The General Assembly takes note of the following documents: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالوثيقتين التاليتين: |
The General Assembly takes note of the following documents relating to operational activities for development: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية المتصلة بالأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: |
The General Assembly takes note of the following documents: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية: |
The General Assembly takes note of the following documents: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية: |
Israel will further elaborate on that subject when the General Assembly takes action on the relevant draft resolution. | UN | وستتوسع إسرائيل لاحقاً في هذا الموضوع عندما تتخذ الجمعية العامة إجراء بشأن مشروع القرار ذات الصلة. |
The General Assembly takes note of the following documents: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية: |
The General Assembly takes note of the following documents: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية: |
The General Assembly takes note of the following documents: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية: |
The General Assembly takes note of the following reports: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالتقريرين التاليين: |
The General Assembly takes note of the following documents: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية: |
The General Assembly takes note of the report of the Secretary-General on the status of the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations. | UN | تحيط الجمعية العامة علما بتقرير اﻷمين العام عن حالة صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين. |
The General Assembly takes note of the following documents: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية: |
The General Assembly takes note of the following reports: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالتقارير التالية: |
The General Assembly takes note of the following reports: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالتقريرين التاليين: |
The General Assembly takes note of the following documents: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية: |
The General Assembly takes note of the following documents: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالوثائق التالية: |
The General Assembly takes note of the following documents: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالوثيقتين التاليين: |
The General Assembly takes note of the following documents: | UN | تحيط الجمعية العامة علما بالوثيقتين التاليتين: |
From my delegation’s point of view, the draft resolution on the report of the IAEA on which the General Assembly takes action should contain only those elements that enjoy acceptance by all delegations. | UN | ويرى وفدي أن مشروع القرار بشأن تقرير الوكالة، والذي تتخذ الجمعية العامة قرارها بشأنه ينبغي ألا يتضمن إلا العناصر التي تحظى بقبول جميع الوفود. |
The Committee points out that the actual amounts that would be required during the current biennium will be known only after the General Assembly takes a decision on the matter. | UN | وتوضح اللجنة أن المبالغ الفعلية التي سوف تكون مطلوبة خلال فترة السنتين الحالية لن يتسنى معرفتها إلا بعد أن تتخذ الجمعية العامة قرارا في هذه المسألة. |
The Advisory Committee points out that a final decision on the capital master plan may have an impact on the formulation of requirements under section 31, but this can be determined only after the Assembly takes action on the plan. | UN | وتشير اللجنة الاستشارية إلى أن البت نهائيا في الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية سيكون له أثره على صياغة الاحتياجات تحت الباب 31، ولكن لن يتسنى البت في ذلك إلا بعد اتخاذ الجمعية العامة للإجراءات ذات الصلة بشأن الخطة. |
Recalling that, by its resolution 59/209, the General Assembly decided that graduation from the list of least developed countries becomes effective three years after the date on which the Assembly takes note of the recommendation of the Committee for Development Policy and that, during the three-year period, the country remains on the list and maintains the advantages associated with membership on the list, | UN | وإذ يشير إلى أن الجمعية العامة قررت، بموجب قرارها 59/209، بأن يصبح رفع اسم البلد من قائمة أقل البلدان نموا ساري المفعول بعد مرور ثلاث سنوات من إحاطة الجمعية علما بتوصية لجنة السياسات الإنمائية، وأنه خلال فترة السنوات الثلاث، يظل البلد مدرجا في قائمة أقل البلدان نموا ويحتفظ بالمزايا المقترنة بإدراج اسمه في تلك القائمة، |
The General Assembly takes note of the following reports under the item entitled " Promotion and protection of human rights " : | UN | أحاطت الجمعية العامة علماً بالتقارير التالية في إطار البند المعنون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " : |