"assembly meetings" - Translation from English to Arabic

    • اجتماعات الجمعية
        
    • جلسات الجمعية
        
    • لجلسات الجمعية
        
    • جلساتها في
        
    • اجتماعات الجمعيات
        
    • اجتماعات جمعية
        
    • جلسة للجمعية
        
    • اجتماعا لجمعيات
        
    • اجتماعات المجالس
        
    • المباشرة لاجتماعات الجمعية
        
    Interpretation is available at all Assembly meetings and all municipal assembly and committee meetings whenever minority members are present. UN وتتوفر الترجمة الشفوية في جميع اجتماعات الجمعية ومجالس البلديات واجتماعات اللجان كلما كان أعضاء من الأقليات حاضرين.
    Participated in several General Assembly meetings of the International Monetary Fund, the World Bank and the United Nations. UN وشارك في العديد من اجتماعات الجمعية العامة لصندوق النقد الدولي والبنك الدولي والأمم المتحدة.
    I should like to share with members information on some aspects concerning the logistics of the organization of the General Assembly meetings devoted to the commemoration. UN وأود أن أشاطر اﻷعضاء معلومات عن بعض الجوانب المتعلقة بتنظيم جلسات الجمعية العامة المكرسة للاحتفال.
    The records of Assembly meetings take months to be published, while those of the Council are published the day after each meeting. UN ومحاضر جلسات الجمعية يستغرق نشرها أشهرا، بينما تنشر محاضر جلسات المجلس في اليوم التالي لكل جلسة.
    I am eager to make the point that that is not precedent-setting for future General Assembly meetings. UN وأنا تواق لإيضاح أن ما جرى لا يشكل سابقة لجلسات الجمعية العامة في المستقبل.
    It may be worthwhile for the Assembly to consider whether the rationalization of Assembly meetings between January and August is possible to allow advance planning for delegations and the Secretariat. UN وقد يجدر بالجمعية أن تنظر في إمكان ترشيد جلساتها في الفترة بين كانون الثاني/ يناير وآب/أغسطس بما يسمح بالتخطيط المسبق فيما يتعلق بالوفود واﻷمانة العامة.
    Municipal Assembly meetings UN اجتماعا من اجتماعات الجمعيات البلدية
    He also represented Bangladesh in ICPE Assembly meetings in Slovenia. UN كما مثل بنغلاديش في اجتماعات جمعية المركز الدولي للمؤسسات العامة في البلدان النامية في سلوفينيا.
    1981 Since 1981 participated in General Assembly meetings 16 times UN 1981 شارك 16 مرة منذ عام 1981 في اجتماعات الجمعية العامة للأمم المتحدة
    General Assembly meetings on film and video UN اجتماعات الجمعية العامة المسجلة على أفلام وفيديو
    General Assembly meetings on film and video UN اجتماعات الجمعية العامة المسجلة على أفلام وشرائط فيديو
    General Assembly Meetings: According to the bylaws of RAED, the General Assembly convenes every 3 years; accordingly, two General Assembly meetings. UN اجتماعات الجمعية العمومية: وفقا للقوانين الداخلية للشبكة، تجتمع الجمعية العمومية كل 3 سنوات؛ ومن ثم فقد اجتمعت الجمعية مرتين.
    1981 Since 1981 participated in the United Nations General Assembly meetings for 16 times. UN 1981 شارك 16 مرة منذ عام 1981 في اجتماعات الجمعية العامة للأمم المتحدة
    The forum could be used to build coalitions and plan strategies among States parties relevant to the work of the General Assembly meetings later in the year. UN ويمكن جعل هذا المنتدى وسيلة لتشكيل تحالفات ووضع خطط استراتيجية فيما بين الدول الأطراف تتصل بأعمال جلسات الجمعية العامة التي ستعقد لاحقا خلال السنة.
    With funding assistance from the United Nations International Drug Control Programme, the Department carried out a number of activities to publicize the General Assembly meetings on drug control in October 1993. UN كما نفذت اﻹدراة، بتمويل ومساعدة من برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدارت، عددا من اﻷنشطة لﻹعلام عن جلسات الجمعية العامة المتعلقة بمراقبة المخدارت والمعقودة في تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣.
    Along those same lines, we should consider improving our working methods to ensure that Assembly meetings will not take place in a half-empty room, as is often the case. UN وعلى نفس المنوال، ينبغي لنا أن ننظر في تحسين أساليب عملنا لضمان ألا تعقد جلسات الجمعية في قاعة نصف خالية، كما يحدث غالباً.
    - The need for a stricter adherence to punctuality and for limiting the duration of speeches in all General Assembly meetings, including informal meetings. UN ضرورة التقيد بمزيد من الدقة بقواعد المواظبة وتحديد مدة الكلام في جميع جلسات الجمعية العامة، بما فيها الجلسات غير الرسمية.
    :: The need for a stricter adherence to punctuality and for limiting the duration of speeches in all General Assembly meetings, including informal meetings. UN :: ضرورة التقيد بمزيد من الدقة بقواعد المواظبة وتحديد مدة الكلام في جميع جلسات الجمعية العامة، بما فيها الجلسات غير الرسمية.
    All documentation came out in a timely manner, with improvements in presentation and/or contents, which ensured the efficient scheduling and work of Assembly meetings. UN وصدرت جميع الوثائق في الموعد المناسب، مع إدخال تحسينات في العرض أو في المضمون أو كليهما، مما ضمن برمجة وأداء جيدين لجلسات الجمعية العامة.
    Attendance of 360 municipal Assembly meetings, 1,050 municipal committee meetings and 1,400 board of directors meetings to monitor progress and to intervene as necessary to ensure good governance UN حضور 360 جلسة للجمعية البلدية، و 050 1 جلسة للجنة البلدية، و 400 1 جلسة لمجلس المديرين لرصد التقدم المحرز والتدخل حسب الاقتضاء لضمان سلامة الإدارة
    :: Attendance at 360 municipal Assembly meetings, 1,200 municipal committee meetings and 1,500 board of directors meetings to monitor progress as well as to advise and intervene as necessary to promote good governance and respect for human and minority rights UN :: حضور 360 اجتماعا لجمعيات بلدية و 200 1 اجتماع للجان بلدية و 500 1 اجتماع لمجالس إدارة، وذلك لرصد التقدم المحرز وتقديم المشورة والتدخل عند اللزوم لتشجيع الحكم السليم واحترام حقوق الإنسان وحقوق الأقليات
    Attendance at 360 municipal Assembly meetings, 1,050 municipal committee meetings and 1,400 board of directors meetings to monitor progress and to intervene, as necessary, to ensure good governance UN حضــور 360 اجتماعــا من اجتماعات المجالس البلدية، و 050 1 اجتماعا من اجتماعات اللجان البلدية، و 400 1 اجتماع لمجالس الإدارة، لرصد مدى التقدم المحرز والتدخل عند الاقتضاء لضمان الحكم الرشيد
    Under the direct guidance of the President, this individual would be responsible for taking care of the direct management of Assembly meetings, provide for procedural solutions for specific agenda items (if required) and keep track of " work in progress " regarding resolutions, etc. UN ومن شأن هذا الموظف أن يكون مسؤولا، بتوجيه مباشر من الرئيس، عن الاهتمام بالإدارة المباشرة لاجتماعات الجمعية العامة، واتخاذ الترتيبات اللازمة لتهيئة حلول إجرائية لبنود بعينها من بنود جدول الأعمال (عند الاقتضاء)، وتعقب " الأعمال الجارية " بشأن القرارات وما إليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more