"assembly devoted to disarmament" - Translation from English to Arabic

    • المكرسة لنزع السلاح
        
    • رابعة للجمعية
        
    Member States unanimously embraced this objective in 1978, at the first special session of the General Assembly devoted to disarmament. UN ولقد قبلت الدول الأعضاء بالإجماع هذا الهدف عام 1978، في الدورة الاستثنائية الأولى للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
    Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament UN عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح
    Ecuador believes it appropriate and necessary to convene the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. UN وترى إكوادور أن من المناسب والضروري عقد الدورة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح.
    Such an arrangement is in conformity with the provisions of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly devoted to disarmament. UN ويتماشى ذلك الترتيب مع أحكام الوثيقة الختامية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العاشرة المكرسة لنزع السلاح.
    In this connection, we support the convening of a fourth special session of the Assembly devoted to disarmament, which could be instrumental in moving forward the disarmament agenda. UN وفي هذا الصدد، نؤيد عقد دورة استثنائية رابعة للجمعية العامة مكرسة لنزع السلاح، التي قد تكون بالغة الأهمية في دفع جدول أعمال نزع السلاح قدما.
    Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament UN عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح
    The Commission was reestablished at the special session of the General Assembly devoted to disarmament held in 1978. UN وأعيد إنشاء الهيئة خلال دورة الجمعية العامة الاستثنائية المكرسة لنزع السلاح عام 1978.
    As the Non-Aligned Movement has been reiterating, we stress the need to convene a fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. UN وكما دأبت حركة عدم الانحياز على إعادة التأكيد، فإننا نشدد على الحاجة إلى عقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
    The Conference was established and mandated by the first special session of the General Assembly devoted to disarmament. UN وهذا المؤتمر أنشئ وفُوِّض من قبل دورة الجمعية العامة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح.
    Accordingly, I join previous speakers in calling for the convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. UN وبناء عليه، أشترك مع المتكلمين السابقين في الدعوة لعقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
    Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament UN عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح
    Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament UN عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح
    Such an arrangement is in conformity with the provisions of the Final Document of the Tenth Special Session of the General Assembly devoted to disarmament. UN ويتفق هذا الترتيب مع أحكام الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
    The first special session of the General Assembly devoted to disarmament established specific machinery. UN لقد أنشأت الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح آلية محددة.
    62/29 Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament UN عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح
    In this regard, Malaysia reaffirms its support for an early convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. UN وفي هذا الصدد، تؤكد ماليزيا مجدداً دعمها للتعجيل بعقد الدورة الاستثنائية الرابعة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
    Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament UN عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح
    Such an arrangement is in conformity with the provisions of the Final Document of the Tenth Special Session of the United Nations General Assembly, devoted to disarmament. UN ويتفق هذا الترتيب مع أحكام الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية العاشرة للجمعية العامة المكرسة لنزع السلاح.
    Convening of the fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament UN عقد دورة الجمعية العامة الاستثنائية الرابعة المكرسة لنزع السلاح
    Many stressed the urgent need for the Conference to fulfil its mandate, as set forth by the first special session of the General Assembly devoted to disarmament, held in 1978. UN وأكدت عديد من الدول على الحاجة الملحة لأن يفي المؤتمر بولايته، على النحو المبين في دورة الجمعية العامة الاستثنائية الأولى المكرسة لنزع السلاح المعقودة في عام 1978.
    Lastly, we call upon delegations to give favourable consideration to the holding of a fourth special session of the General Assembly devoted to disarmament. UN وأخيرا، ندعو الوفود إلى النظر على نحو إيجابي في عقد دورة استثنائية رابعة للجمعية العامة، مكرسة لنـزع السلاح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more