"asian legal resource centre" - Translation from English to Arabic

    • المركز الآسيوي للموارد القانونية
        
    • والمركز الآسيوي للموارد القانونية
        
    • المركز اﻵسيوي للخبرات الاستشارية
        
    • مركز الموارد القانونية الآسيوي
        
    Written statement submitted by the Asian Legal Resource Centre (ALRC) UN بيان كتابي مقدم من المركز الآسيوي للموارد القانونية
    He is represented by counsel, the Asian Legal Resource Centre. UN ويمثله المركز الآسيوي للموارد القانونية.
    He is represented by counsel, the Asian Legal Resource Centre. UN ويمثله المركز الآسيوي للموارد القانونية.
    He is represented by counsel, the Asian Legal Resource Centre. UN ويمثله محام موكَّل من المركز الآسيوي للموارد القانونية.
    A joint statement was made by the International Movement against All Forms of Discrimination and Racism and the Asian Legal Resource Centre. UN وأدلى ببيان مشترك كل من الحركة الدولية لمناهضة التمييز وجميع أشكال العنصرية والمركز الآسيوي للموارد القانونية.
    Asian Legal Resource Centre International Federation of Business and Caritas Internationalis Professional Women UN المركز الآسيوي للموارد القانونية المعهد الدولي لدراسات عدم الانحياز
    449. The Asian Legal Resource Centre noted that Myanmar had rejected recommendations to end impunity, reform its legal system and improve cooperation with the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar. UN 449- وأشار المركز الآسيوي للموارد القانونية إلى أن ميانمار رفضت التوصيات بوضع حدٍ للإفلات من العقاب وبإصلاح نظامها القانوني وبتحسين التعاون مع المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار.
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    The Asian Legal Resource Centre (ALRC) stated that torture is not a crime in India. UN 19- وذكر المركز الآسيوي للموارد القانونية أن التعذيب لا يعتبر جريمة في الهند.
    The Asian Legal Resource Centre (ALRC) observed that the management of this system suffers from corruption, particularly black-marketing, as well as caste prejudices and the failure of the local governments. UN ولاحظ المركز الآسيوي للموارد القانونية أن الفساد، ولا سيما السوق السوداء، يقوّضان إدارة هذا النظام، ويقوّضه التحيز الطبقي وعجز الحكومات المحلية.
    Al-Khoei Foundation Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre Ltd. UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    Asian Legal Resource Centre/International Peace Bureau UN المركز الآسيوي للموارد القانونية/مكتب السلام الدولي
    Asian Legal Resource Centre UN المركز الآسيوي للموارد القانونية
    I would like to respond to the allegations made by the Asian Legal Resource Centre (ALRC) that serious restrictions on freedom of speech and the right to peaceful assembly persist in Singapore. UN أود أن أجيب على ادعاءات المركز الآسيوي للموارد القانونية بأنه لا تزال هناك قيود كبيرة على حرية الكلمة والحق في التجمع السلمي في سنغافورة.
    76. The Committee decided to close discussion of the complaints against the International Peace Bureau and the Asian Legal Resource Centre. UN 76 - وقررت اللجنة إقفال باب المناقشة بشأن الشكويين المقدمتين ضد مكتب السلام الدولي والمركز الآسيوي للموارد القانونية.
    36. At its 643rd meeting, on 16 January, the Committee decided to recommend to the Council that the Asian Legal Resource Centre be granted general consultative status (see sect. I.A, draft decision II). UN ٣٦ - وفي الجلسة ٦٤٣، المعقودة في ١٦ كانون الثاني/يناير، قررت اللجنة أن توصي المجلس بمنح المركز اﻵسيوي للخبرات الاستشارية مركزا استشاريا عاما )انظر الفرع أولا - ألف، مشروع المقرر الثاني(.
    Asian Legal Resource Centre (ALRC) recommended that the Philippines ensure timely reporting to treaty bodies. UN وأوصى مركز الموارد القانونية الآسيوي بأن تكفل الفلبين تقديم التقارير إلى هيئات المعاهدات في الوقت المناسب(56).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more