"assistance necessary for" - Translation from English to Arabic

    • يلزم من مساعدة
        
    • يلزمه من مساعدة
        
    • والمستلزمات اللازمة
        
    • يلزمها من مساعدة لتنفيذ
        
    The Council requests the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary for the execution of his mandate. UN ويطلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يوفر للمقرر الخاص كل ما يلزم من مساعدة لتنفيذ ولايته.
    The Council requests the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary for the execution of his mandate. UN ويطلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يوفر للمقرر الخاص كل ما يلزم من مساعدة لتنفيذ ولايته.
    4. Requests the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide the Special Rapporteur with all the human, technical and financial assistance necessary for the effective fulfilment of his/her mandate; UN 4- يطلب إلى الأمين العام ومفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان تقديم كل ما يلزم من مساعدة بشرية وتقنية ومالية إلى المقرر الخاص لتمكينه من إنجاز ولايته على نحو فعال؛
    13. Requests the SecretaryGeneral to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary for the execution of his mandate; UN 13- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة لتنفيذ مهام ولايته؛
    10. Calls for extending support to the Open University of Al-Quds in view of its vital importance in strengthening the resistance of the Palestinian people and enabling them to continue their university education and also calls for extending the technical and financial assistance necessary for the development of the university and for solving its problems so that it may open new branches and thoroughly fulfill its educational mission. UN 10 - يدعو إلى دعم جامعة القدس المفتوحة لأهميتها الحيوية في تعزيز صمود أبناء فلسطين وتمكينهم من مواصلة تحصيلهم الجامعي، ومدها بالدعم الفني والمالي والمستلزمات اللازمة لتطورها وحل مشاكلها حتى تتمكن من فتح فروع جديدة لها وأداء رسالتها التربوية على أكمل وجه.
    9. Requests the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary for the execution of the mandate; UN 9- ترجو من الأمين العام أن يقدم إلى المقررة الخاصة كل ما يلزمها من مساعدة لتنفيذ مهام ولايتها؛
    4. Requests the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide the Special Rapporteur with all the human, technical and financial assistance necessary for the effective fulfilment of his/her mandate; UN 4- يطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم كل ما يلزم من مساعدة بشرية وتقنية ومالية إلى المقرر الخاص لتمكينه من إنجاز ولايته على نحو فعال؛
    4. Requests the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide the Special Rapporteur with all the human, technical and financial assistance necessary for the effective fulfilment of his/her mandate; UN 4- يطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم كل ما يلزم من مساعدة بشرية وتقنية ومالية إلى المقرر الخاص لتمكينه من الاضطلاع بولايته على نحو فعال؛
    4. Requests the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide the Special Rapporteur with all the human, technical and financial assistance necessary for the effective fulfilment of his/her mandate; UN 4- يطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان تقديم كل ما يلزم من مساعدة بشرية وتقنية ومالية إلى المقرر الخاص لتمكينه من الاضطلاع بولايته على نحو فعال؛
    The Commission requests the Secretary—General to provide the Special Rapporteur with any assistance necessary for the discharge of his mandate, including the assistance of a consultant specialized in this field. UN وترجو لجنة حقوق اﻹنسان من اﻷمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزم من مساعدة ﻷداء ولايته، بما في ذلك توفير المساعدة من خبير استشاري متخصص في هذا الميدان.
    4. Requests the SecretaryGeneral to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary for her to complete her task; UN 4- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقررة الخاصة كل ما يلزم من مساعدة لإتمام مهمتها؛
    We will co-sponsor the draft resolution to be presented by Chile on this issue, and we are sure that we will continue to enjoy the full support of the Secretary-General, to whom we formally request the assistance necessary for the Conference to be held. UN وسنشارك في تقديم مشروع القرار الذي ستقدمه شيلي بشأن هذه المسألة، ونحن على يقين بأننا سنظل نحظى بكامل دعم الأمين العام، الذي نطلب إليه رسميا أن يقدم ما يلزم من مساعدة لعقد المؤتمر.
    (c) Requested the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide to the Special Rapporteur all the human, technical and financial assistance necessary for the effective fulfilment of his/her mandate. UN (ج) طلب إلى الأمين العام وإلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يقدما إلى المقرر الخاص كل ما يلزم من مساعدة بشرية وتقنية ومالية لتمكينه من الاضطلاع بولايته بفعالية.
    (b) Requested the Secretary-General to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary for the execution of his mandate. UN )ب( طلب إلى اﻷمين العام أن يوفر للمقرر الخاص كل ما يلزم من مساعدة لتنفيذ ولايته.
    5. Requests the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary for the effective fulfilment of his/her mandate; UN 5- يطلب إلى الأمين العام ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن يقدما إلى المقررة الخاصة كل ما يلزم من مساعدة لإنجاز ولايتها بفعالية؛
    11. Requests the Secretary-General and the High Commissioner to provide all the human and technical assistance necessary for the effective and timely realization of the above-mentioned panel discussions and summary report thereon; UN 11- يطلب إلى الأمين العام والمفوضة السامية تقديم كل ما يلزم من مساعدة بشرية وتقنية لعقد يومي المناقشة وإنجاز التقرير الموجز المشار إليهما أعلاه على نحو فعال وفي الوقت المناسب؛
    6. Requests the Secretary-General and the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide the Working Group with all the human, technical and financial assistance necessary for the sustainable and effective fulfilment of its mandate; UN ٦- يطلب إلى الأمين العام ومفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان تزويد الفريق العامل بكل ما يلزم من مساعدة بشرية وتقنية ومالية لإنجاز ولايته بشكل فعال ومستدام؛
    8. Reiterates its call to the Secretary-General and the High Commissioner to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary for the successful fulfilment of his mandate; UN 8- يكرر أيضاً مناشدته الأمينَ العام والمفوضية السامية أن يزودا المقرر الخاص بكل ما يلزم من مساعدة كي يضطلع بولايته بصورة فعالة؛
    13. Requests the SecretaryGeneral to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary for the execution of his mandate; UN 13- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة لتنفيذ مهام ولايته؛
    30. Requests the Secretary-General to give the Special Rapporteur all the human and financial assistance necessary for the fulfilment of his mandate; UN 30 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقرر الخاص كل ما يلزمه من مساعدة بشرية ومالية للاضطلاع بولايته؛
    10. Calls for extending support to the Open University of Al-Quds in view of its vital importance in strengthening the resistance of the Palestinian people and enabling them to continue their university education and also calls for extending the technical and financial assistance necessary for the development of the university and for solving its problems so that it may open new branches and thoroughly fulfill its educational mission. UN 10 - الدعوة إلى دعم جامعة القدس المفتوحة لأهميتها الحيوية في تعزيز صمود أبناء فلسطين وتمكينهم من مواصلة تحصيلهم الجامعي ، ومدها بالدعم الفني والمالي والمستلزمات اللازمة لتطورها وحل مشاكلها حتى تتمكن من فتح فروع جديدة لها وأداء رسالتها التربوية على أكمل وجه.
    12. Requests the SecretaryGeneral to provide the Special Rapporteur with all the assistance necessary for the execution of her mandate; UN ١٢- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المقررة الخاصة كل ما يلزمها من مساعدة لتنفيذ مهام ولايتها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more