"assistant secretary-general for programme planning" - Translation from English to Arabic

    • اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج
        
    • الأمينة العامة المساعدة لتخطيط البرامج
        
    Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, and Controller UN اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي:
    Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, and Controller UN اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي:
    Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, and Controller UN اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي:
    Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, and Controller UN اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, and Controller UN الأمينة العامة المساعدة لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, and Controller UN اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, and Controller UN اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي
    The Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts is responsible for implementation of this recommendation. UN والمسؤول عن تنفيذ هذه التوصية هو اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات.
    The Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, the Controller, exercises managerial responsibilities in those three interrelated finance areas. UN ويمارس اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات والمراقب المالي مسؤوليات إدارية في هذه المجالات المالية الثلاثة المترابطة.
    These included the position of Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Finance and Controller of the United Nations Organization. UN ومن بين هذه المناصب منصب اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والمالية والمراقب المالي لمنظمة اﻷمم المتحدة.
    The Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, the Controller, exercises managerial responsibilities in those three interrelated finance areas. UN ويمارس اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات والمراقب المالي مسؤوليات إدارية في هذه المجالات المالية الثلاثة المترابطة.
    27B.8 The Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, Controller, establishes budgetary and accounting policies and procedures for the Organization and exercises financial control of the resources of the Organization. UN ٢٧ باء - ٨ يضع اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي، سياسات وإجراءات الميزانية والمحاسبة بالمنظمة، ويمارس الرقابة المالية على موارد المنظمة.
    27B.9 The Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, the Controller, establishes budgetary and accounting policies and procedures for the Organization and exercises financial control of the resources of the Organization. UN ٢٧ باء - ٩ يضع اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي، سياسات وإجراءات الميزانية والمحاسبة بالمنظمة، ويمارس الرقابة المالية على موارد المنظمة.
    27B.8 The Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, the Controller, establishes budgetary and accounting policies and procedures for the Organization and exercises financial control of the resources of the Organization. UN ٧٢ باء - ٨ يضع اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقب المالي، سياسات وإجراءات الميزانية والمحاسبة بالمنظمة، ويمارس الرقابة المالية على موارد المنظمة.
    5. The Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, Department of Administration and Management, Controller, welcomed the representatives and outlined the importance of the need for a better method of reimbursement. UN ٥ - قام اﻷمين العام المساعد لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، إدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم، والمراقب المالي بالترحيب بالممثلين، ثم أوجز أهمية الحاجة الى تحسين طريقة تسديد التكاليف.
    The Council was briefed by the Controller, Assistant Secretary-General for Programme Planning, Budget and Accounts, Maria Eugenia Casar, on the Development Fund for Iraq, and by Gabriele Kraatz-Wadsack, Chief of the Weapons of Mass Destruction Branch, Office for Disarmament Affairs, on issues related to weapons of mass destruction. UN واستمع المجلس إلى إحاطة عن صندوق تنمية العراق قدّمتها ماريا يوجينا كاسار، المراقبة المالية، الأمينة العامة المساعدة لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، وإلى إحاطة عن المسائل المتصلة بأسلحة الدمار الشامل قدّمتها غابرييال كراتز وادساك، رئيسة فرع أسلحة الدمار الشامل التابع لمكتب شؤون نزع السلاح.
    12:00 Press briefing by the Spokesperson [Guests:Mr. Yukio Takasu, Under-Secretary-General for Management; and Ms. Maria Eugenia Casar, Assistant Secretary-General, for Programme Planning, Budget and Accounts, Controller, Department of Management] UN 00/12 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي [الضيفان: السيد يوكيو تاكاسو، وكيل الأمين العام للشؤون الإدارية؛ والسيدة ماريا يوجينيا كاسار، الأمينة العامة المساعدة لتخطيط البرامج والميزانية والحسابات، المراقبة المالية، إدارة الشؤون الإدارية]

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more