"assembly will hold" - Translation from English to Arabic

    • تعقد الجمعية
        
    • ستعقد الجمعية
        
    • ستجري الجمعية
        
    • تجري الجمعية
        
    • وستعقد الجمعية
        
    • ستعقد اللجنة
        
    At the end of this month, the General Assembly will hold its first High-Level Dialogue on Financing for Development. UN وسوف تعقد الجمعية العامة في نهاية هذا الشهر حوارها الرفيع المستوى الأول بشأن تمويل التنمية.
    Pursuant to its resolution 67/39, the General Assembly will hold a High-level Meeting on Nuclear Disarmament on Thursday, 26 September 2013. UN تعقد الجمعية العامة، عملاً بقرارها 67/39، اجتماعاً رفيع المستوى بشأن نزع السلاح النووي يوم الخميس 26 أيلول/سبتمبر 2013.
    Pursuant to its resolution 67/39, the General Assembly will hold a High-level Meeting on Nuclear Disarmament on Thursday, 26 September 2013. UN تعقد الجمعية العامة، عملاً بقرارها 67/39، اجتماعاً رفيع المستوى بشأن نزع السلاح النووي يوم الخميس 26 أيلول/سبتمبر 2013.
    Thereafter, the General Assembly will hold its 104th plenary meeting to elect the 21 Vice-Presidents of the General Assembly for the sixty-sixth session. UN وبعد ذلك، ستعقد الجمعية العامة جلستها العامة الـ 104 لانتخاب 21 نائب رئيس للجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    The Assembly will hold elections for the two remaining vacancies from among the Asia-Pacific States upon notification by interested members of that region. UN ستجري الجمعية العامة انتخابات لملء الشاغرين المتبقيين من بين دول آسيا ومنطقة المحيط الهادئ حال تلقي إشعارا بهذا الشأن من الأعضاء المهتمين بالأمر في تلك المنطقة.
    The Assembly will hold elections for the remaining vacancy from among the Asia-Pacific States upon notification by interested members of that region. UN تجري الجمعية العامة انتخابات لملء الشاغر المتبقي من بين دول آسيا والمحيط الهادئ بناءً على إشعار من الأعضاء المهتمين بالأمر من تلك المنطقة.
    During its current session, the Assembly will hold its first High-level Dialogue on Financing for Development in order to take stock of the implementation thus far and to follow up on the commitments and agreements made at Monterrey, including those pertaining to the external debt situation of developing and transition economies. UN وستعقد الجمعية العامة خلال دورتها الحالية أول اجتماع للحوار الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية من أجل بحث ومتابعة ما جرى تنفيذه حتى الآن من الالتزامات والاتفاقات التي عقدت في مونتيري، بما فيها ما يتصل بحالة الديون الخارجية للبلدان النامية والبلدان التي تجتاز اقتصاداتها مرحلة انتقالية.
    Pursuant to its resolution 67/39, the General Assembly will hold a High-level Meeting on Nuclear Disarmament on Thursday, 26 September 2013. UN تعقد الجمعية العامة، عملاً بقرارها 67/39، اجتماعاً رفيع المستوى بشأن نزع السلاح النووي يوم الخميس 26 أيلول/سبتمبر 2013.
    Pursuant to its resolution 67/39, the General Assembly will hold a High-level Meeting on Nuclear Disarmament on Thursday, 26 September 2013. UN تعقد الجمعية العامة، عملاً بقرارها 67/39، اجتماعاً رفيع المستوى بشأن نزع السلاح النووي يوم الخميس 26 أيلول/سبتمبر 2013.
    Pursuant to its resolution 67/39, the General Assembly will hold a High-level Meeting on Nuclear Disarmament on Thursday, 26 September 2013. UN تعقد الجمعية العامة، عملاً بقرارها 67/39، اجتماعاً رفيع المستوى بشأن نزع السلاح النووي يوم الخميس 26 أيلول/سبتمبر 2013.
    Pursuant to its resolution 67/39, the General Assembly will hold a High-level Meeting on Nuclear Disarmament on Thursday, 26 September 2013. UN تعقد الجمعية العامة، عملاً بقرارها 67/39، اجتماعاً رفيع المستوى بشأن نزع السلاح النووي يوم الخميس 26 أيلول/سبتمبر 2013.
    The General Assembly will hold a plenary meeting on Tuesday, 19 December 2006, at 3 p.m. to take up the reports of the Third Committee. UN تعقد الجمعية العامة جلسة عامة يوم الثلاثاء، 19 كانون الأول/ديسمبر 2006، الساعة 00/15، للنظر في تقارير اللجنة الثالثة.
    2007 will mark the bicentenary of the passage of the act abolishing the trans-Atlantic slave trade in the British empire, and it is anticipated that the General Assembly will hold a commemorative event to mark that historic occasion. UN سيوافق عام 2007 الذكرى المائتين لصدور قانون إلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي في الامبراطورية البريطانية؛ ومن المتوقع أن تعقد الجمعية العامة جلسة تذكارية احتفالا بهذه المناسبة التاريخية.
