"assembly at its fifty-eighth session" - Translation from English to Arabic

    • الدورة الثامنة والخمسين للجمعية
        
    • الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا
        
    • إلى دورتها الثامنة والخمسين
        
    • خلال دورتها الثامنة والخمسين
        
    Relevant resolutions on decolonization adopted by the General Assembly at its fifty-eighth session have been posted on the online edition. UN ونـُـشرت القرارات ذات الصلة المتعلقة بإنهاء الاستعمار الصادرة عن الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة على نسخة الإنترنت.
    I have the pleasure and the honour to extend my warmest congratulations to the Honourable Julian Hunte, Minister of External Affairs, International Trade and Civil Aviation of Saint Lucia, on his unanimous election to the presidency of the General Assembly at its fifty-eighth session. UN ويطيب لي ويشرفني أن أقدم أحر التهانئ للأونرابل جوليان هنت، وزير الخارجية والتجارة الدولية والطيران المدني في سانت لوسيا على انتخابه بالإجماع لرئاسة الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة.
    We highly value the strong commitment and the efforts of His Excellency Mr. Julian Hunte, President of the General Assembly at its fifty-eighth session, in further revitalizing the work of the General Assembly during that session. UN ونحن نقدر كثيرا الالتزام القوي لمعالي السيد جوليان هنت، رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، وجهوده المبذولة لتعزيز تنشيط الجمعية العامة أثناء الدورة المنصرمة.
    At its fifty-seventh session, the General Assembly reaffirmed its previous position on this issue and requested the Secretary-General to report to the Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of the resolution (resolution 57/97). UN وفي الدورة السابعة والخمسين، أعادت الجمعية العامة تأكيد موقفها السابق من هذه المسألة، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار (القرار 57/97).
    12. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly every four months during its fifty-seventh session on the progress of the United Nations and the efforts of his Special Representative to promote peace in Afghanistan, and to report to the Assembly at its fifty-eighth session on the progress made in the implementation of the present resolution; UN 12 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة خلال دورتها السابعة والخمسين تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدّم الذي تحرزه الأمم المتحدة والجهود التي يبذلها ممثله الخاص بغية تعزيز السلام في أفغانستان، وأن يقدّم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار؛
    While we appreciate the efforts of Mr. Julian Hunte, President of the General Assembly at its fifty-eighth session, to revitalize the work of the Open-ended Working Group, it is disappointing that the Working Group has remained deadlocked since it was established, particularly on the vital issue of enlarging the Security Council. UN وبينما نقدر جهود السيد جوليان هنت رئيس الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة الراميـة إلـى تنشيط عمل الفريق العامل المفتوح باب العضوية، فـإن مما يبعـث الشعـور بخيبـة الأمـل أن الفريق العامل ظل في توقـف تـام منذ إنشائـه، وخاصة بشأن القضية الحيوية المتمثلـة في زيادة عضوية مجلس الأمن.
    The Committee considered and adopted the draft resolution, which will be submitted to the General Assembly at its fifty-eighth session, and requested member States to instruct their Missions in New York to support the draft resolution. UN استعرضت واعتمدت اللجنة مشروع القرار الذي سيعرض على الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة وطلبت من الدول الأعضاء أن توعز إلى ممثليها في نيويورك بأن يؤيدوا مشروع ذلك القرار.
    Our ultimate goal is to present to the General Assembly at its fifty-eighth session agreed recommendations that will be useful for all Member States in their policy-making in the respective fields. UN وهدفنا النهائي هو أن نقدم إلى الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة توصيات متفقا عليها ومفيدة لجميع الدول الأعضاء في وضعها للسياسة العامة في المجالين المعنيين.
    The head of the Road Safety Department in the Ministry of Internal Affairs made a statement to the General Assembly at its fifty-eighth session concerning the role of legal sanctions in tackling the road safety problem. UN وقد خاطب رئيس إدارة سلامة الحركة على الطرق، التابعة لوزارة الداخلية في الاتحاد الروسي، الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة، وأدلى ببيان عن دور الجزاءات القانونية في حل مشكلة كفالة سلامة الحركة على الطرق.
    B. Participation in the work of the General Assembly at its fifty-eighth session 3 5 UN باء - المشاركة في أعمال الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة 3 5
    B. Participation in the work of the General Assembly at its fifty-eighth session UN باء - المشاركة في أعمال الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة
