"assistant director of" - Translation from English to Arabic

    • المدير المساعد
        
    • مساعد مدير
        
    • نائب مدير
        
    • مدير مساعد
        
    • مديرا مساعدا
        
    • وكيل مدير
        
    • والمدير المساعد
        
    • المديرة المساعدة
        
    She would convey the previous speaker's request to the Assistant Director of the Division for the Advancement of Women. UN وإنها سوف تبلغ المدير المساعد لشعبة النهوض بالمرأة طلب المتكلمة السابقة.
    The Assistant Director of the Division for Social Policy and Development, DPCSD, made an introductory statement. UN أدلى ببيان استهلالي المدير المساعد لشعبة السياسات الاجتماعية والتنمية في إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة.
    The Assistant Director of the Division for Social Policy and Development responded to the statements made by delegations. UN ورد المدير المساعد لشعبة السياسات الاجتماعية والتنمية على بيانات الوفود.
    Tahseen Makki Salih Head of the Legal Section of the Legislation Proposal Branch; Acting Assistant Director of the Legislation Proposal Branch; Legislative Drafter UN رئيس قسم اقتراح التشريعات في الدائرة القانونية؛ مساعد مدير قسم اقتراح التشريعات بالإنابة؛ صائغ نصوص تشريعية
    Soobrayen Jaynaidoo Assistant Director of Investigations, Independent Commission against Corruption UN مساعد مدير التحقيقات، الهيئة المستقلة لمكافحة الفساد
    From the detention wing, he strongly protested this clear violation of the terms of reference for the mission by phone to the Assistant Director of GID, Brigadier Ziyad Sharidah, and the Ministry for Foreign Affairs. UN ومن جناح الاحتجاز، فإنه احتج هاتفياً بقوة على هذا الانتهاك الواضح لصلاحيات البعثة وذلك في مكالمة مع المدير المساعد لدائرة المخابرات العامة العميد زيادة شريدة ومع وزارة الخارجية.
    Assistant Director of the Colombian Liberal Party, 1985-1986 UN المدير المساعد للحزب الليبرالي الكولومبي، 1985-1986
    Assistant Director of the Colombian Liberal Party, 1985-1986 UN المدير المساعد للحزب الليبرالي الكولومبي، 1985-1986
    The Committee continued its consideration of the item and heard an introductory statement by the Assistant Director of the Division for Sustainable Development of the Department of Economic and Social Affairs. UN واصلت اللجنة النظر في هذا البند واستمعت إلى بيان استهلالي أدلى به المدير المساعد لشعبة التنمية المستدامة، التابعة ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.
    13. At the same meeting, the Assistant Director of the Division for Sustainable Development, Department of Economic and Social Affairs, made a statement. UN 13 - وفي الجلسة نفسها، أدلى المدير المساعد لشعبة التنمية المستدامة في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ببيان.
    16. At the same meeting, the Assistant Director of the Division for Sustainable Development made a second statement. UN 16 - وفي الجلسة نفسها، أدلى المدير المساعد لشعبة التنمية المستدامة ببيان.
    Reagan Assistant Director of Human Resources, Ministry of External Relations UN مساعد مدير الموارد البشرية، وزارة العلاقات الخارجية
    So Wing Keung Assistant Director of Operations, Independent Commission Against Corruption, Hong Kong SAR UN مساعد مدير العمليات في اللجنة المستقلة لمكافحة الفساد، منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة
    Previous positions include: Assistant Director of Taxation, Ministry of Finance; and Chief of Cabinet, Prime Minister's Office. UN وتشمل الوظائف السابقة التي شغلها: مساعد مدير الضرائب بوزارة المالية؛ ومدير مكتب الوزير الأول.
    The Ivorian correspondent has already been appointed; he is Mr. Onozon, Assistant Director of External Finance in the Treasury Department. UN وتم بالفعل تسمية الممثل الأيفواري وهو أونوزون مساعد مدير الشؤون المالية الخارجية في إدارة الخزانة
    The moderator was the Assistant Director of the Drylands Programme of the United Nations University, Institute for Water Environment and Health, Mr. Richard J. Thomas who also delivered a keynote address. UN وأدار المناقشة مساعد مدير برنامج الأراضي الجافة في جامعة الأمم المتحدة، السيد ريتشارد جي. توماس، الذي ألقى كلمة رئيسية.
    The Assistant Director of the Division for Social Policy and Development of the Department for Policy coordination and Sustainable Development made an introductory statement. UN وأدلى مساعد مدير شعبة السياسة الاجتماعية والتنمية التابعة ﻹدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة ببيان استهلالي.
    Assistant Director of Policy and Plans for the Navy Open Subtitles نائب مدير السياسات و التخطيط للقوات البحرية
    1985 Assistant Director of Surveys with responsibility for Hydrography UN 1985 مدير مساعد إدارة المسح المسؤول عن الهيدروغرافيا.
    1977 - Assistant Director of the Social Welfare Department at the Ministry, Head of the Social Survey Department. UN - في عام ٧٧٩١ عُيﱢن مديرا مساعدا ﻹدارة الرعاية الاجتماعية بالوزارة، ومديرا ﻹدارة البحوث الاجتماعية
    Assistant Director of the Office of Legal Affairs of the Ministry of Foreign Affairs (1986-1987). UN وكيل مدير بإدارة الشؤون القانونية بوزارة الخارجية (1986-1987)
    English Page 6. At the same meeting, statements were made by the Deputy Director-General of the International Labour Organization and the Assistant Director of the Fiscal Affairs Division of the International Monetary Fund. UN ٦ - وفي الجلسة ذاتها، أدلى ببيانين نائب المدير العام لمنظمة العمل الدولية، والمدير المساعد لشعبة الشؤون المالية في صندوق النقد الدولي.
    I would like to mention, in particular, Ms. Rose Esther Sincimat, Assistant Director of Gender Mainstreaming [Prise en Compte de l'Analyse selon le Genre], in the area of data gathering and analysis, and Ms. Myriam Merlet, Chief of Staff, for supervision and coordination. UN ويجدر التنويه بعمل كل من السيدة روز استير سينسيمات، المديرة المساعدة للتحليل حسب نوع الجنس، بالنسبة لجمع وتحليل البيانات، والسيدة مريم مريليت، رئيسة الديوان، بالنسبة للإشراف والتنسيق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more