convention in Oslo later this year. | UN | ونحث أكبر عدد ممكن من الدول على التوقيع على الاتفاقية في أوسلو في وقت لاحق من هذا العام. |
The European Union encourages as many States as possible to ratify the amended Convention and observe the principles contained in the Code. | UN | ويشجع الاتحاد الأوروبي على التصديق على الاتفاقية المعدلة واحترام المبادئ الواردة في المدونة من جانب أكبر عدد ممكن من الدول. |
Consequently, the EU attaches great importance to its universalization and is actively engaged to have it adopted by as many States as possible. | UN | وبالتالي يولي الاتحاد الأوروبي اهتماما كبيرا لتعميم المدونة، ويعمل بنشاط لضمان إقرارها من قِبل أكبر عدد ممكن من الدول. |
No efforts have been spared to provide the Ad Hoc Committee with the maximum support, as well as to ensure the participation of as many States as possible in the proceedings. | UN | ولم تُدخر الجهود لتزويد اللجنة المخصصة بأقصى قدر من الدعم، وكذلك لضمان مشاركة أكبر عدد ممكن من الدول في المداولات. |
Also, UNHCR's funding base should be expanded to include as many States as possible. | UN | وينبغي أيضا توسيع نطاق قاعدة تمويل المفوضية، وذلك بضم أكبر عدد ممكن من الدول إليها. |
It should encourage as many States as possible to recognize the State of Palestine and seek to foster broader international support for the rights of the Palestinian people. | UN | وعليها أن تشجع أكبر عدد ممكن من الدول على الاعتراف بدولة فلسطين، وأن تسعى إلى حشد دعم دولي أوسع لحقوق الشعب الفلسطيني. |
Amnesty International intended to work towards the ratification of the Convention by as many States as possible. | UN | وأشار إلى أن منظمة العفو الدولية تعتزم أن تسعي لأن يصدق على الاتفاقية أكبر عدد ممكن من الدول. |
It is Japan's strong hope that, with the participation of as many States as possible, the Convention will enter into force at the earliest date possible. | UN | وتأمل اليابان بقوة أن يتيح اشتراك أكبر عدد ممكن من الدول بدء نفاذ اتفاقية في أقرب وقت ممكن. |
As to entry into force, the constraints of the future treaty necessitate accession by as many States as possible before it enters into force. | UN | إن قيود المعاهدة القادمة تتطلب انضمام أكبر عدد من الدول قبل بدء سريانها. |