    (b) To provide the Secretary-General, in time for deliberation by the General Assembly at its fifty-eighth session, with their views and suggestions on ways and means to strengthen and broaden participation in the standardized reporting system, including necessary changes to its content and structure; UN (ب) موافاة الأمين العام في الوقت المناسب بآرائها واقتراحاتها عن سبل ووسائل تعزيز وتوسيع نطاق المشاركة في نظام الإبلاغ الموحد، بما في ذلك التغييرات اللازم إدخالها على مضمون ذلك النظام وهيكله، للتداول بشأنها في الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة؛
    16. In order to avoid repeating information contained in previously issued documents, this report simply refers the reader to the interim report submitted to the General Assembly at its fifty-eighth session (A/58/296). UN 16- وتفاديا لتكرار المعلومات الواردة في وثائق سبق إصدارها، سيقتصر هذا التقرير على الإحالة إلى التقرير المرحلي المقدم إلى الدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة (A/58/296).
    23. Requests the Secretary-General to report to the General Assembly every four months during its fifty-seventh session on the progress of the United Nations and the efforts of his Special Representative to promote peace in Afghanistan, and to report to the Assembly at its fifty-eighth session on progress made in the implementation of the present resolution. UN 23 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة خلال دورتها السابعة والخمسين تقريرا كل أربعة أشهر عن التقدم الذي تحرزه الأمم المتحدة والجهود التي يبذلها ممثله الخاص بغية تعزيز السلام في أفغانستان، وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 57/135 of 11 December 2002, the Secretary-General submitted to the Assembly at its fifty-eighth session a report on the question of Western Sahara (A/58/171). UN 1 - عملا بقرار الجمعية العامة 57/135، الذي اتـُّـخذ في 11 كانون الأول/ديسمبر 2002، قـدم الأمين العام إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن مسألة الصحراء الغربية (A/58/171).
    At its fifty-seventh session, the General Assembly requested the Secretary-General to report to the Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of resolution 57/133; and requested the Special Committee to continue to examine the question and to report thereon to the Assembly at its fifty-eighth session (resolution 57/133). UN وفي الدورة السابعة والخمسين طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن تنفيذ القرار 57/133؛ وطلبت إلى اللجنة الخاصة أن تواصل دراسة هذه المسألة، وأن تقدم تقريرا عنها إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين (القرار 57/133).
    At its fifty-fifth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its fifty-seventh session an interim report on the activities of the International Year of Mountains and to report to the Assembly at its fifty-eighth session on the outcome of the Year (resolution 55/189). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا مرحليا عن أنشطة السنة الدولية للجبال، وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن نتائج السنة (القرار 55/189).
    At its fifty-fifth session, the General Assembly requested the Secretary-General to submit to it at its fifty-seventh session an interim report on the activities of the International Year of Mountains and to report to the Assembly at its fifty-eighth session on the outcome of the Year (resolution 55/189). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها في دورتها السابعة والخمسين تقريرا مؤقتا عن أنشطة السنة الدولية للجبال وأن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا عن نتائج السنة (القرار 55/189).
    At its fifty-seventh session, the General Assembly took note of the reports of the Secretary-General on progress made in the implementation of its resolutions 56/205 and 56/206; and requested the Secretary-General to submit a consolidated report to the Assembly at its fifty-eighth session on the implementation of the resolution (resolution 57/275). UN وفي الدورة السابعة والخمسين ، أحاطت الجمعية العامة علما بتقارير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قراريها 56/205 و 56/206؛ وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الثامنة والخمسين تقريرا موحدا عن تنفيذ هذا القرار (القرار 57/275).
    3. Requests the Secretary-General, based on consultations with the Executive Director of the United Nations Institute for Training and Research, to report to the General Assembly at its fifty-eighth session on the financial viability of the Institute, including the status regarding all voluntary contributions and the payment of the Institute's accumulated debt, as well as on provisions offered to other comparable organizations; UN 3 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، على أساس مشاورات يجريها مع المدير التنفيذي لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، بتقديم تقرير إلى دورتها الثامنة والخمسين عن سلامة المعهد المالية، بما ذلك حالة جميع التبرعات وسداد الدين المتراكم على المعهد، فضلا عن الترتيبات التي جرت بالنسبة إلى منظمات أخرى شبيهة؛
    It strongly supported the request of the Committee on Conferences for the Secretary-General to submit a report on the problem of summary records to the General Assembly at its fifty-eighth session. UN ويؤيد بقوة طلب لجنة المؤتمرات إلى الأمين العام بأن يقدم تقريرا عن مشكلة المحاضر الموجزة إلى الجمعية العامة خلال دورتها الثامنة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more