Xiaoming Division Director, Criminal Justice Assistance Division, Department of Judicial Assistance and Foreign Affairs, Ministry of Justice | UN | مدير شعبة، شعبة المساعدة في مجال العدالة الجنائية، إدارة المساعدة القضائية والشؤون الخارجية، وزارة العدل |
The Electoral Assistance Division provides political and technical guidance to these electoral assistance providers on the ground. | UN | وتوفر شعبة المساعدة الانتخابية التوجيه السياسي والتقني في الميدان لمقدِّمي المساعدة الانتخابية المشار إليهم أعلاه. |
The view was also expressed that implementation of recommendation 2 would restrict the activity of the Electoral Assistance Division. | UN | وأُعرب كذلك عن رأي مفاده أن تنفيذ التوصية ٢ من شأنه أن يُقيد نشاط شعبة المساعدة الانتخابية. |
The view was also expressed that implementation of recommendation 2 would restrict the activity of the Electoral Assistance Division. | UN | وأعرب كذلك عن رأي مفاده أن تنفيذ التوصية ٢ من شأنه أن يُقيد نشاط شعبة المساعدة الانتخابية. |
Recommendation 1: The Electoral Assistance Division should formulate clear and precise guidelines to strengthen its work processes. | UN | التوصية 1: ينبغي لشعبة المساعدة الانتخابية أن تضع مبادئ توجيهية واضحة ومحددة لتعزيز إجراءات عملها. |
3. Role of the Electoral Assistance Division in major electoral missions | UN | عمليات التقييم دور شعبة المساعدة الانتخابية في البعثات الانتخابية الرئيسية |
The Office has participated in joint missions with the Electoral Assistance Division, most significantly in connection with Malawi. | UN | وشاركت المفوضية في بعثات مشتركة مع شعبة المساعدة الانتخابية، ومن أبرزها البعثة التي أوفدت إلى ملاوي. |
:: Subprogramme 2, on electoral assistance, implemented by the Electoral Assistance Division | UN | :: البرنامج الفرعي 2، المعني بالمساعدة الانتخابية، وتنفذه شعبة المساعدة الانتخابية |
:: Subprogramme 2, Electoral assistance, implemented by the Electoral Assistance Division | UN | :: البرنامج الفرعي 2، المساعدة الانتخابية، وتنفذه شعبة المساعدة الانتخابية |
The Electoral Assistance Division of the Department of Political Affairs conducted a needs-assessment mission to Afghanistan in late 2007. | UN | وأوفدت شعبة المساعدة الانتخابيـة التابعة لإدارة الشؤون السياسية بعثة لتقييم الاحتياجات إلى أفغانستان في أواخر عام 2007. |
UNOCI: Electoral Assistance Division, Gender Adviser, Public Information Office | UN | عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: شعبة المساعدة الانتخابية، ومستشار الشؤون الجنسانية، ومكتب الإعلام |
The new approach had a significant operational, logistical and financial impact on the work of the Electoral Assistance Division of MONUC. | UN | وكان للنهج الجديد تأثير كبير في عمل شعبة المساعدة الانتخابية التابعة للبعثة، من النواحي التنفيذية واللوجستية والمالية. |
UNOCI: Electoral Assistance Division, Gender Adviser, Public Information Office | UN | عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: شعبة المساعدة الانتخابية، ومستشار الشؤون الجنسانية، ومكتب الإعلام |
Subtotal, Electoral Assistance Division | UN | المجموع الفرعي، شعبة المساعدة الانتخابية |
The Electoral Assistance Division will be restructured for the capacity-building mandate. | UN | وستُعاد هيكلة شعبة المساعدة الانتخابية لتتولى مهمة بناء القدرات. |
Reassigned from the Electoral Assistance Division | UN | إعادة التكليف بالعمل من شعبة المساعدة الانتخابية |
Subtotal, Electoral Assistance Division | UN | المجموع الفرعي، شعبة المساعدة الانتخابية |
UNOCI: Electoral Assistance Division, Gender Adviser, Public Information Office | UN | عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار: شعبة المساعدة الانتخابية، ومستشار الشؤون الجنسانية، ومكتب الإعلام |
Conversion of the Electoral Assistance Division filing system | UN | تحويل نظام إعداد الملفات في شعبة المساعدة الانتخابية |
The higher number of rotary-wing aircraft, including 11 additional helicopters, was in support of the Electoral Assistance Division (EAD). | UN | وكانت زيادة عدد الطائرات ذات الأجنحة الدوارة، ومن بينها 11 طائرة هليكوبتر، دعما لشعبة المساعدة الانتخابية. |
The only general temporary assistance posts in the Mission are in the Conduct and Discipline Units and the Electoral Assistance Division. | UN | الوظائف الممولة من المساعدة المؤقتة العامة في البعثة توجد فقط في السلوك والانضباط وحدات وشعبة المساعدة الانتخابية. |
The work of the Electoral Assistance Division, however, has not fully adjusted to broader realities and mandates. | UN | ولكن عمل شُعبة المساعدة الانتخابية لم يتكيف بالكامل مع اتساع نطاق الوقائع والولايات. |
Its Electoral Assistance Division had always focused primarily on the field, coordinating its work with a variety of partners. | UN | فشعبة المساعدة الانتخابية لديها تركز دائما وبشكل رئيسي على الميدان، فتنسق أعمالها مع مجموعة متباينة من الشركاء. |
(Electoral Assistance Division) | UN | شعبة الشؤون العامة (شعبة المساعدة الانتخابية) |
This external polling will be coordinated through the IOM field coordinator, the Electoral Assistance Division of the United Nations Secretariat and the electoral component based in Dili. | UN | وسيجري تنسيق هذا الاقتراع الخارجي عن طريق المنسق الميداني للمنظمة الدولية للهجرة وشُعبة المساعدة الانتخابية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة والمكون الانتخابي المقيم في ديلي. |
As recommended by the Electoral Assistance Division, an officer from the former Department for Development Support and Management Services of the United Nations Secretariat, subsequently prepared a detailed budget proposal for consideration by the donor community. | UN | وحسبما أوصت الشعبة، أعد بعد ذلك أحد موظفي إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية اقتراحا بميزانية تفصيلية، كي ينظر فيه مجتمع المانحين. |