"assembly at its sixty-first session" - Translation from English to Arabic

    • الجمعية في دورتها الحادية والستين
        
    • الدورة الحادية والستين للجمعية
        
    • للدورة الحادية والستين للجمعية
        
    • في دورتها الحادية والستين تقريرا
        
    It also requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-first session on the implementation of the resolution. UN وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    The Assembly also requested the Secretary-General to report to the Assembly at its sixty-first session on the implementation of that resolution. UN وطلبت الجمعية أيضا إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين عن تنفيذ ذلك القرار.
    The report sets a new timetable for submission to the Assembly at its sixty-first session of a detailed plan for implementation of the project. UN ويضع التقرير جدولا زمنيا جديدا لتقديم خطة مفصلة من أجل تنفيذ المشروع إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين.
    It is an honour and pleasure for me to preside over the General Assembly at its sixty-first session. UN إنه لشرف وسعادة لي أن أترأس الدورة الحادية والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة.
    The general debate of the General Assembly at its sixty-first session has now concluded. UN نختتم الآن المناقشة العامة للدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    His delegation would therefore vote against the inclusion of item 42, especially as the agenda for the Assembly at its sixty-first session was already very full. UN لذلك فإن وفده سيصوت ضد إدراج البند 42، لا سيما وأن جدول أعمال الجمعية في دورتها الحادية والستين ممتلئا جدا بالفعل.
    My delegation would like to take note of the proceedings of the Ad Hoc Working Group on the Revitalization of the General Assembly created pursuant to a decision of the Assembly at its sixty-first session. UN ويودّ وفد بلدي أن يحيط علماً بإجراءات الفريق العامل المخصص المعني بتنشيط الجمعية العامة، والمنشأ وفقاً لمقرَّر اتخذته الجمعية في دورتها الحادية والستين.
    I would also like to recognize Sheikha Haya Rashed Al-Khalifa of Bahrain for her distinguished service as President of the Assembly at its sixty-first session. UN كما أود أن أعرب عن التقدير للشيخة هيا راشد آل خليفة، سفيرة البحرين، على خدمتها المميزة في رئاسة الجمعية في دورتها الحادية والستين.
    Let me also use this opportunity to express our appreciation of the excellent manner in which the outgoing President of the General Assembly, Mrs. Haya Rashed Al-Khalifa managed the affairs of the Assembly at its sixty-first session. UN واسمحوا لي أيضا أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن تقديرنا للطريقة الممتازة التي أدارت بها الرئيسة السابقة للجمعية العامة، السيدة هيا راشد آل خليفة، شؤون الجمعية في دورتها الحادية والستين.
    As indicated in paragraph 3 of that report, a report on the final disposition of UNAMSIL assets would be submitted to the Assembly at its sixty-first session. UN وعلى النحو المشار إليه في الفقرة 3 من ذلك التقرير، كان مقررا أن يُقدم إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين تقرير عن التصرف النهائي في أصول بعثة الأمم المتحدة في سيراليون.
    The harmonization of conditions of service of staff serving in field missions is a critical element of the Secretary-General's human resources management reform framework to be presented to the Assembly at its sixty-first session. UN وتعتبر مواءمة شروط الخدمة للموظفين العاملين في بعثات ميدانية عنصرا بالغ الأهمية في إطار الأمين العام لإصلاح إدارة الموارد البشرية المقرر تقديمه إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين.
    The Secretariat will complete the study and provide detailed costing and a timetable for consideration by the Assembly at its sixty-first session. UN وستكمل الأمانة العامة هذه الدراسة وتضمنها تقديرا مفصلا للتكاليف وجدولا زمنيا لتنظر فيها الجمعية في دورتها الحادية والستين.
    The General Assembly requested the Secretary-General to submit a report to the Assembly at its sixty-first session, containing the views of Member States on confidence-building measures in the regional and subregional context. UN وطلبت الجمعية من الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين تقريرا يتضمن آراء الدول الأعضاء بشأن تدابير بناء الثقة على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي.
    The Assembly also invited the Chairperson of the Working Group on the Right to Development to present a verbal update to the Assembly at its sixty-first session. UN ودعت الجمعية أيضا رئيس الفريق العامل المعني بالحق في التنمية إلى تقديم بيان شفوي عن المستجدات إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين.
    3. The Secretary-General was requested to submit a report on the implementation of resolution 60/158 to the Assembly at its sixty-first session. UN 3 - وطُلب إلى الأمين العام تقديم تقرير عن تنفيذ القرار 60/158 إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين.
    To that end, the Assembly may wish to request the Committee on Contributions to make a recommendation in that respect to the Assembly at its sixty-first session. UN ولهذا السبب، ربما تود الجمعية العامة أن تطلب من لجنة الاشتراكات تقديم التوصية الضرورية بهذا الشأن إلى الجمعية في دورتها الحادية والستين.
    The Secretariat also informed the Assembly at its sixty-first session of the financial implications, estimated at $10,031,900, were the Convention to enter into force during the biennium 2008-2009. UN كما أبلغت الأمانة العامة الجمعية في دورتها الحادية والستين بالآثار المالية التي تُقدر بمبلغ 900 031 10 دولار والتي ستترتب في حال دخول الاتفاقية حيز النفاذ خلال فترة السنتين 2008-2009.
    The Panel has recently submitted its recommendations to the General Assembly at its sixty-first session. UN وقدّم الفريق مؤخراً توصياته إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    The Panel has recently submitted its recommendations to the General Assembly at its sixty-first session. UN وقدّم الفريق مؤخراً توصياته إلى الدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    In that regard, we would like to thank Haya Rashed Al-Khalifa, President of the General Assembly at its sixty-first session, for her efforts to reinvigorate the debate on Council reform. UN ونود أن نتقدم بالشكر لسعادة السيدة هيا راشد آل خليفة، رئيسة الدورة الحادية والستين للجمعية العامة، على جهودها لتنشيط المناقشة بشأن إصلاح مجلس الأمن.
    The Permanent Mission of India requests that the present letter and its annex be circulated as a document of the First Committee of the General Assembly at its sixty-first session. UN وتطلب البعثة الدائمة للهند تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق اللجنة الأولى للدورة الحادية والستين للجمعية العامة.
    Mr. Stratan (Republic of Moldova): At the outset allow me to congratulate you, Madam, on your election as President of the General Assembly at its sixty-first session and to wish you every success in this very honourable and responsible position. UN السيد ستراتان (جمهورية مولدوفا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي في البداية أن أهنئكم، سيدتي، على انتخابكم رئيسة للدورة الحادية والستين للجمعية العامة متمنيا لكم كل النجاح في هذا المنصب الرفيع والمسؤول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more