"assessment and technical assistance" - Translation from English to Arabic

    • التقييم والمساعدة التقنية
        
    All groups will report to the Head of the Assessment and Technical Assistance Office. UN وستكون جميع الأفرقة تابعة لرئيس مكتب التقييم والمساعدة التقنية.
    We fully support the changes he has made with regard to CTED's working methods and the Assessment and Technical Assistance Office. UN ونؤيد تأييدا كاملا التغييرات التي قام بها فيما يتعلق بأساليب عمل المديرية التنفيذية ومكتب التقييم والمساعدة التقنية.
    A similar approach will be followed within both the Assessment and Technical Assistance Office and the Information and Administrative Office. UN وسيتم اتباع نفس النهج داخل مكتب التقييم والمساعدة التقنية ومكتب الإعلام والشؤون الإدارية.
    Acting Head, Assessment and Technical Assistance Office UN الرئيس بالوكالة لمكتب التقييم والمساعدة التقنية
    This important work will be driven within the Directorate by the newly formed Technical Assistance Group, under the direction of the Head of the Assessment and Technical Assistance Office. UN وسيدفع هذا العمل الهام الذي يجري داخل المديرية التنفيذية عن طريق فريق المساعدة التقنية المشكّل حديثاً، تحت إدارة رئيس مكتب التقييم والمساعدة التقنية.
    This important work will be driven within the Directorate by the newly formed Technical Assistance Group, under the direction of the Head of the Assessment and Technical Assistance Office. UN وسيكون فريق المساعدة التقنية المشكل حديثا والعامل تحت إدارة رئيس مكتب التقييم والمساعدة التقنية هو القوة المحركة لهذا العمل الهام الذي سيجري داخل المديرية.
    In view of the existing number of staff, the Advisory Committee is not convinced of the need for the General Service position to assist the Assessment and Technical Assistance Office clusters. UN واللجنة الاستشارية غير مقتنعة، بالنظر إلى العدد الحالي للموظفين، بضرورة إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة لمساعدة مجموعات مكتب التقييم والمساعدة التقنية.
    To achieve efficiency, the General Service staff of the Administration and Information Office would provide support to the Assessment and Technical Assistance Office, which does not have General Service staff. UN ولتحقيق الفاعلية، سيقدم موظفو فئة الخدمات العامة بمكتب الإدارة والإعلام الدعم لمكتب التقييم والمساعدة التقنية الذي لا يضم موظفين من فئة الخدمات العامة.
    In view of the existing number of staff, the Committee is not convinced of the need for the General Service position to assist the Assessment and Technical Assistance Office clusters. UN واللجنة غير مقتنعة، بالنظر إلى العدد الحالي للموظفين، بضرورة إنشاء وظيفة من فئة الخدمات العامة لمساعدة مجموعات مكتب التقييم والمساعدة التقنية.
    It is suggested that the office would replace the Terrorism Prevention Branch, the Counter-Terrorism Executive Directorate and the Assessment and Technical Assistance Office of the Counter-Terrorism Committee. UN ويُقترح أن يَحُل هذا المكتب محل فرع منع الإرهاب، والمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب، ومكتب التقييم والمساعدة التقنية التابع للجنة مكافحة الإرهاب.
    The Executive Director, in order to ensure that the expert posts in the Assessment and Technical Assistance Office are advertised promptly and filled expeditiously, will consult with the Office of Human Resources Management. UN وسيقوم المدير التنفيذي، بهدف كفالة الإعلان العاجل عن وظائف الخبراء في مكتب التقييم والمساعدة التقنية وشغلها على وجه السرعة، باستشارة مكتب إدارة الموارد البشرية.
    14. The Assessment and Technical Assistance Office will have a head of office who will replace the Executive Director during his absence and ensure the proper coordination of its work. UN 14 - سيرأس مكتب التقييم والمساعدة التقنية رئيس مكتب يحل محل المدير التنفيذي أثناء غيابه ويكفل التنسيق الملائم لأعماله.
    B. Assessment and Technical Assistance Office UN باء - مكتب التقييم والمساعدة التقنية
    18. The technical assistance group, in view of its fundamental importance to the work of the Executive Directorate, will be led by the Chief of Branch of the Assessment and Technical Assistance Office and will include among its membership all three cluster leaders. UN 18 - ويتولى رئاسة فريق المساعدة التقنية، نظرا لأهميته الأساسية بالنسبة لأعمال المديرية التنفيذية، رئيس فرع مكتب التقييم والمساعدة التقنية ويضم في عضويته جميع رؤساء المجموعات الثلاث.
    A. Assessment and Technical Assistance Office UN ألف - مكتب التقييم والمساعدة التقنية
    Moderator: Chen Weixiong (Acting Head, Counter-Terrorism Committee Executive Directorate Office of Assessment and Technical Assistance, United Nations) UN مدير الحلقة: تشن ويشيونغ (الرئيس بالوكالة لمكتب التقييم والمساعدة التقنية التابع للمديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب، الأمم المتحدة)
    14. The three existing geographical clusters (A, B and C) will remain unchanged and continue to constitute the basic management structure within the Assessment and Technical Assistance Office. UN 14 - ستظل المجموعات الجغرافية الثلاث القائمة (ألف وباء وجيم) دون تغيير وستسمر في تشكيل الهيكل الإداري الأساسي ضمن مكتب التقييم والمساعدة التقنية.
    (f) To ensure the correct exchange of information at the proper level, from the Offices (Assessment and Technical Assistance Office and Information and Administrative Office), the Executive Directorate itself and between the latter and other relevant bodies of the United Nations. UN (و) كفالة التبادل الصحيح للمعلومات على المستوى الملائم، من المكتبين (مكتب التقييم والمساعدة التقنية ومكتب الإعلام والشؤون الإدارية)، والهيئة التنفيذية ذاتها وبين الأخيرة وسائر هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    (f) To ensure the correct exchange of information at the proper level, from the Offices (Assessment and Technical Assistance Office and Information and Administrative Office), the Executive Directorate itself and between the latter and other relevant bodies of the United Nations. UN (و) كفالة التبادل الصحيح للمعلومات على المستوى الملائم، من المكتبين (مكتب التقييم والمساعدة التقنية ومكتب الإعلام والشؤون الإدارية)، والهيئة التنفيذية ذاتها وبين الأخيرة وسائر هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة.
    Of particular significance was the recent appointment at the D-1 level of the new Deputy Head of the Executive Directorate Assessment and Technical Assistance Office and Special Projects Unit Coordinator, who will lead all major activities that need to be coordinated across the Executive Directorate, for example, major technical workshops and cross-regional and multi-year projects. UN وثمة أهمية خاصة لما جرى مؤخرا من تعيين نائب الرئيس الجديد لمكتب التقييم والمساعدة التقنية بالمديرية التنفيذية، بدرجة مد-1، ومنسق وحدة المشاريع الخاصة، الذي سيتولى قيادة جميع الأنشطة الكبرى التي تحتاج للتنسيق على نطاق المديرية التنفيذية، مثل حلقات العمل التقنية الكبرى والمشاريع الأقاليمية والمتعددة السنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more