"as smart as" - Translation from English to Arabic

    • ذكياً كما
        
    • ذكيا كما
        
    • ذكية كما
        
    • بالذكاء الذي
        
    • بذكاء
        
    • ذكي مثل
        
    • بذكائك
        
    • ذكي كما
        
    • ذكي مثلك
        
    • ذكياً بقدر
        
    • ذكياً مثلما
        
    • أذكى من
        
    • بقدر ذكائك
        
    • بمثل دهائكَ
        
    • بمستوى ذكائكم
        
    However smart you are, you're not as smart as you think. Open Subtitles مهما كنت ذكياً، فإنك لست ذكياً كما تعتقد
    Now, if you're as smart as you think you are, you should go in this room, rip that shit down off that wall, and throw it away! Open Subtitles رحلت, و الآن إن كنت ذكياً كما تحسب نفسك يجب أن تذهب إلى تلك الغرفة تزيل ذلك الهراء عن الجدار
    I'm not as smart as you, Felicity, or your father. Open Subtitles أنا لست ذكيا كما كما كنت، فيليسيتي، أو والدك.
    Guess lawyers ain't as smart as we thought. Open Subtitles المحامين تخمين ليس كما ذكية كما كنا نظن.
    Maybe this guy is not as smart as you think he is. Open Subtitles ربما لا يتمتع هذا الرجل بالذكاء الذي تعتقدين
    Well, man as smart as Robert, that's, uh, not that simple. Open Subtitles رجل بذكاء روبرت الامر لا يغدوا بهذه السهولة
    In fact, breaking up with a guy as smart as J.J. Open Subtitles الانفصال عن شخص ذكي مثل جي جي هو قصر نظر
    You're not as smart as you think you are. That makes you a liability. Open Subtitles لست ذكياً كما تخال نفسم، ذلك يحمّلك مسؤولية.
    I hope you are as smart as you say you are, for her sake. Open Subtitles آمل أن تكون ذكياً كما تقول، لصالحها.
    Yeah, well... he's not as smart as he thinks he is. Open Subtitles نعم، حسنًا... انه ليس ذكياً كما يظن نفسه
    Well, you ain't as smart as you think, so I'm-a give you some advice, boy! Open Subtitles حسناً، لست ذكيا كما تظنّ لذا سأعطيك نصيحة صغيرة يا فتى
    If I was as smart as you, if I could have built a time machine? Open Subtitles إذا كنت ذكيا كما كنت، إذا كنت قد بنينا آلة الزمن؟
    You're not as smart as I took you for if you think they can be protected from me. Open Subtitles أنت لست ذكيا كما اِعتَقَدْتُك إن كُنْتَ تعتقد بأنك مَحْمِيٌ مِني
    Shit, newbie, you are as smart as you think you are. Open Subtitles الخراء، مبتدئ، أنت ذكية كما كنت تعتقد أنك.
    I don't distrust you because you're a woman. I distrust you because you're not as smart as you think you are. Open Subtitles لا أشك فيكِ لأنك مجرد امرأة، ولكن أشك فيك لأنكِ لست ذكية كما تخالين نفسك.
    If he really cares, and if he's really as smart as you say he is, tell me, why isn't he the one telling you to move on? Open Subtitles إذا كان يهتم حقا، وإذا كان بالفعل ذكية كما تقول هو، قل لي، لماذا لا ان 1 أقول لك للمضي قدما؟
    But I tell you something, I never met a show-off who was quite as smart as he thought he was. Open Subtitles لكن سأخبرك شيئاً أنا لم أقابل متباه كان بالذكاء الذي ظن نفسه عليه
    The world would be better off if I was only as smart as the average bear. Open Subtitles سيكون العالم أفضل إن لم أكن إلّا بذكاء دبّ عاديّ
    And if he's as smart as his hacks, he's buried his tracks pretty deeply. Open Subtitles واذا كان ذكي مثل طريقة اختراقه سيكون دفن كل الطرق المؤديه اليه
    I'm not as smart as you. I never will be, but I am similar to you in so many ways. Open Subtitles لست بذكائك, ولن أكون كذلك ولكنني أشبهك, من نواحي عدة
    You're not as smart... as I had thought. Open Subtitles أنت لست ذكي كما ظننتك , ما هذا النوع من الغباء , هاه ؟
    Maybe a man as smart as you can finally answer this question for me. Open Subtitles ربما رجل ذكي مثلك يمكنه أخيراً الإجابة على سؤالي.
    You can only be as smart as God made you. Or didn't. Open Subtitles تستطيع أن تكون ذكياً بقدر ما خلقك الله, أو بدون
    He always pretends he's not as smart as he really is. Open Subtitles إنه أيضاً يتظاهر أنه ليس ذكياً مثلما يكون فى الواقع
    Hearing about how everyone at work isn't as smart as you. Open Subtitles سماعك وأنت تتحدثين عن أنك أذكى من جميع زملائك بالعمل.
    You know, you don't want to eat something as smart as you, Open Subtitles تفهين ، أنتِ لا تريدين أكل أى شئ بقدر ذكائك
    A man as smart as you probably has a plan. Open Subtitles رجل بمثل دهائكَ لابدّ أنّ له خطّة..
    I don't need you to tell me that I am not as smart as you guys. Open Subtitles مرحبا ؟ أنا لا أحتاجك أن تقولي لي أنني لست بمستوى ذكائكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more