Until I asked him for the kidney, we hadn't spoken in years. | Open Subtitles | إلى حين أن طلبت منه التبرع بالكلية لم نكن نتحدث منذ سنوات. |
I asked him for money to invest in video games back in 1979. | Open Subtitles | طلبت منه بعض المال لأستثمره بألعاب الفيديو في عام 1979 |
I asked him for $4,000 and he, uh... he gave me a hundred dollar bill, so... | Open Subtitles | طلبت منه 4آلاف دولار. لكنّه أعطاني مئة دولار.. |
Noting that the Special Rapporteur had identified a number of challenges facing Governments in that regard, she asked him for his views on how those challenges could best be overcome. | UN | وبعد أن لاحظت أن المقرر الخاص قد حدد عددا من التحديات التي تواجه الحكومات في ذلك الصدد، سألته عن رأيه في أفضل السبل للتغلب على تلك التحديات. |
I asked him for the footage, and he violated protocol to give it to me. | Open Subtitles | طلبتُ منه الشريط فخالف التعليمات ليعطيه لي |
I realized that it was pointless to argue with him, so I just asked him for the buyer's name and address. | Open Subtitles | أدركت أنه كان من العبث أن أجادله لذا طلبت منه فقط اسم المشتري، وعنوانه |
That's what Nevison said, when I asked him for a rise, so I could get Melissa into a better school. | Open Subtitles | هذا ماقاله نيفيسون عندما طلبت منه علاوه لكي تذهب ميليسا إلى مدرسة أفضل. |
Oh, I should have known when I asked him for a divorce he would do something crazy. | Open Subtitles | كان يجب ان اعلم عندما طلبت منه الطلاق انه سوف يقوم بعمل مجنون |
Just like you said, he had his newspapers right there and i went up and asked him for his sugar. | Open Subtitles | تماماً كما قلت، كان يقرأ جريدته و طلبت منه السكر |
His little girl asked him for money to help out her boyfriend | Open Subtitles | إبنته الصغيرة طلبت منه مال لمساعدة صديقها |
I saw him this morning. I asked him for his autograph. | Open Subtitles | طلبت منه توقيع الاتوجراف ولقد قام بتجاهلى |
Some girl asked him for a raise and he asked for a hand job. | Open Subtitles | موظفة طلبت منه علاوة ، ولكنه طلب شـيئا آخر بالمقابل |
One year, I asked him for a full set of free weights. | Open Subtitles | بإحدى السنوات, طلبت منه عدّة كاملة من حمّالات الأثقال |
Said that you had asked him for recommendations on how to make us better protected. | Open Subtitles | يقول أنك طلبت منه توصية لكيف جعل حمايتنا أفضل |
I asked him for an advance on my inheritance, but he humiliated me. | Open Subtitles | لقد طلبت منه مقدم من تركتي، ولكنه أذلني. |
- l just asked him for a quarter. | Open Subtitles | أسمعنى توبى, أنا التى طلبت منه نقودا لصندوق الموسيقى أغلقى فمك |
He said he was heading to Portland, so I asked him for a ride. | Open Subtitles | كان متجهاً إلى بورتلاند لذلك طلبت منه إيصالنا |
I asked him for a list of all the people who got close to the corporal this morning. | Open Subtitles | سألته عن قائمة جميع الناس الذين اقتربوا من العريف هذا الصباح |
I only asked him for his number, didn't ask him to have babies. | Open Subtitles | سألته عن رقمه فقط لم أسأله أن ينجب لي أطفالاً |
Because I asked him for five minutes because I know you're gonna make the right decision here. | Open Subtitles | لأنني طلبتُ منه خمسة دقائق لأنني أعرف إنّكَ ستقوم بالخيار الصائب هنا |
First things first. You tell me how many times you've asked him for help. | Open Subtitles | هناك أولويات أخبريني بعدد المرات التي طلبتِ منه المساعدة |
And you asked him for an autograph, but he ignored you. Right. | Open Subtitles | وطلبت منه ان يوقع لك الاوتجراف ولكنه تجاهلك |