    On climate change, the Assembly will hold a high-level panel and debate on 11 and 12 February, focusing on our partnerships with the private sector and civil society. UN بالنسبة لتغير المناخ، سوف تعقد الجمعية حواراً ونقاشاً رفيعي المستوى في 11 و 12 شباط/فبراير، مع التركيز على شراكاتنا مع القطاع الخاص والمجتمع المدني.
    The General Assembly will hold a special solemn meeting on 9 May 2005 in commemoration of the sacrifices made during the war, at which a declaration will be made to encourage general progress and the avoidance of new wars. UN وسوف تعقد الجمعية العامة جلسة رسمية استثنائية في 9 أيار/مايو 2005، إحياء لذكرى ما قُدِّم من تضحيات خلال الحرب، سيصدر خلالها إعلان للتشجيع على إحراز تقدم عام وتلافي نشوب أي حروب جديدة.
    The Acting President (interpretation from French): This morning, the General Assembly will hold the third of its plenary meetings devoted to marking the tenth anniversary of International Youth Year. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: هذا الصباح، تعقد الجمعية العامة ثالث جلساتها العامـــة المكرسة ﻹقامة ذكرى العيد العاشر للسنة الدولية للشباب.
    Thereafter, the Assembly will hold its 90th plenary meeting to elect the 21 Vice-Presidents of the General Assembly for the sixty-first session. UN وبعد ذلك ستعقد الجمعية جلستها التسعين لانتخاب نواب رئيس الجمعية العامة البالغ عددهم 21 للدورة الحادية والستين.
    Thereafter, the General Assembly will hold its 103rd meeting, to elect the 21 Vice-Presidents of the Assembly for the sixtieth session. UN وبعد ذلك، ستعقد الجمعية العامة جلستها الثالثة بعد المائة لانتخاب نواب الرئيس الـ 21 في الدورة الستين للجمعية.
    Next June, the General Assembly will hold a special session to review their implementation. UN وفي حـــزيران/يونيه المقبل ستعقد الجمعية العامة دورة استثنائية لمراجعة تنفيذهما.
    Immediately after the elections are completed, the Assembly will hold the drawing of lots to select from among the members already elected in each regional group those members who will serve for one year, two years and three years, respectively. UN وبعد إتمام الانتخابات مباشرة، ستجري الجمعية سحبا للقرعة لتختار من بين الأعضاء الذين تم انتخابهم بالفعل في كل مجموعة إقليمية من ستمتد ولايتهم لمدة سنة واحدة وسنتين وثلاث سنوات، على التوالي.
    [In accordance with paragraph 6 of resolution 61/191 of 20 December 2006, the General Assembly will hold the 2007 High-level Dialogue on Financing for Development in the fourth quarter of 2007. UN [وفقا للفقرة 6 من القرار 61/191 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2006، ستجري الجمعية العامة الحوار الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية لعام 2007 في الربع الأخير من عام 2007.
    I have the honour to inform you that at the 30th plenary meeting of its sixty-fifth session, held today, the General Assembly decided to allocate to the First Committee and the plenary the following additional item, on the understanding that, in the plenary, the Assembly will hold the debate on the item, and the First Committee will consider any proposals on the item: UN أتشرف بأن أبلغكم أن الجمعية العامة قررت في جلستها العامة 30 لدورتها الخامسة والستين المعقودة اليوم أن تحيل إلى اللجنة الأولى وإلى الجلسة العامة للجمعية البند الإضافي التالي، على أساس أن تجري الجمعية في جلستها العامة المناقشات بشأن البند، وأن تتولى اللجنة الأولى النظر في أي مقترحات بشأن البند:
    During its current session, the Assembly will hold its first high-level dialogue on financing for development in order to take stock of implementation thus far and to follow up on the commitments and agreements made at Monterrey. UN وستعقد الجمعية العامة خلال دورتها الحالية أول حوار رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية من أجل حصر ما تم تنفيذه حتى الآن ومتابعة الالتزامات والاتفاقات التي تم التوصل إليها في مونتيري.
    Thereafter, the General Assembly will hold its 100th plenary meeting to elect the 21 Vice-Presidents of the General Assembly for the sixty-third session. UN وبعد ذلك، ستعقد اللجنة جلستها العامة الـ 100 لانتخاب 21 نائبا لرئيس الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more