"assessing results" - Translation from English to Arabic

    • تقييم النتائج
        
    • وتقييم النتائج
        
    • لتقييم النتائج
        
    Focusing resources and energy on working towards the same goals, assessing results and performance UN تركيز الموارد والطاقة على العمل من أجل تحقيق الأهداف نفسها، تقييم النتائج والأداء
    Focusing resources and energy on working towards the same goals, assessing results and performance UN تركيز الموارد والطاقة على العمل من أجل تحقيق الأهداف نفسها، تقييم النتائج والأداء
    Evaluation will play a role in operationalizing results-based management principles and in assessing results against the criteria of relevance, efficiency and effectiveness. UN وسيؤدي التقييم دورا في تفعيل مبادئ الإدارة القائمة على النتائج، وفي تقييم النتائج قياسا إلى معايير الملاءمة والكفاءة والفعالية.
    :: An effective system for monitoring programme implementation and assessing results was not in place. UN :: عدم وجود نظام فعال لرصد تنفيذ البرامج وتقييم النتائج.
    Also lacking was a consistent system for programme oversight in the form of monitoring implementation and assessing results. UN وتبيّن أيضا عدم وجود نظام متسق للإشراف على البرامج عن طريق رصد التنفيذ وتقييم النتائج.
    A consistent system for programme oversight in the form of monitoring and implementation and assessing results was not in place and the absence of a clearly defined delegation of authority from the Executive Director to programme managers clouded accountability. UN ولم يكن هناك نظام متسق للإشراف على البرامج في شكل آلية للرصد والتنفيذ أو لتقييم النتائج ولم يوجد تفويض محدد بشكل واضح للسلطة الممنوحة من المدير التنفيذي إلى مدراء البرامج مما شاب القابلية للمساءلة.
    34.4.3.5 Test criteria and method of assessing results UN 34-4-3-5 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    17.12.1.4 Test criteria and method of assessing results UN 17-12-1-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    17.14.1.4 Test criteria and method of assessing results UN 17-14-1-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    35.4.5 Test criteria and method of assessing results UN 35-4-5 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    18.7.2.5 Test criteria and method of assessing results UN 18-7-2-5 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    16.6.1.4 Test criteria and method of assessing results UN ٦١-٦-١-٤ معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    18.4.1.4 Test criteria and method of assessing results UN 18-4-1-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    18.6.1.4 Test criteria and method of assessing results UN 18-6-1-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    18.7.1.4 Test criteria and method of assessing results UN 18-7-1-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    31.4.4 Test criteria and method of assessing results UN 31-4-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    31.5.4 Test criteria and method of assessing results UN 31-5-4 معايير الاختبار وطريقة تقييم النتائج
    Accordingly, it is difficult to achieve a cohesive or singular way of defining and assessing results. UN وعليه، فمن الصعب إيجاد طريقة متماسكة أو فريدة لتحديد وتقييم النتائج.
    Also lacking was an effective system for monitoring implementation and assessing results as a management tool. UN كما لا يوجد نظام فعال لرصد تنفيذ وتقييم النتائج يكون بمثابة أداة للادارة.
    18.5.1.4 Test criteria and method of assessing results UN 18-5-1-4 معايير الاختبار وطريقة وتقييم النتائج
    23. The wide variety of activities funded by the Development Account and its evolving criteria have limited the ability of the Programme Manager to develop consistent ongoing results measurement tools throughout the Account's 10-year history. Obviously, statistical data based on objectively verifiable indicators are always the preferred means of assessing results. UN 23 - أدت الطائفة العريضة من الأنشطة الممولة من حساب التنمية ومعاييره المتطورة إلى الحد من قدرة مدير البرنامج على إعداد أدوات قياس متسقة للنتائج الجارية طوال فترة السنوات العشر من تاريخ حساب التنمية ومن الواضح أن البيانات الإحصائية التي تستند إلى مؤشرات يمكن التحقق منها بموضوعية هي دائما الوسيلة المفضلة لتقييم النتائج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more