"assessments for peacekeeping operations" - Translation from English to Arabic

    • الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام
        
    • الاشتراكات المقررة لعمليات حفظ السلام
        
    • اﻷنصبة المتعلق بعمليات حفظ السلام
        
    • للأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام
        
    • الأنصبة المقررة فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام
        
    • الأنصبة المقررة لحفظ السلام
        
    The scale of assessments for peacekeeping operations has not been comprehensively updated since its inception in 1973. UN لم يجر استيفاء جدول الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام بصورة شاملة منذ أن وضع في عام 1973.
    Further, it is appropriate to take up this issue as part of this session's agenda item on the scale of assessments for peacekeeping operations. UN وبالإضافة إلى ذلك من المناسب أن تكون هذه المسألة جزءا من بند جدول أعمال هذه الدورة المتعلق بجدول الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام.
    He once again underlined his delegation's view that the scale of assessments for peacekeeping operations should be institutionalized on the basis of the current criteria. UN وشدد مجددا على ما يراه وفده من ضرورة إرساء جدول الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام على قاعدة مؤسسية تنطلق من المعايير المعمول بها حاليا.
    It was time to consider financing special political missions through the scale of assessments for peacekeeping operations. UN وقد حان الوقت للنظر في تمويل البعثات السياسية الخاصة عن طريق جدول الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام.
    The European Union wished to recall that, under its proposal, a reform of the scale methodology for regular budget expenditures would also have implications for the scale of assessments for peacekeeping operations. UN وقال إن الاتحاد اﻷوروبي يود أن يذكر بأنه، في إطار مقترحه، ستكون ﻹصلاح منهجية جدول نفقات الميزانية العادية آثار أيضا على جدول الاشتراكات المقررة لعمليات حفظ السلام.
    In addition, assessments for peacekeeping operations would be delinked from the duration of the mandates approved by the Security Council. UN وإضافة إلى ذلك، تفصل الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام عن مدة الولايات التي يقرها مجلس الأمن.
    His remarks did not apply to the scale of assessments for peacekeeping operations. UN وتنطبق ملاحظاته على جدول الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام.
    The scale of assessments for peacekeeping operations reflected the special responsibilities of the permanent members of the Security Council, and the scale of assessments for special political missions should do the same. UN ويعكس جدول الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام المسؤوليات الخاصة للأعضاء الدائمين في مجلس الأمن، وينبغي أن يعكس جدول الأنصبة المقررة للبعثات السياسية الخاصة الشيء نفسه.
    Applying the scale of assessments for peacekeeping operations to special political missions would lead to a less balanced distribution of the financial responsibilities among Member States, which would be unacceptable. UN وسيؤدي تطبيق جدول الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام على البعثات السياسية الخاصة إلى توزيع أقل توازنا للمسؤوليات المالية فيما بين الدول الأعضاء، وهو أمر غير مقبول.
    His delegation hoped that the deliberations on the scale of assessments for peacekeeping operations would be conducted in an open, inclusive and transparent manner within the Committee. UN وأعرب عن أمل وفده في أن تجرى المداولات بشأن جدول الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام بطريقة مفتوحة وشاملة وشفافة داخل اللجنة.
    Issuance of communications to Member States on assessments for peacekeeping operations within 30 days of the adoption of related resolutions by the General Assembly and the Security Council UN توجيه رسائل إلى الدول الأعضاء بشأن الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام في غضون 30 يوما من اتخاذ الجمعية العامة ومجلس الأمن للقرارات ذات الصلة
    His delegation therefore supported the discussion of the scale of assessments for peacekeeping operations during the current part of the resumed session and at the fifty-fifth session with a view to improving the transparency and stability of peacekeeping financing. UN ويؤيد وفده لذلك مناقشة جدول الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام أثناء هذا الجزء من الدورة المستأنفة وفي الدورة الخامسة والخمسين من أجل تحسين شفافية تمويل حفظ السلام واستقراره.
    10. Concerning the programme of work, he said that the adoption of the scale of assessments for the regular budget must be given priority over the consideration of the scale of assessments for peacekeeping operations. UN 10 - وانتقل إلى برنامج العمل وقال إنه لا بد من إيلاء الأولوية للنظر في إقرار جدول الأنصبة المقررة في الميزانية العادية بحيث يسبق النظر في جدول الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام.
    Due to a decision by the General Assembly, assessments for peacekeeping operations are issued as the corresponding budgets are approved, but only to the end of the mandate periods approved by the Security Council for each operation. UN ونتيجة لمقرر اتخذته الجمعية العامة، تُحدد الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام لدى اعتماد الميزانيات ذات الصلة، ولكن فقط إلى نهاية فترات الولاية التي يوافق عليها مجلس الأمن لكل عملية على حدة.
    Other arrangements, such as financing through the scale of assessments for peacekeeping operations, must therefore be explored for the financing of special political missions. UN لذا ينبغي البحث عن ترتيبات أخرى لتمويل البعثات السياسية الخاصة، من قبيل التمويل عن طريق جدول الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام.
    9. assessments for peacekeeping operations in 2005 exceeded $4.7 billion. UN 9 - تجاوز حجم الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام عام 2005 مبلغ 4.7 بلايين دولار.
    9. assessments for peacekeeping operations in 2004 exceeded $5 billion. UN 9 - تجاوز حجم الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام في عام 2004 مبلغ 5 بلايين دولار.
    6. Figure I.1 below illustrates the trend in the assessments for peacekeeping operations for the fiscal year 2005/06 and the four preceding fiscal years. UN 6 - ويُبيّن الشكل الأول -1 أدناه الاتجاه السائد في الأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام في السنة المالية 2005/2006 والسنوات المالية الأربع السابقة.
    It was extremely important to differentiate between the scale of assessments for peacekeeping operations and that for the regular budget. UN وقال إن من المهم للغاية التمييز بين جدول اﻷنصبة المتعلق بعمليات حفظ السلام وجدول اﻷنصبة في الميزانية العادية.
    The current scale of assessments for peacekeeping operations had been negotiated over the course of eight days in 1973 to fund a single mission, and had not been expected to set a precedent. UN وقد جرى التفاوض على مدى ثمانية أيام في عام 1973 على الجدول الحالي للأنصبة المقررة لعمليات حفظ السلام لتمويـــل بعثـــة واحدة، ولم يكن متوقعا منه أن يشكل سابقة في ذلك.
    At the same session, under item 131, " Scale of assessments for the apportionment of the expenses of United Nations peacekeeping operations " , the General Assembly modified the level of assessments for peacekeeping operations (resolution 61/243). UN وخلال الدورة ذاتها عدلت الجمعية العامة، في إطار البند 131 " جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام " ، معدلات الأنصبة المقررة فيما يتعلق بعمليات حفظ السلام (القرار 61/243).
    29. None of those considerations prejudged the questions of whether or how the scale of assessments for peacekeeping operations should be revised. UN 29- ومضى قائلا إن تلك الاعتبارات لا تمس بمسائل من قبيل ما إذا كان ينبغي تنقيح جدول الأنصبة المقررة لحفظ السلام أو كيفية تنقيحه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more