"assessment methods" - Translation from English to Arabic

    • طرق تقييم
        
    • أساليب التقييم
        
    • أساليب تقييم
        
    • وأساليب تقييم
        
    • وأساليب التقييم
        
    • بأساليب التقييم
        
    • وطرق تقييم
        
    In addition to risk assessment methods, broad strategies specifically directed to the health of children and young families are needed. UN علاوة على طرق تقييم المخاطر، هناك حاجة إلى إستراتيجيات عريضة تُوجه بصفة خاصة نحو صحة الأطفال والأسر الصغيرة.
    Information on impacts, adaptation and mitigation assessment methods UN معلومات عن طرق تقييم الآثار والتكيف والتخفيف
    However, this will require further research as well as the development of assessment methods. UN بيد أن ذلك يتطلب مواصلة البحوث وكذلك تطوير أساليب التقييم.
    Other assessment methods include studies conducted by external bodies and periodic reports. UN أما أساليب التقييم الأخرى فهي التحقيقات التي تجريها هيئات خارجية والتقارير الدورية.
    Information on impacts, adaptation and mitigation assessment methods UN معلومات عن أساليب تقييم الآثار والتكيف معها والتخفيف من حدتها
    The review will include competency-based interviews by experts in relevant fields and through other assessment methods, as appropriate. UN وسيشمل الاستعراض مقابلات يجريها خبراء في المجالات ذات الصلة للوقوف على مدى الكفاءة، وأساليب تقييم أخرى، حسب الاقتضاء.
    After framing the situation, the available instruments and assessment methods are presented, on the basis of which concrete guidance on the integration of adaptation measures is provided. UN فبعد وضع الحالة في إطارها، تقدم الوسائل وأساليب التقييم المتاحة، ثم تقدم على هذا الأساس إرشادات ملموسة بشأن إدماج تدابير التكيف.
    The post-conflict assessment work of UNEP is one of the first areas to have mainstreamed gender, in particular in regards to the assessment methods currently being developed by the PostConflict Branch for the United Nations Development Group (UNDG). UN 21 - تعتبر عمليات التقييم اللاحقة للمنازعات التي يقوم بها اليونيب أحد المجالات الرئيسية التي أدخلت المساواة بين الجنسين في نشاطها، ولا سيما فيما يتعلق بأساليب التقييم التي يجري تطويرها الآن بواسطة فرع تقييم أوضاع ما بعد المنازعات التابع لفريق الأمم المتحدة الإنمائي.
    To the extent possible, those options had been analyzed using lifecycle climate performance and lifecycle assessment methods. UN وكانت تلك الخيارات قد تم تحليلها - إلى أبعد حد ممكن - باستخدام الأداء المناخي لدورة الحياة الكاملة وطرق تقييم دورة الحياة.
    There should also be consistent assessment of competencies using different assessment methods; the Inspectors noted some discrepancies. UN وينبغي أيضاً تقييم الكفاءات باستمرار باتباع طرق تقييم مختلفة؛ ذلك أن المفتشين لاحظا وجود بعض أوجه التباين في هذا الصدد.
    3. New approaches to managing natural resources: the use of resource assessment methods, national accounting frameworks and other instruments for integrating the environment and development aspects of natural resource exploitation. UN ٣- اتباع نهج جديدة لادارة الموارد الطبيعية: اللجوء الى طرق تقييم الموارد وأطر المحاسبة الوطنية وأدوات أخرى لتحقيق التكامل بين الجوانب البيئية والانمائية في استغلال الموارد الطبيعية.
    In implementing their national policies and programmes against drug abuse, Governments should develop assessment methods in order to benefit from the evaluation of their national strategies to combat drug abuse. UN وينبغي للحكومات أن تضع ، لدى تنفيذ سياساتها وبرامجها الوطنية لمكافحة تعاطي المخدرات ، طرق تقييم للاستفادة من تقييم استراتيجياتها الوطنية لمكافحة تعاطي المخدرات .
    Address gaps in the development of new tools for risk assessment, harmonization of risk assessment methods, better methods to estimate the impacts of chemicals on health in real-life situations and the ability to access, interpret and apply knowledge on risks. UN التصدي للثغرات في مجال تطوير أدوات جديدة لتقييم المخاطر، وتوحيد طرق تقييم المخاطر، وأفضل الطرق لتقدير آثار المواد الكيميائية على الصحة في مواقف الحياة الفعلية والقدرة على الوصول، وتأويل وإستخدام المعارف الخاصة بالمخاطر.
    Other assessment methods include studies conducted by external bodies and periodic reports. UN أما أساليب التقييم الأخرى فهي التحقيقات التي تجريها هيئات خارجية والتقارير الدورية.
    Undertaking a review of assessment methods, tools and techniques with a view to refining existing databases and compendia maintained by the secretariat; UN استعراض أساليب التقييم وأدواته وتقنياته بغية تحسين ما هو موجود في قواعد بيانات وخلاصات تتعهدها الأمانة؛
    Support of technology transfer in the field of air pollution monitoring and in the use of rapid assessment methods UN تعزيــز نقــل التكنولوجيا في مجال رصد تلوث الهواء وفي استخدام أساليب التقييم السريع
    Information on impacts, adaptation and mitigation assessment methods UN معلومات عن أساليب تقييم الآثار والتكيف معها والتخفيف من حدتها
    Not many ecosystem-based fisheries assessment methods were available for integrated assessment. UN ولم تكن ثمة أعداد كبيرة من أساليب تقييم مصائد الأسماك المستندة للنظام الإيكولوجي متوافرة لأغراض التقييم المتكامل.
    :: Planning and development of resources assessment methods; UN :: تخطيط أساليب تقييم الموارد وتطويرها؛
    The Advisory Committee notes the changes made to the content and assessment methods of the compact system. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية التغييرات التي أُدخلت على مضمون وأساليب تقييم نظام اتفاقات كبار المديرين.
    The new assessment methods are making inroads in changing conventional monitoring and reporting to provide disaggregated and gender-sensitive data and analysis of urban poverty and deprivation at the city and intra-city levels. UN وأساليب التقييم الجديدة تحقق الكثير على درب تغيير الطرق التقليدية للرصد والإبلاغ بغية توفير بيانات وتحليلات مصنفة ومراعية للمنظور الجنساني عن الفقر والحرمان في الحضر على صعيد المدن وفي داخلها.
    (d) The south-east Pacific region Group of Experts considered it essential in the short term to strengthen the capacities of the competent technical bodies with regard to integrated assessment methods. UN (د) اعتبر فريق الخبراء المعني بمنطقة جنوب شرق المحيط الهادئ أنه لا بد على المدى القصير من تعزيز قدرات الأجهزة التقنية المختصة في ما يتعلق بأساليب التقييم المتكامل.
    To the extent possible, those options had been analyzed using lifecycle climate performance and lifecycle assessment methods. UN وكانت تلك الخيارات قد تم تحليلها - إلى أبعد حد ممكن - باستخدام الأداء المناخي لدورة الحياة الكاملة وطرق تقييم دورة الحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more