So I need to ask you something very important, okay? | Open Subtitles | لذا أريد أن أسألك شيئاً هاماً جداً ، حسناً؟ |
Can I ask you something, just man to man? | Open Subtitles | ،أيمكنني أن أسألك شيئاً فقط من رجل لرجل؟ |
So if you're an attorney, can I ask you something? | Open Subtitles | اذا كنت محامي, هل يمكنني أن أسألك شيئا ؟ |
It's good that you found me,'cause I've been meaning to ask you something since then. | Open Subtitles | ومن الجيد أنك وجدت لي، 'السبب لقد معنى أن أطلب منكم شيئا منذ ذلك الحين. |
Let me ask you something, man. What do you do? | Open Subtitles | دعني أطرح عليك سؤالاً يا رجل ما الذي تفعله؟ |
Listen, before we start putting stuff on tape, I... I need to ask you something. | Open Subtitles | انصت، قبل أن نبدأ بالتسجيل أريد أن أسألك سؤالاً |
Excuse me, can I just ask you something real quick? | Open Subtitles | معذرةً، هل بوسعيّ أنّ أسألك شيء مهم بسرعة؟ |
I need to ask you something, and I want you to be honest with me. | Open Subtitles | نعم أريد أن أسألكِ شيئاً و أريدكِ أن تكوني صادقة معي |
Let me ask you something, how do you feel about Happy dragging you here to see me? | Open Subtitles | : دعني أسألك شيئاً كيف تشعر نحو هابي بعد أن دفعتك لرؤيتي ؟ |
I'm sorry to bother you, Miss Barry, but I have a pressing need to ask you something and you're my designated mentor. | Open Subtitles | آسفة لإزعاجك لكن يجب أن أسألك شيئاً. فأنت معلمتي المعينة. |
Let me ask you something, Rollo, now we can speak to one another. | Open Subtitles | دعني أسألك شيئاً روللــو الان نستطيع التحدث لبعضنا |
So let me ask you something, does this outfit look too trashy for tonight? | Open Subtitles | دعيني أسألك شيئا هل يبدو هذا الزي سيئا جدا من أجل موعد الليلة ؟ |
Hey, don't scratch it. Hey, I want to ask you something real important. | Open Subtitles | لا تخدشيها. أريد أن أسألك شيئا مهما جدا. |
Alex, I have to ask you something and I want you to tell me the truth. | Open Subtitles | اليكس، أود أن أطلب منكم شيئا وأنا أريد منك أن تقول لي الحقيقة. |
Regardless, let me ask you something. | Open Subtitles | بغض النظر، واسمحوا لي أن أطلب منكم شيئا. |
Let me ask you something. Where were you before you came up here? | Open Subtitles | دعنى أطرح عليك سؤالاً , أين كنت قبل ان تأتى إلى هنا؟ |
Listen, I know you think relationships suck, but let me ask you something, those girls before Sabrina, you know, the ones you kept at arm's length, what happened to them? | Open Subtitles | اسمع, أعرف أنك تظن أن علاقتك ساءت لكن دعني أسألك سؤالاً أولئك الفتيات قبل سابرينا تعلم, اللاتي كان بينكم ماسفة ذراع |
I need to... talk to you about something, uh, ask you something... about, uh, your mother. | Open Subtitles | اريد أن أكلمك بخصوص شيء أسألك شيء عن أمك |
Let me ask you something, there's one thing I still don't get. | Open Subtitles | دعيني أسألكِ شيئاً هناك شئ لا زلتُ لا أفهمه |
Love, I want to ask you something. | Open Subtitles | حبيبي ، أريد أن أطلب منك شيئاً |
So, I'm gonna ask you... something I wouldn't ordinarily ask you. | Open Subtitles | لذا أنا يَجِبُ أَنْ أَسْألُك شيءَ أنا لا أَسْألَك بشكل عادي. |
Now, I have to ask you something a little touchy. Uh-oh. A few years ago, you all went through a very public divorce, but now you're back together. | Open Subtitles | علي ان اسألك شيئا حساس قليلا لقد قمتم بطلاق علني |
I need to ask you something, and I'd appreciate a straight answer. | Open Subtitles | أحتاجُ أن أسألكَ شيئاً وأنا أقدر الجوابَ المباشر |
May i ask you something... anything pal, | Open Subtitles | دعني أطرح عليك سؤالا أيّ شيء أخي |
- Can I ask you something before you go? | Open Subtitles | هل يمكنني أن اسألك شيئاً قبل أن تغادري؟ |
I wanted to ask you something in private, Hajji | Open Subtitles | أردت أن أسألك سؤال شخصي على انفراد شيخنا |
Okay, let me ask you something. | Open Subtitles | حسن. اسمح لي بسؤال هل نحن نتصرف بغباء؟ |