"as well as other documents" - Translation from English to Arabic

    • فضلاً عن وثائق أخرى
        
    • فضلاً عن الوثائق اﻷخرى
        
    • وكذلك الوثائق اﻷخرى
        
    • فضلا عن الوثائق اﻷخرى
        
    • فضلا عن وثائق أخرى
        
    A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I below. UN 13- ترد في المرفق الأول أدناه قائمة بالوثائق المتصلة بجدول الأعمال المؤقت فضلاً عن وثائق أخرى متاحة في هذه الدورة.
    A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I below. UN ٦ - ترد في المرفق اﻷول أدناه قائمة بالوثائق المتعلقة بجدول اﻷعمال المؤقت، فضلاً عن وثائق أخرى متاحة للدورة.
    On 24 August 2005, the complainant requested a reopening of the proceedings and submitted further documents to prove his identity, including a UDPS membership card, a certificate confirming his engagement as a UDPS activist and the party's statutes, as well as other documents related to the party's activities. UN 2-8 وفي 24 آب/أغسطس 2004، طلب صاحب الشكوى إعادة فتح الإجراءات وقدم مزيداً من الوثائق لإثبات هويته، من بينها بطاقة عضوية في " الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي " ، وشهادة تؤكد اشتراكه في الاتحاد بصفة ناشط، ولوائح الحزب، فضلاً عن وثائق أخرى متصلة بأنشطة الحزب.
    A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in the annex below. UN وترد في المرفق أدناه قائمة بالوثائق المتصلة بجدول اﻷعمال المؤقت، فضلاً عن الوثائق اﻷخرى المتاحة.
    A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in the annex below. UN ٧- وترد في المرفق أدناه قائمة بالوثائق المتصلة بجدول اﻷعمال المؤقت، فضلاً عن الوثائق اﻷخرى المتاحة في الدورة.
    A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in the annex below. UN وترد في المرفق أدناه قائمة بالوثائق المتعلقة بجدول اﻷعمال المؤقت، وكذلك الوثائق اﻷخرى المتاحة في الدورة. Page
    My delegation regrets that there is a backlog in the publication of the Court’s Reports of Judgments, Advisory Opinions and Orders, as well as other documents. UN ويأسف وفد بلادي لتأخر صــدور تقاريــر اﻷحكام، والفتاوى، واﻷوامر، فضلا عن الوثائق اﻷخرى.
    On 24 August 2005, the complainant requested a reopening of the proceedings and submitted further documents to prove his identity, including a UDPS membership card, a certificate confirming his engagement as a UDPS activist and the party's statutes, as well as other documents related to the party's activities. UN 2-8 وفي 24 آب/أغسطس 2004، طلب صاحب الشكوى إعادة فتح الإجراءات وقدم مزيداً من الوثائق لإثبات هويته، من بينها بطاقة عضوية في " الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي " ، وشهادة تؤكد اشتراكه في الاتحاد بصفة ناشط، ولوائح الحزب، فضلاً عن وثائق أخرى متصلة بأنشطة الحزب.
    A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, will be issued in an addendum to this document after the October 1997 sessions of the subsidiary bodies. UN ٦١- وستصدر قائمة بالوثائق المتصلة بجدول اﻷعمال المؤقت، فضلاً عن وثائق أخرى ستكون متاحة في الدورة، في إضافة لهذه الوثيقة بعد دورات الهيئات الفرعية التي ستعقد في تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١.
    In accordance with decision 1/COP.5 and other relevant decisions, the secretariat has prepared ICCD/CRIC(4)/1 containing a provisional agenda for the Committee's work, as well as other documents needed for its deliberations which are listed in annex I of this document. UN ووفقاً للمقرر 1/م أ-5 وغيره من المقررات ذات الصلة، أعدت الأمانة الوثيقة ICCD/CRIC(4)/1 التي تتضمن جدول أعمال مؤقتاً للجنة، فضلاً عن وثائق أخرى تلزم لمداولاتها، وهي مدرجة في المرفق الأول بهذه الوثيقة.
    In accordance with decision 11/COP.9 and other relevant decisions, the secretariat has prepared a provisional agenda for the Committee's work (ICCD/CRIC/(10)/1), as well as other documents for the session; these documents are listed in annex I. UN ووفقاً للمقرر 11/م أ-9 ومقررات أخرى ذات صلة، أعدت الأمانة جدول أعمال مؤقتاً لدورة اللجنة (ICCD/CRIC/(10)/1)، فضلاً عن وثائق أخرى للدورة؛ وترد قائمة بهذه الوثائق في المرفق الأول.
