"assembly has considered" - Translation from English to Arabic

    • تنظر الجمعية
        
    • نظرت الجمعية
        
    • ونظرت الجمعية
        
    • وتنظر الجمعية
        
    The General Assembly has considered the theme of general and complete disarmament annually since 1959. UN تنظر الجمعية العامة في موضوع نزع السلاح العام والكامل سنويا منذ عام 1959.
    Therefore, Actions 21 and 22 should not be implemented by the Secretary-General until the General Assembly has considered and acted on the above report; UN وبناء على ذلك فإن اﻹجراءين ٢١ و ٢٢ ينبغي ألا ينفذا من جانب اﻷمين العام الى أن تنظر الجمعية العامة في التقرير المذكور أعلاه وتتخذ إجراء بشأنه؛
    Thereafter, the Assembly has considered the question annually. UN وبعد ذلك نظرت الجمعية في هذه المسألة سنويا.
    The Assembly has considered the following items: UN وقد نظرت الجمعية العامة في البنود التالية:
    Today, the General Assembly has considered another agenda item of special interest to the international community and to Latin America in particular. UN ونظرت الجمعية العامة اليوم في بند آخر من جدول اﻷعمال يحظى باهتمام المجتمع الدولي خصوصا وأمريكا اللاتينية بصورة أخص.
    The General Assembly has considered the issue of the embargo imposed by the United States against Cuba since 1991. UN 49- ونظرت الجمعية العامة في مسألة الحصار الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا منذ عام 1991.
    The Assembly has considered the question annually since then (resolutions 46/182, 47/168, 48/57, 49/139 A, 50/57, 51/194, 52/168, 53/88, 54/95, 55/164, 56/107, 57/153 and 58/114). UN وتنظر الجمعية العامة في هذه المسألة سنويا منذ ذلك الحين (القرارات 46/182 و 47/168 و 48/57 و 49/139 ألف و 50/57 و 51/194 و 52/168 و 53/88 و 54/95 و 55/164 و 56/107 و 57/153 و 58/114).
    The specific implications of any system of results-based management for regulations and rules and delegation of authority will be considered once the General Assembly has considered the report of the Secretary-General on accountability, results-based management and enterprise risk management. UN وسينظر في الآثار المحددة المترتبة على النظامين الأساسي والإداري وتفويض السلطة الناجمة عن أي نظام للإدارة المستندة إلى النتائج، بعد أن تنظر الجمعية العامة في تقرير الأمين العام عن المساءلة والإدارة المستندة إلى النتائج وإدارة المخاطر في المشاريع.
    The General Assembly has considered this question annually since its fifty-second session (resolutions 52/167, 53/87, 54/192, 55/175 and 56/217). UN تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة سنويا منذ دورتها الثانية والخمسين (القرارات 52/167، و 54/192، و 55/175، و 56/217).
    Since then, the Assembly has considered the question biennially (resolutions 49/141, 51/16, 53/17, 55/17 and 57/41). UN ومنذ ذلك الحين، تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة سنويا (القرارات 49/141 و 51/16 و 53/17 و 55/17 و 57/41).
    Since then, the Assembly has considered the question biennially (resolutions 49/141, 51/16, 53/17 and 55/17). UN ومنذ ذلك الحين، تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة سنويا (القرارات 49/141 و 51/16 و 53/17 و 55/17).
    The General Assembly has considered this question since its fifty-fourth session (resolutions 54/165, 55/102, 56/165, 57/205 and 58/193). UN تنظر الجمعية العامة في هذه المسألة منذ دورتها الرابعة والخمسين (القرارات 54/ 165 و 55/102 و 56/165و 57/205 و 58/193).
    Since its sixtieth session, the General Assembly has considered the item biennially (resolutions 60/288 and 62/272). UN ومنذ الدورة الستين، تنظر الجمعية العامة في البند كل سنتين (القراران 60/288 و 62/272).
    Thereafter, the Assembly has considered the question annually (resolutions 55/219 and 56/125). UN وبعد ذلك نظرت الجمعية في هذه المسألة سنويا.
    For seven years in a row, the General Assembly has considered this matter and each time has adopted, with a growing number of favourable votes, a resolution requesting an end to this illegal and inhuman policy. UN وفي سبع سنوات متتالية، نظرت الجمعية العامة في هذه المسألة، وفي كل مرة اعتمدت بعدد متزايد من اﻷصوات المؤيدة قرارا يطلب إنهاء هذه السياسة غير القانونية واللاإنسانية.
    4. During these years, the General Assembly has considered the wealth of documentation that has been circulated among Member States on this matter. UN ٤ - وفي هذه السنوات، نظرت الجمعية العامة في الكثير من الوثائق المعممة على الدول اﻷعضاء بخصوص هذه المسألة.
    The General Assembly has considered the issue of restitution on several occasions and adopted resolutions underlining the need for the restitution of cultural property to the countries of origin. UN لقد نظرت الجمعية العامة في مسألة إعادة الممتلكات الثقافية في مناسبات شتى واتخذت قرارات تؤكد أهمية إعادة هذه الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية.
    In plenary, the Assembly has considered gender perspectives in relation to development, international cooperation and humanitarian or political assistance to particular Member States. UN ونظرت الجمعية العامة في جلستها العامة في المنظورات الجنسانية من حيث ارتباطها بالتنمية والتعاون الدولي والمساعدة الإنسانية أو السياسية المقدمة إلى دول أعضاء معينة.
    The General Assembly has considered the question annually from its fifty-seventh session (resolution 57/202 and decisions 58/537 and 59/528). UN ونظرت الجمعية العامة في المسألة سنويا اعتبارا من دورتها السابعة والخمسين (القرار 57/202 والمقرران 58/537 و 59/528).
    The General Assembly has considered the question annually from its fifty-seventh session (resolution 57/202). UN ونظرت الجمعية العامة في المسألة سنويا اعتبارا من دورتها السابعة والخمسين (القرار 57/202).
    The Assembly has considered the question annually since then (resolutions 46/182, 47/168, 48/57, 49/139 A, 50/57, 51/194, 52/168, 53/88, 54/95, 55/164, 56/107 and 57/153). UN وتنظر الجمعية العامة في هذه المسألة سنويا منذ ذلك الحين (القرارات 46/182 و 47/168 و 48/57 و 49/139 ألف و 50/57 و 51/194 و 52/168 و 53/88 و 54/95 و 55/164 و 56/107 و 57/153).
    The Assembly has considered the question annually since then (resolutions 46/182, 47/168, 48/57, 49/139 A, 50/57, 51/194, 52/168, 53/88 and 54/95). UN وتنظر الجمعية العامة في هذه المسألة سنويا منذئذ (القرارات 46/182 و 47/168 و 48/57 و 49/ 139 ألف و 50/57 و 51/194 و 52/168 و 53/88 و 54/95).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more