"assessment of trends" - Translation from English to Arabic

    • تقييم الاتجاهات
        
    • لتقييم الاتجاهات
        
    • وتقييم الاتجاهات
        
    These data series facilitate the assessment of trends over time. UN وتيسر هذه السلسلة من البيانات تقييم الاتجاهات على مدى الزمن.
    These data series facilitate the assessment of trends over time. UN وتيسر سلسلة البيانات هذه تقييم الاتجاهات بمرور الوقت.
    These data series facilitate the assessment of trends over time. UN وتيسر هذه السلسلة من البيانات تقييم الاتجاهات على مدى الزمن.
    The Group is responsible for data development and analysis for the assessment of trends in the implementation of the Millennium Declaration. UN ويضطلع هذا الفريق بتطوير وتحليل البيانات لتقييم الاتجاهات في تنفيذ الإعلان بشأن الألفية.
    The IAEG is responsible for data development and analysis for the assessment of trends in the implementation of the Millennium Declaration. UN ويضطلع هذا الفريق بمسؤولية تجهيز البيانات وتحليلها لتقييم الاتجاهات في تنفيذ الإعلان بشأن الألفية.
    The indicators form the basis of an analysis and assessment of trends in economic and social sectors. UN وتشكل المؤشرات اﻷساس اللازم لتحليل وتقييم الاتجاهات في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي.
    Irregular collection of data continued to make the assessment of trends over time difficult. UN وبفعل عدم الانتظام في جميع البيانات يصعب تقييم الاتجاهات بمرور الوقت.
    Technical assistance is provided to countries in the development of evidence-based and comprehensive anti-corruption policies, including the assessment of trends and existing policies. UN وتقديم المساعدة الى البلدان في مجال وضع سياسات شاملة لمكافحة الفساد تستند الى البيّنات، بما في ذلك تقييم الاتجاهات السائدة والسياسات العامة القائمة.
    It focuses in particular on staff in posts subject to geographical distribution, facilitating the assessment of trends over time. UN ويركز الفرع بوجه خاص على الموظفين المعينين لشغل وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي، على نحو ييسر تقييم الاتجاهات في هذا المجال على مر الزمن.
    It focuses in particular on staff in posts subject to geographical distribution, facilitating the assessment of trends over time. UN ويركز الفرع بوجه خاص على الموظفين المعينين لشغل وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي، على نحو ييسر تقييم الاتجاهات في هذا المجال على مر الزمن.
    It focuses in particular on staff in posts subject to geographical distribution in order to facilitate the assessment of trends over time. UN ويركز الفرع بوجه خاص على الموظفين المعينين لشغل وظائف خاضعة للتوزيع الجغرافي، على نحو يـيـسـر تقييم الاتجاهات في هذا المجال على مر الزمن.
    (c) The assessment of trends in the implementation of the core elements (national and international strategies for the implementation of the right to development); UN )ج( تقييم الاتجاهات في تنفيذ العناصر اﻷساسية )الاستراتيجيات الوطنية والدولية ﻹعمال الحق في التنمية(؛
    9. The Statistics Division has produced tables (see E/CN.3/2006/14, tables 3 and 4), showing both the availability of data on indicators and whether two or more observations exist since 1990 to enable assessment of trends. UN 9 - وضعت الشعبة الإحصائية جدولين يبينان كلا من توافر البيانات عن المؤشرات ومدى توافر ملاحظة واحدة أو أكثر منذ عام 1990 لتيسير تقييم الاتجاهات (انظر الوثيقة E/CN.3/2006/14، الجدولان 3 و 4).
    Information on the status of treaty memberships and implementation, early warning and conflict resolution initiatives and the interrelationship between security and development constitutes a wealth of data for the assessment of trends, policies and the status of intra- and inter-country security. UN وتشكل المعلومات المتعلقة بوضع العضوية في المعاهدات وتنفيذها، والإنذار المبكر ومبادرات حل النـزاعات، والترابط بين الأمن والتنمية ثروة من البيانات التي تستخدم في تقييم الاتجاهات والسياسات ووضع الأمن الداخلي للبلدان وأمن البلدان فيما بينها.
    (b) An assessment of trends in key areas that are within the mandates and competence of UNCTAD; UN (ب) تقييم الاتجاهات السائدة في مجالات رئيسية تقع ضمن ولايات الأونكتاد واختصاصه؛
    Owing to weaknesses in malaria surveillance systems, only 58 endemic countries currently produce sufficiently complete and consistent data on malaria to permit an assessment of trends. UN ونظرا لأوجه الضعف التي تشوب نظم مراقبة الملاريا في البلدان التي يتوطن فيها المرض، لا توجد في الوقت الراهن بلدان تنتج بيانات كاملة ومتسقة بشأن الملاريا تكفي للسماح بإجراء تقييم الاتجاهات سوى 58 بلدا من البلدان التي يتوطن فيها المرض.
    52. The Committee reiterates its recommendation to the State party to establish a comprehensive system of data collection and assessment of trends in the situation of women. UN 52- تكرر اللجنة توصيتها بأن تضع الدولة الطرف نظاماً شاملاً لجمع البيانات وتقييم الاتجاهات في وضع المرأة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more