"assessing the role" - Translation from English to Arabic

    • تقييم دور
        
    Thorough identification of the best possible counterpart option implies Assessing the role and priorities of the potential candidate organizations. UN وينطوي التحديد الدقيق لأفضل خيار ممكن من حيث الجهة النظيرة على تقييم دور المنظمات المرشًحة المحتملة وأولوياتها.
    The United Nations will continue to put great emphasis on preventing election-related violence by Assessing the role of the army and other security institutions in electoral processes. UN وسوف تواصل الأمم المتحدة التركيز كثيرا على منع وقوع أعمال عنف مرتبطة بالانتخابات عن طريق تقييم دور الجيش والمؤسسات الأمنية الأخرى في العمليات الانتخابية.
    Women and desertification.: Assessing the role of women in the implementation of the cConvention. UN المرأة والتصحر: تقييم دور المرأة في تنفيذ الاتفاقية.
    Assessing the role of women in the implementation of the Convention. Event: Global meeting. UN تقييم دور المرأة في تنفيذ الاتفاقية، المناسبة: اجتماع عالمي.
    It is, however, useful to bear the different broad approaches in mind when Assessing the role which subsequent agreements and subsequent practice play for different adjudicatory bodies. UN غير أنه من المفيد وضع مختلف النُهج العامة في الاعتبار لدى تقييم دور الاتفاقات اللاحقة والممارسات اللاحقة في مختلف الهيئات القضائية.
    The missions also focused on Assessing the role of development cooperation in complementing the national development initiatives for the realization of human rights, and the composite right to development. UN وركزت البعثات أيضاً على تقييم دور التعاون الإنمائي في تكملة المبادرات التنمويّة الوطنية من أجل إعمال حقوق الإنسان، وحق التنمية المركَّب.
    (b) Assessing the role of manufacturing for aggregate productivity; and UN (ب) تقييم دور الصناعات التحويلية في الإنتاجية الإجمالية؛
    The main reason for such divergent assessments, apart from the more general problems of data collection, arises from major conceptual difficulties in Assessing the role of organized criminal groups in the illicit fauna and flora trade. UN والسبب الرئيسي لهذا الاختلاف في التقييمات، الى جانب المشاكل الأعم المتمثلة في جمع البيانات، ينشأ من صعوبات مفاهيمية رئيسية في تقييم دور الجماعات الاجرامية المنظمة في الاتجار غير المشروع بالحيوانات والنباتات.
    3. In Assessing the role of UNDP in the United Republic of Tanzania and the fifth country programme in particular, several aspects have to be taken into consideration. UN ٣ - يتعين أن تؤخذ عدة جوانب في الاعتبار عند تقييم دور برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في جمهورية تنزانيا المتحدة، وتقييم البرنامج القطري الخامس على وجه الخصوص.
    Work in Accordance with the Government's Policy: NCWT will work in accordance with the Government's long-term plan for the development of women, including Assessing the role of new technology in the coming years. UN 4 - العمل في توافق مع السياسة الحكومية: يعمل المجلس وفقا للخطة الحكومية الطويلة المدى لتنمية المرأة، بما في ذلك تقييم دور التكنولوجيا الجديدة في السنوات المقبلة.
    23. On the topic of formation and evidence of customary international law, it was advisable to take a balanced approach to Assessing the role and weight of regional and local practices and decisions. UN 23 - وفي موضوع نشأة القانون الدولي العرفي وإثباته، قال إن من المستصوب اتباع نهج متوازن في تقييم دور وأهمية الممارسات والقرارات الإقليمية والمحلية.
    The Commission noted that it would also bear in mind the relevance of Assessing the role and relevance of UNCITRAL activities within the broader United Nations agenda and the priorities of donor communities and national Governments. UN 306- وأشارت اللجنة إلى أنها ستضع في اعتبارها أيضا أهمية تقييم دور وجدوى أنشطة الأونسيترال ضمن الإطار الأوسع لجدول أعمال الأمم المتحدة ولأولويات الأوساط المانحة والحكومات الوطنية.
    Panel discussion on " Assessing the role of civil society in the prevention of armed conflict in Africa " (co-organized by the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA) and the Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict) UN حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " (يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة)
    There will be a panel discussion on " Assessing the role of civil society in the prevention of armed conflict in Africa " , co-organized by the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA) and the Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict, on Tuesday, 19 October 2004, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 1. UN وتعقد حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " ويشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 حتى الساعة 00/13.
    Panel discussion on " Assessing the role of civil society in the prevention of armed conflict in Africa " (co-organized by the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA) and the Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict) UN حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " (يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة)
    There will be a panel discussion on " Assessing the role of civil society in the prevention of armed conflict in Africa " , co-organized by the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA) and the Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict, on Tuesday, 19 October 2004, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 1. UN تعقد حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 حتى الساعة 00/13.
    Panel discussion on " Assessing the role of civil society in the prevention of armed conflict in Africa " (co-organized by the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA) and the Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict) UN حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " (يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة)
    There will be a panel discussion on " Assessing the role of civil society in the prevention of armed conflict in Africa " , co-organized by the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA) and the Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict, on Tuesday, 19 October 2004, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 1. UN تعقد حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 حتى الساعة 00/13.
    Panel discussion on " Assessing the role of civil society in the prevention of armed conflict in Africa " (co-organized by the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA) and the Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict) UN حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " (يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة)
    There will be a panel discussion on " Assessing the role of civil society in the prevention of armed conflict in Africa " , co-organized by the Office of the Special Adviser on Africa (OSAA) and the Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict, on Tuesday, 19 October 2004, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room 1. UN تعقد حلقة نقاش بشأن " تقييم دور المجتمع المدني في منع نشوب الصراعات المسلحة في أفريقيا " يشترك في تنظيمها مكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا والشراكة العالمية لمنع نشوب الصراعات المسلحة يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 00/10 حتى الساعة 00/13.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more