The permanent broadcast facility and the media asset management system would be commissioned in the renovated General Assembly Building during the course of 2014. | UN | وسوف يكون مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام قيد التشغيل في مبنى الجمعية العامة بعد تجديده خلال عام 2014. |
The unspent balance of $40.3 million, comprising principally provisions for the permanent broadcast facility and media asset management system, was rephased to 2011 as anticipated. | UN | وجرى ترحيل الرصيد غير المنفق البالغ 40.3 مليون دولار، والذي يشمل أساسا الاعتمادات المتعلقة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام، إلى عام 2011 على النحو المتوقع. |
Schedule for the procurement of the digital media asset management system and broadcast automation system | UN | الجدول الزمني لشراء نظام إدارة الأصول الرقمية والتشغيل الآلي للبث |
Also, the Administration should improve its asset management system and the presentation of its financial statements. | UN | كذلك ينبغي للإدارة أن تحسن نظام إدارة الأصول بها وأسلوب عرضها للبيانات المالية. |
Redeployment balance of approved resources for the permanent broadcast facility and media asset management system | UN | رصيد الموارد المعتمدة فيما يتعلق بمرفق البث الدائم ونظام إدارة الموارد الإعلامية بعد إعادة توزيعها |
A proof-of-concept media asset management system will be procured and implemented in the North Lawn Building. | UN | وسيشترى النموذج الذي يقيم الدليل على جدوى نظام إدارة أصول الوسائط الرقمية وينفذ في مبنى المرج الشمالي. |
This provision covers the first phase of the procurement of audio-visual broadcast equipment for the permanent broadcast facility and the media asset management system. | UN | ويغطي هذا الاعتماد المرحلة الأولى من عملية شراء معدات البث السمعي - البصري الخاصة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام. |
It is therefore expected that there will be an unencumbered balance of $35.0 million at the end of the year, reflecting the phased completion from 2011 to 2012 of the procurement of office furniture and the installation of the permanent broadcast facility and the media asset management system. | UN | وبالتالي، فإن المتوقع أن يبلغ الرصيد الحرّ 35 مليون دولار في نهاية العام، مما يعكس ترحيل إكمال شراء أثاث المكاتب وتركيب مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام، من عام 2011 إلى عام 2012. |
November 2009: The audio-visual consultant for the capital master plan will issue the two requests for proposal for the permanent broadcast facility and the digital media asset management system | UN | تشرين الثاني/نوفمبر 2009 سيصدر الخبير الاستشاري المعني بالمواد السمعية والبصرية للمخطط العام لتجديد مباني المقر طلبي العروض المتعلقين بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط الرقمية. |
The unspent balance of $40,332,000, comprising principally provisions for the permanent broadcast facility and the media asset management system, was rephased to 2011. | UN | وجرى ترحيل الرصيد غير المنفق البالغ 000 332 40 دولار والذي يشمل أساساً الاعتمادات المتعلقة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول وسائط الإعلام إلى عام 2011. |
It has been agreed that the Office of the Capital Master Plan will assume responsibility for the completion of the permanent broadcast facility and the media asset management system, and the amount of $4,948,400 has been transferred to the Office of the Capital Master Plan in 2012. | UN | وقد اتفق على أن يضطلع مكتب المخطط العام بالمسؤولية عن تكملة مرفق البث الدائم ونظام إدارة أصول الوسائط، ورحل مبلغ 400 948 4 دولار إلى مكتب المخطط العام في سنة 2012. |
16. UNHCR should immediately address the roll-out of the new asset management system for effective management and control of assets. | UN | 16 - ينبغي للمفوضية أن تعالج فورا بدء نظام إدارة الأصول الجديد من أجل الإدارة والمراقبة الفعالتين للأصول. |
UNHCR should immediately address rolling out of the new asset management system for effective management and control of assets. | UN | 16- ينبغي للمفوضية أن تعالج فورا بدء نظام إدارة الأصول الجديد من أجل الإدارة والمراقبة الفعالتين للأصول. |
The Administration agreed with the Board's reiterated recommendation that it continue to introduce improvements in the asset management system. | UN | ووافقت الإدارة على توصية المجلس المكررة بأن تواصل إدخال تحسينات في نظام إدارة الأصول. |
Special political missions: asset management system | UN | البعثات السياسية الخاصة: نظام إدارة الأصول |
Transfer of the permanent broadcast facility and media asset management system balance at the end of 2011 | UN | نقل الرصيد المتعلق بمرفق البث الدائم ونظام إدارة الموارد الإعلامية بنهاية عام 2011 |
Accordingly, the Department of Public Information transferred the remaining balance of its provision in respect of the permanent broadcast facility and media asset management system in the amount of $4,948,400 to the Office of the Capital Master Plan. | UN | ولهذا، فقد حولت إدارة شؤون الإعلام المبلغ المتبقي من مخصصاتها المتعلقة بمرفق البث الدائم ونظام إدارة الموارد الإعلامية وقدره 400 948 4 دولار إلى مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
47. Resources in the amount of $30,482,000 will be required in 2011 for the implementation of the media asset management system and the permanent broadcast facility. | UN | 47 - ستلزم موارد تبلغ 000 482 30 دولار في عام 2011 من أجل تنفيذ نظام إدارة أصول وسائط الإعلام ومرفق البث الدائم. |
44. The Department of Peacekeeping Operations indicated that the requirement for an asset management system existed independently of the Logistics Base and that it was intended to reassess several available options. | UN | ٤٤ - وقد ذكرت إدارة عمليات حفظ السلام أن الحاجة إلى نظام ﻹدارة اﻷصول قائمة بصورة مستقلة عن قاعدة السوقيات، وأن المقصود منه إعادة تقييم عدة خيارات متاحة. |
The permanent broadcast facility and the accompanying media asset management system contained within the Conference Building are both complex systems and required significant testing prior to handover. | UN | ويحتوي هذا المبنى على مرفق البث الدائم ونظام إدارة الأصول الإعلامية المرافق له وهما نظامان معقدان كان يتعين إجراء اختبارات واسعة لهما قبل تسليمهما. |
The linkage to the logistics asset management system should be in place by early 2008. | UN | وينبغي أن يتم وصلة الربط بنظام إدارة الأصول اللوجستية بحلول بداية أوائل عام 2008. |
20. As regards the consultancy provision, $210,300 was spent to engage consultants to create the construction design for the digital media asset management system and to prepare functional requirements for production and dissemination workflows. | UN | 20 - أما فيما يتعلق بالاعتماد المخصص للخدمات الاستشارية، فقد أنفق مبلغ 300 210 دولار للاستعانة باستشاريين من أجل وضع التصميم الإنشائي لنظام إدارة أصول الوسائط الرقمية وإعداد الشروط الوظيفية لتدفقات أعمال الإنتاج والنشر. |
The media asset management system will also allow producers to do more of the production work. | UN | وسيتيح نظام إدارة الموارد الإعلامية أيضا للمنتجين أن يقوموا بمزيد من العمل الإنتاجي. |
50. With respect to the media asset management system, a proof-of-concept system will first be installed in the North Lawn Building. | UN | 50 - وفيما يتعلق بنظام إدارة أصول وسائط الإعلام، سُينشأ أولا نظام يقيم الدليل على الجدوى في مبنى المرج الشمالي. |
The Board recommends that the Administration develop and implement a computerized asset management system in order to better manage and control its non-expendable property items. | UN | ويوصي المجلس بأن تنشئ الإدارة نظاما لإدارة الأصول بالحاسوب وتنفذه بغية تحسين إدارة وضبط عناصر الممتلكات غير المستهلكة الموجودة لديها. |