"as the date for the opening" - Translation from English to Arabic

    • موعدا لافتتاح
        
    • موعدا لبدء
        
    • تاريخا لافتتاح
        
    • موعداً لبدء
        
    42. By an order dated 30 November 2010, the President fixed 10 December 2010 as the date for the opening of the hearing. UN 42 - وبموجب أمر مؤرخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، حدّد رئيس المحكمة يوم 10 كانون الأول/ديسمبر 2010 موعدا لافتتاح جلسة الاستماع.
    175. The Court has set 6 November 2007 as the date for the opening of hearings in the case. UN 175 - وحددت المحكمة تاريخ 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 موعدا لافتتاح الجلسات في هذه القضية.
    The Court has fixed 10 November 2003 as the date for the opening of the hearings. UN 188 - وحددت المحكمة تاريخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 موعدا لافتتاح الجلسات.
    41. On 4 July 2012, the President, after ascertaining the views of the parties, fixed 4 October 2012 as the date for the opening of the hearing. UN 41 - وفي 4 تموز/يوليه 2012، قام الرئيس، بعد أن تأكد من آراء الطرفين، بتحديد 4 تشرين الأول/أكتوبر 2012 موعدا لبدء النظر في الدعوى.
    170. Pursuant to article 54, paragraph 1, of the Rules of Court, the Court fixed Monday 3 December 2012 as the date for the opening of the oral proceedings in the case. UN 170 - وعملا بالفقرة 1 من المادة 54 من لائحة المحكمة، حددت المحكمة يوم الاثنين 3 كانون الأول/ديسمبر 2012 تاريخا لافتتاح الإجراءات الشفوية في القضية.
    59. By a further order dated 24 April 2013, the Tribunal fixed 2 September 2013 as the date for the opening of the hearing. UN 59 - وبموجب أمر آخر مؤرخ 24 نيسان/أبريل 2013، حددت المحكمة يوم 2 أيلول/ سبتمبر 2013 موعداً لبدء النظر في الدعوى.
    The Chamber has fixed 8 September 2003 as the date for the opening of the hearings on the admissibility of the request for revision. UN 244 - وحددت الدائرة تاريخ 8 أيلول/سبتمبر 2003 موعدا لافتتاح الجلسات بشأن مقبولية طلب إعادة النظر.
    The Court has fixed 15 December 2003 as the date for the opening of the hearings. UN 253 - وحددت المحكمة تاريخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2003 موعدا لافتتاح الجلسات.
    123. The Court has fixed 27 February 2006 as the date for the opening of hearings. UN 123- وحددت المحكمة تاريخ 27 شباط/فبراير 2006 موعدا لافتتاح الجلسات.
    120. The Court has set 27 November 2006 as the date for the opening of hearings on the preliminary objections. UN 120- وحددت المحكمة تاريخ 27 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 موعدا لافتتاح الجلسات بشأن الدفوع الابتدائية.
    130. The Court had initially fixed 10 November 2003 as the date for the opening of the hearings. UN 130- وكانت المحكمة قد حددت في البداية تاريخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 موعدا لافتتاح الجلسات.
    150. The Court has set 5 March 2007 as the date for the opening of hearings in the case. UN 150- وحددت المحكمة تاريخ 5 آذار/مارس 2007 موعدا لافتتاح الجلسات في هذه القضية.
    32. By Order dated 10 September 2003, the Tribunal fixed 25 September 2003 as the date for the opening of the hearing. UN 32 - وبموجب أمر مؤرخ 10 أيلول/سبتمبر 2003، حددت المحكمة يوم 25 أيلول/ سبتمبر 2003 موعدا لافتتاح جلسات الاستماع.
    171. As indicated in the previous report of the Court, the Court had fixed 10 November 2003 as the date for the opening of the hearings. UN 171- وكما سبقت الإشارة إليه في تقرير المحكمة السابق، حددت المحكمة تاريخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 موعدا لافتتاح الجلسات.
    156. As indicated in the previous report of the Court, the Court had fixed 10 November 2003 as the date for the opening of the hearings. UN 156- وكما سبقت الإشارة إليه في تقرير المحكمة السابق، حددت المحكمة تاريخ 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 موعدا لافتتاح الجلسات.
    213. Taking into account the consent given by France and in accordance with Article 74, paragraph 3, of the Rules of Court, the President of the Court fixed 28 April 2003 as the date for the opening of the public hearings on the request for the indication of a provisional measure submitted by the Republic of the Congo. UN 213- واعتبارا لموافقة فرنسا ووفقا للفقرة 3 من المادة 74 من لائحة المحكمة، حدد رئيس المحكمة تاريخ 28 نيسان/أبريل 2003 موعدا لافتتاح الجلسات العلنية بشأن طلب الإشارة بتدبير تحفظي المقدم من جمهورية الكونغو.
    32. By Order dated 9 July 2007, the President fixed 19 July 2007 as the date for the opening of the hearing. UN 32 - وبموجب أمر مؤرخ 9 تموز/يوليه 2007، حدد الرئيس يوم 19 تموز/يوليه 2007 موعدا لبدء نظر الدعوى.
    38. By Order dated 9 July 2007, the President fixed 21 July 2007 as the date for the opening of the hearing. UN 38 - وبأمر مؤرخ 9 تموز/يوليه 2007، حدد رئيس المحكمة تاريخ 21 تموز/ يوليه 2007 موعدا لبدء نظر الدعوى.
    63. By separate Orders of 3 August 1999 with respect to each Request, the President fixed 18 August 1999 as the date for the opening of the hearing. UN 63 - وفي قرارين منفصلين أصدرهما الرئيس في 3 آب/أغسطس 1999 بشأن الطلبين، حدد يوم 18 آب/أغسطس 1999 موعدا لبدء الجلسة.
    243. Under article 54, paragraph 1, of its Rules, the Court fixed Monday, 15 April 2013 as the date for the opening of the public hearings on the merits of the case. UN 243 - وحددت المحكمة بموجب الفقرة 1 من المادة 54 من لائحتها يوم الاثنين 15 نيسان/أبريل 2013 تاريخا لافتتاح الجلسات العلنية بشأن جوهر القضية.
    149. Pursuant to article 54, paragraph 1, of the Rules of Court, the Court fixed Monday, 30 September 2013, as the date for the opening of the oral proceedings in the case. UN 149 - وعملا بالفقرة 1 من المادة 54 من لائحة المحكمة، حددت المحكمة يوم الاثنين 8 أيلول/سبتمبر 2013 تاريخا لافتتاح الإجراءات الشفوية في القضية.
    45. On 19 August 2011, the President, after ascertaining the views of the parties, fixed 8 September 2011 as the date for the opening of the hearing. UN 45 - وفي 19 آب/أغسطس 2011، قام الرئيس، بعد أن تأكد من آراء الطرفين، بتحديد 8 أيلول/سبتمبر 2011 موعداً لبدء النظر في الدعوى.
    51. On 18 May 2010, the President of the Seabed Disputes Chamber adopted an order fixing 9 August 2010 as the time limit for the presentation of written statements, and 14 September 2010 as the date for the opening of the oral proceedings. UN 51 - وفي 18 أيار/مايو 2010، أصدر رئيس غرفة منازعات قاع البحار أمراً يحدد يوم 9 آب/أغسطس 2010 موعداً لتقديم البيانات الخطية، ويوم 14 أيلول/سبتمبر 2010 موعداً لبدء المرافعات الشفوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more