    In accordance with decision 18/COP.8 and other relevant decisions of the COP, the secretariat has prepared a provisional agenda for the Committee's session (ICCD/COP(9)/CST/1), as well as other documents needed for its deliberations; these documents are listed in annex I. UN ووفقاً للمقرر 18/م أ-8 وغيره من مقررات مؤتمر الأطراف ذات الصلة، أعدت الأمانة جدول أعمالٍ مؤقتاً للجنة (ICCD/COP(9)/CST/1)، فضلاً عن وثائق أخرى تلزم لمداولاتها؛ وترد هذه الوثائق في المرفق الأول.
    In accordance with decision 1/COP.5 and other relevant decisions, the secretariat has prepared a provisional agenda for the Committee's work (ICCD/CRIC/(8)/1), as well as other documents for the session; these documents are listed in annex I. UN ووفقاً للمقرر 1/م أ-5 وغيره من المقررات ذات الصلة، أعدت الأمانة جدول أعمالٍ مؤقتاً للجنة (ICCD/CRIC(8)/1)، فضلاً عن وثائق أخرى للدورة؛ وترد قائمة بهذه الوثائق في المرفق الأول.
    In accordance with decision 1/COP.5 and other relevant decisions, the secretariat has prepared a provisional agenda for the Committee's work (ICCD/CRIC/(8)/1), as well as other documents for the session; these documents are listed in annex I. UN ووفقاً للمقرر 1/م أ-5 وغيره من المقررات ذات الصلة، أعدت الأمانة جدول أعمالٍ مؤقتاً لدورة اللجنة (ICCD/CRIC(8)/1)، فضلاً عن وثائق أخرى للدورة؛ وترد قائمة بهذه الوثائق في المرفق الأول.
    As requested by INCD decision 10/11, taken at the Committee’s tenth session, the Secretariat has prepared document ICCD/COP(1)/CST/1 containing a provisional annotated agenda for the CST’s work, as well as other documents needed for its deliberations, which are listed in Annex I. Initial segment UN وقد قامت اﻷمانة، كما طُلب إليها ذلك في مقرر لجنة التفاوض الحكومية الدولية ٠١/١١، المتخذ في الدورة العاشرة للجنة، بإعداد الوثيقة ICCD/COP(1)/CST/1 التي تحتوي على جدول أعمال مشروحاً مؤقتاً ﻷعمال لجنة العلم والتكنولوجيا، فضلاً عن وثائق أخرى تلزم لمداولاتها، وهي وثائق معددة في المرفق اﻷول.
    In accordance with decision 26/COP.9 and other relevant decisions of the COP, the secretariat has prepared a provisional agenda for the Committee's session (ICCD/COP(10)/CST/1), as well as other documents needed for its deliberations; these documents are listed in annex I. UN ووفقاً للمقرر 26/م أ-9 ومقررات أخرى ذات صلة صادرة عن مؤتمر الأطراف، أعدت الأمانة جدول أعمالٍ مؤقتاً لدورة اللجنة (ICCD/COP(10)/CST/1)، فضلاً عن وثائق أخرى تلزم لمداولاتها؛ وترد هذه الوثائق في المرفق الأول.
    A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I below. UN ٦- وترد في المرفق اﻷول أدناه قائمة بالوثائق المتصلة بجدول اﻷعمال المؤقت، فضلاً عن الوثائق اﻷخرى المتاحة في الدورة.
    A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I below. UN ٦- وترد في المرفق اﻷول أدناه قائمة بالوثائق المتصلة بجدول اﻷعمال المؤقت، فضلاً عن الوثائق اﻷخرى المتاحة في الدورة.
    A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I below. UN ٥- ترد في المرفق اﻷول أدناه قائمة بالوثائق المتصلة بجدول اﻷعمال المؤقت فضلاً عن الوثائق اﻷخرى التي ستتاح في الدورة.
    A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I to this document. UN ٠١- ترد في المرفق اﻷول لهذه الوثيقة قائمة بالوثائق المتصلة بجدول اﻷعمال المؤقت وكذلك الوثائق اﻷخرى المتاحة للدورة.
    A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I below. UN ٩- ترد في المرفق اﻷول أدناه قائمة بالوثائق المتصلة بجدول اﻷعمال المؤقت وكذلك الوثائق اﻷخرى المتاحة للدورة.
    A list of documents relating to the provisional agenda, as well as other documents available at the session, is contained in annex I. UN ٥- وترد في المرفق اﻷول قائمة بالوثائق المتصلة بجدول اﻷعمال المؤقت فضلا عن الوثائق اﻷخرى التي ستتاح أثناء الدورة.
    In October 2004, the Department issued an updated version of the publication entitled " Information Booklet 2004 " containing instructions on the operation and procedures of the Register as well as other documents on the subject. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2004، أصدرت الإدارة نسخة مستكملة من المنشور بعنوان " كتيب إعلامي 2004 " ، يتضمن تعليمات حول تشغيل السجل وإجراءاته، فضلا عن وثائق أخرى حول الموضوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more