"asia and latin america and" - Translation from English to Arabic

    • آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة
        
    • بلدان آسيا وأمريكا اللاتينية
        
    • آسيا وأمريكا اللاتينية والبحر
        
    • وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة
        
    Clearly, the spread of HIV in Asia and Latin America and the Caribbean will require careful monitoring. UN ومن الواضح، أن انتشار فيروس نقص المناعة البشرية في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي سيتطلب الرصد بعناية.
    I would also like to thank the Directors of the Regional Centres in Asia and Latin America and the Caribbean. UN كما أود أن أشكر مديري المركزين الإقليميين في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    By region, Africa ranks highest in both the number of requests and the assistance provided, followed by Asia and Latin America and the Caribbean. UN وبحسب المناطق، تحتل أفريقيا المرتبة الأعلى سواء في عدد الطلبات أو في المساعدة التي قُدمت، تليها آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Additional workshops are planned in Africa, Western Asia and Latin America and the Caribbean in 2005. UN ويخطط لعقد حلقات عمل إضافية في أفريقيا وغرب آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في عام 2005.
    5. Foreign direct investment and some economic indicators in selected least developed countries in Asia and Latin America and the Caribbean . 12 UN الاستثمار المباشر اﻷجنبي وبعض المؤشرات الاقتصادية في بلدان منتقاة من أقل ابلدان نموا في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Beginning with a review of foreign direct investment in the least developed countries, the report turns to an analysis of current trends and patterns of investment flows to Asia and Latin America and the Caribbean. UN ويتناول هذا التقرير تحليلا للاتجاهات واﻷنماط الراهنة لتدفقات الاستثمار الى آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، مستهلا باستعراض للاستثمار المباشر اﻷجنبي في أقل البلدان نموا.
    Asia and Latin America and the Caribbean experienced the greatest decline in crude birth rates, 27 and 33 per cent respectively. UN وشهدت آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي أكبر الانخفاضات في معدلات المواليد اﻷولية، حتى بلغت ٢٧ و ٣٣ في المائة على التوالي.
    This forecast reflects expectations of a moderate pickup in import demand in developed economies and most developing regions, in particular East Asia and Latin America and the Caribbean. UN وهذا التوقع يعكس توقعات عن حدوث انتعاش معتدل في الطلب على الواردات في الاقتصادات المتقدمة النمو ومعظم المناطق النامية، ولا سيما في شرق آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    It follows examples from Asia and Latin America and the Caribbean and will provide a platform for policy dialogue on urban mobility issues. UN وهو يسير على منوال أمثلة من آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وسيكون بمثابة منبر لحوار السياسات العامة بشأن القضايا التنقل في المناطق الحضرية.
    In West Africa, Central Asia and Latin America and the Caribbean there has been a profound shift in the nature of the threat and a growing recognition of its impact. UN وفي غرب أفريقيا ووسط آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، حدث تحول عميق في طبيعة التهديدات واعتراف متزايد بأثرها.
    The population of Northern America increases by 90 per cent and the populations of Asia and Latin America and the Caribbean by approximately 60 per cent each. UN وسيزداد عدد سكان أمريكا الشمالية بنسبة 90 في المائة، كما سيزداد عدد سكان كل من آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي بنحو 60 في المائة.
    Clearly, this is low relative to the ratios for fast-growing economies in East Asia and Latin America and the Caribbean. UN وبوضوح، هذه النسبة منخفضة نسبيا مقارنة مع ما لوحظ من اقتصادات سريعة النمو في شرق آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    29. A similar pattern of change is observed in the less developed regions as a whole and in Asia and Latin America and the Caribbean. UN 29 - ويلاحظ نمط مماثل للتغير في المناطق الأقل نموا ككل وفي آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Asia and Latin America and the Caribbean still have a couple of decades to benefit from the window of opportunity and to prepare for an acceleration of the ageing process. UN ولن تنتفع آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من الفرصة السانحة وتستعد لمواجهة تسارع عملية الشيخوخة إلا بعد عقدين من الزمن.
    Furthermore, the number of countries with significant levels of HIV prevalence has been growing in other major areas, particularly in Asia and Latin America and the Caribbean. UN وعلاوة على ذلك، فإن عدد البلدان التي تشهد انتشار فيروس نقص المناعة البشرية بمستويات عالية ما انفك يزيد في المناطق الرئيسية الأخرى، ولاسيما في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The Middle East and North Africa, South Asia and Latin America and the Caribbean are the furthest advanced, with around 80 per cent coverage. UN وأكثر المناطق تقدما هي الشرق اﻷوسط وشمال أفريقيا وجنوب آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي حيث تبلغ نسبة التغطية زهاء ٨٠ في المائة.
    We also express our support for the other regional nuclear-weapon-free zones in Africa, South-East Asia and Latin America and the Caribbean, and also for the proposed new initiatives for Central and South Asia. UN كما نعرب عن تأييدنا ﻹقامة مناطق إقليمية خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا وجنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وتأييدنا أيضا للمبادرات الجديدة المقترحة لوسط وجنوب آسيا.
    The Middle East and North Africa, South Asia, and Latin America and the Caribbean are the furthest advanced, with around 80 per cent coverage. UN وأكثر المناطق تقدما هي الشرق اﻷوسط وشمال أفريقيا وجنوب آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي حيث تبلغ نسبة التغطية زهاء ٨٠ في المائة.
    In addition, the number of countries where HIV prevalence has become significant has been growing rapidly in Asia and Latin America and the Caribbean. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن عدد البلدان التي تنتشر فيها الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية بشكل ملحوظ ينمو بسرعة في آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Noting with satisfaction the activities directed towards expanding the University's educational and research programmes to Africa, Asia and the Pacific, Central Asia and Latin America and the Caribbean, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح الأنشطة الموجهة نحو التوسع في برامج التعليم والبحوث التي تضطلع بها الجامعة في أفريقيا وآسيا ومنطقة المحيط الهادئ ووسط آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي،
    In 1994, fertility had been declining for at least two decades in most countries of Asia and Latin America and the Caribbean and it was beginning to decline in several countries of sub-Saharan Africa. UN ففي عام 1994، كانت الخصوبة آخذة في التراجع على مدى عقدين على الأقل في معظم بلدان آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وكانت قد بدأت تتراجع في العديد من بلدان أفريقيا جنوب الصحراء.
    It will consider the relevance to the Middle East of the experience of Africa, the South Pacific, South-East Asia, Central Asia, and Latin America and the Caribbean in establishing nuclear-weapon-free zones. UN وسينظر ذلك المنتدى فيما تمثله تجارب أفريقيا وجنوب المحيط الهادئ وجنوب شرق آسيا ووسط آسيا وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي من أهمية بالنسبة للشرق الأوسط في إنشاء مناطق خالية من الأسلحة النووية.
    (iv) Training and knowledge dissemination events on urban energy in Africa, Asia and Latin America and the Caribbean [] UN ' 4` أحداث للتدريب ونشر المعارف بشأن الطاقة الحضرية في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more