"assessment reports" - Translation from English to Arabic

    • تقارير التقييم
        
    • تقارير تقييم
        
    • وتقارير التقييم
        
    • تقارير عن تقييم
        
    • لتقارير التقييم
        
    • تقارير للتقييم
        
    • التقارير التقييمية
        
    • وتقارير تقييم
        
    • بتقارير التقييم
        
    • تقريرا تقييميا
        
    • تقريرا عن تقييم
        
    • تقارير لتقييم
        
    • لتقارير تقييم
        
    • تقارير تتضمن تقييماً
        
    • تقريرا للتقييم
        
    Synthesis reports integrate materials contained in the assessment reports. UN وتكامِل التقارير التجميعية المواد الواردة في تقارير التقييم.
    Synthesis reports integrate materials contained in the assessment reports. UN وتكامِل التقارير التجميعية المواد الواردة في تقارير التقييم.
    Synthesis reports integrate materials contained in the assessment reports. UN وتكامِل التقارير التجميعية المواد الواردة في تقارير التقييم.
    However, it is intended to request other entities which have significantly participated in the mission to submit assessment reports. UN بيد أنه من المعتزم طلب تقديم تقارير تقييم من كيانات أخرى قدمت إسهاما ذا شأن في البعثات.
    Both organizations have continued to produce joint assessment reports on the situation of ethnic minorities in Kosovo. UN وواصلت كلتا المنظمتين إصدار تقارير تقييم مشتركة عن حالة الأقليات الإثنية في كوسوفو.
    The four MA working groups are preparing the draft assessment reports and carrying out the sub-global assessments. UN وتعد الأفرقة العاملة الأربعة التابعة للمشروع مشاريع تقارير التقييم وتقوم بإعداد عمليات التقييم دون العالمية.
    Performance measure: Weekly security assessment reports by the Office of National Security to the Joint Intelligence Committee UN مقاييس الأداء: تقارير التقييم الأمني الأسبوعية التي يعرضها مكتب الأمن الوطني على لجنة الاستخبارات المشتركة
    This was especially evident in the assessment reports and consolidated appeals activities on the tsunami disaster and South Asian earthquake. UN ويتضح هذا بوجه خاص في تقارير التقييم وأنشطة عملية النداءات الموحدة المتعلقة بكارثة التسونامي والزلزال في جنوب آسيا.
    Briefings to the Security Council on the military elements of technical assessment reports of six peacekeeping missions UN تقديم إحاطات إلى مجلس الأمن بشأن العناصر العسكرية في تقارير التقييم التقني لست من بعثات حفظ السلام
    As was the case with IPCC, the assessment reports should rely on the best available science. UN ومثلما هي الحالة مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، ينبغي أن تعتمد تقارير التقييم على أفضل العلوم المتاحة.
    Notify the three assessment panels of the issues to be included in their 2010 assessment reports UN إخطار أفرقة التقييم الثلاثة بالقضايا التي ستدرج في تقارير التقييم لعام 2010.
    These national assessment reports are expected to play an important role in the review process. UN ومن المتوقع أن تؤدي تقارير التقييم الوطنية هذه دورا هاما في عملية الاستعراض.
    Further to these missions assessment reports were prepared UN وعلاوة على هذه البعثات، أُعدت تقارير التقييم
    These procedures should be documented in assessment reports in the interest of transparency and accountability; UN وينبغي توثيق هذه الإجراءات في تقارير التقييم توخيا للشفافية والمساءلة؛
    Millennium Ecosystem assessment reports distributed/utilized in five MDG country reports. UN توزيع واستخدام تقارير تقييم النظم الإيكولوجية في الألفية في خمسة تقارير قطرية عن الأهداف الإنمائية للألفية.
    :: Information on availability of national and international assessment reports; UN معلومات بشأن توافر تقارير تقييم وطنية ودولية
    To date, the Panel has provided the Conference of the Parties with three such comprehensive assessment reports. UN وقد عمل الفريق حتى حينه على تزويد مؤتمر الأطراف بثلاثة تقارير تقييم شاملة من هذا القبيل.
    Predeployment and assessment reports UN تقريراً لمرحلة ما قبل النشر وتقارير التقييم
    Country needs assessment reports and inventories of genetic resources UN تقارير عن تقييم الاحتياجات القطرية، وجرد الموارد الجينية
    :: Briefings to the Security Council on the military elements of technical assessment reports of six peacekeeping missions UN :: تقديم إحاطات إلى مجلس الأمن عن العناصر العسكرية لتقارير التقييم التقني الخاصة بـ 6 بعثات لحفظ السلام
    4 political and technical assessment reports to the Provisional Institutions of Self-Government and the Security Council on the implementation of the standards for Kosovo UN تقديم 4 تقارير للتقييم السياسي والتقني إلى مؤسسات الحكم الذاتي المؤقتة ومجلس الأمن عن تنفيذ معايير كوسوفو
    The assessment reports are prepared by thematic expert panels. UN ويعد هذه التقارير التقييمية أفرقة من الخبراء المتخصصين.
    12 predeployment and assessment reports of troop-contributing country capacities UN إعداد 12 من تقارير ما قبل الانتشار وتقارير تقييم قدرات البلدان المساهمة بقوات
    The budget provision requested in 2014 for travel of members and experts of the assessment panels and the technical options committees attending assessment panel meetings has been maintained at the 2013 level to ensure completion of the work of the panels related to the assessment reports which are due in 2014. UN احتفظ بمخصصات الميزانية المطلوبة لعام 2014 لسفر الأعضاء والخبراء في أفرقة التقييم ولجان الخيارات التقنية الذين يحضرون اجتماعات أفرقة التقييم عند مستواها في عام 2013 على نحو يكفل إتمام أعمال الأفرقة المتعلقة بتقارير التقييم المطلوبة في عام 2014.
    :: Preparation of 365 daily security situation reports, 52 weekly assessment reports and 4 quarterly reports on mission-wide security situation UN إعداد 365 تقريرا يوميا عن الحالة الأمنية و 52 تقريرا تقييميا أسبوعيا و 4 تقارير فصلية عن الحالة الأمنية في أنحاء البعثة
    PNTL produced a total of 60 threat assessment reports UN وأعدّت الشرطة الوطنية ما مجموعه 60 تقريرا عن تقييم التهديدات
    assessment reports on exposure associated with chemicals at the global, regional and subregional levels UN تقارير لتقييم أثر التعرض للمواد الكيميائية على المستويات العالمي والإقليمي ودون الإقليمي
    Not surveyed Per cent of performance assessment reports signed by all three parties by end of February the following year UN النسبة المئوية لتقارير تقييم الأداء التي وقع عليها جميع الأطراف الثلاثة بحلول آخر شباط/فبراير من العام التالي
    3. During the period under review, and in keeping with the shift of the Security Council from comprehensive economic sanctions to targeted sanctions, there were no pre-assessment reports or ongoing assessment reports concerning the likely or actual unintended impact of sanctions on third States. UN 3 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، وتمشياً مع تغيُّر محور تركيز مجلس الأمن من الجزاءات الاقتصادية الشاملة إلى الجزاءات المحددة الهدف، لم يجر إعداد تقارير تتضمن تقييماً أولياً أو تقييماً جارياً لما سيترتب على الجزاءات من آثار محتملة أو فعلية غير مقصودة في الدول الثالثة.
    14 strategic or oversight assessment reports on military components of peacekeeping operations UN إعداد 14 تقريرا للتقييم الاستراتيجي أو رقابيا بشأن العناصر العسكرية لعمليات حفظ السلام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more