"assisting communities together" - Translation from English to Arabic

    • المساعدة المشتركة للمجتمعات المحلية
        
    • مساعدة المجتمعات المحلية معاً
        
    • مساعدة التآزر في المجتمعات المحلية
        
    • مساعدة تآزر المجتمعات المحلية
        
    • مساعدة الجماعات معاً
        
    • التآزر لمساعدة المجتمعات المحلية
        
    The secretariat continues to liaise with the secretariat of the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture and the Assisting Communities Together project to exchange information on applicants. UN وطلب المجلس إلى الأمانة أن تواصل التواصل مع أمانة صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب ومع مشروع المساعدة المشتركة للمجتمعات المحلية من أجل تبادل المعلومات بشأن مقدمي الطلبات.
    In particular, UNDP and OHCHR have worked closely together in preparing human rights training materials, implementing a comprehensive human rights training programme, and executing two major joint initiatives, the joint programme on Human Rights Strengthening (HURIST) and the Assisting Communities Together (ACT) programme. UN وعملت المفوضية والبرنامج على نحو وثيق من أجل إعداد المواد التدريبية في مجال حقوق الإنسان وتنفيذ برنامج شامل للتدريب في مجال حقوق الإنسان واتخاذ مبادرتين رئيسيتين مشتركتين هما البرنامج المشترك لتعزيز حقوق الإنسان وبرنامج المساعدة المشتركة للمجتمعات المحلية.
    A special project, entitled “Assisting Communities Together” - ACT, which is supported by voluntary funds, has been developed to provide small grants to grass-roots and local organizations to carry out practical educational, information or community—building activities in connection with the Declaration. UN وتم وضع مشروع خاص عنوانه " مساعدة المجتمعات المحلية معاً " ويموﱠل عن طريق التبرعات، لتقديم المنح الصغيرة الى المنظمات الشعبية والمحلية من أجل القيام بأنشطة تثقيفة أو إعلامية عملية فيما يتصل باﻹعلان.
    144. The Office of the High Commissioner's Assisting Communities Together (ACT) Project has been put into effect in Colombia through support for seven promotion projects among rural communities. UN 144- وقد وُضِع مشروع " مساعدة المجتمعات المحلية معاً " التابع للمفوضية السامية موضع التنفيذ في كولومبيا من خلال تقديم الدعم لسبعة مشاريع ترويجية في أوساط المجتمعات المحلية الريفية.
    Through the ACT (Assisting Communities Together) project, implemented in cooperation with UNDP, it has assisted grass-roots human rights education initiatives. UN وقد مدت المفوضية يد العون إلى مبادرات تثقيف القواعد الشعبية في مجال حقوق الإنسان من خلال مشروع مساعدة التآزر في المجتمعات المحلية الذي نفذ بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Additional and complementary assistance is also provided through the Assisting Communities Together (ACT) project and the Voluntary Fund for Victims of Torture (VFVT). UN كما يقدم دعم إضافي من خلال مشروع مساعدة تآزر المجتمعات المحلية وصندوق الأمم المتحدة للتبرع لضحايا التعذيب.
    The third phase (20012002) of the Assisting Communities Together (ACT) project with UNDP to assist human rights activities in local communities was launched. UN وبدأ تنفيذ المرحلة الثالثة (2001-2002) من مشروع مساعدة الجماعات معاً مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي للمساعدة في تنفيذ الأنشطة المتعلقة بحقوق الإنسان في إطار الجماعات المحلية.
    20. Technical cooperation was provided by OHCHR under the Assisting Communities Together (ACT) project. UN 20 - وقدمت المفوضية المساعدة التقنية في إطار مشروع المساعدة المشتركة للمجتمعات المحلية.
    The office also launched the fifth phase of the " Assisting Communities Together " project, involving six local non-governmental organizations, funded by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights. UN وبدأ المكتب أيضا المرحلة الخامسة من مشروع " المساعدة المشتركة للمجتمعات المحلية " ، الذي يضم ست منظمات غير حكومية محلية بتمويل من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Through the Assisting Communities Together project, OHCHR is supporting 28 civil society organizations in 13 countries by carrying out human rights education activities in local communities. UN وتدعم المفوضية، بواسطة مشروع " المساعدة المشتركة للمجتمعات المحلية " ، 28 منظمة أهلية في 13 بلداً عن طريق تنفيذ أنشطة تدريب في ميدان حقوق الإنسان في المجتمعات المحلية.
    15. Within the framework of the OHCHR-UNDP Assisting Communities Together (ACT) Project, the Centre in 2004 has awarded bursaries of US$ 5,000 each to three NGOs working in the field of human rights and peace advocacy. UN 15 - وفي إطار مشروع المساعدة المشتركة للمجتمعات المحلية التابع لمفوضية حقوق الإنسان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، قدم المركز في عام 2004 منحا مالية بلغ كل منها 000 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى ثلاث منظمات غير حكومية عاملة في مجال الدعوة فيما يتعلق بحقوق الإنسان والسلام.
    10. Within the framework of the OHCHR-UNDP Assisting Communities Together (ACT) project, the Centre awarded bursaries of US$ 5,000 each to three Cameroonian NGOs working in the field of human rights and peace advocacy. UN 10 - وفي إطارمشروع المساعدة المشتركة للمجتمعات المحلية التابع للمفوضية وبرنامج الأمم المتحدة الانمائي، أعطى المركز منحا مالية قدر كل منها 000 5 دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى ثلاث منظمات غير حكومية كاميرونية عاملة في مجال الدعوة في مجال حقوق الإنسان والسلام.
    64. Support, in the form of small grants administered by the " Assisting Communities Together " (ACT) project, a joint initiative of the United Nations Development Programme and OHCHR, was given for grass-roots youth projects to promote respect for diversity in schools and through non-formal education. UN 64 - وقدِّم الدعم، في شكل منح صغيرة يديرها مشروع " المساعدة المشتركة للمجتمعات المحلية " ، وهو مبادرة مشتركة بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، إلى مشاريع الشباب على مستوى القاعدة الشعبية لتعزيز احترام التنوع في المدارس وعن طريق التعليم غير الرسمي.
    In 1998, the Office established the ACT (Assisting Communities Together) Project, which supports individuals, institutions and NGOs to undertake human rights activities in local communities by providing micro-grants of up to US$ 3,000. UN وفي عام 1998، أقامت المفوضية مشروع مساعدة المجتمعات المحلية معاً الذي يقدم الدعم للأفراد والمؤسسات والمنظمات غير الحكومية كي تضطلع بأنشطة تتعلق بحقوق الإنسان في المجتمعات المحلية, وذلك بتقديم منح صغيرة تصل إلى 000 3 دولار أمريكي.
    A consultant was hired to manage the ACT (Assisting Communities Together) project (ongoing). UN وتم التعاقد مع أحد الخبراء الاستشاريين لإدارة مشروع مساعدة المجتمعات المحلية معاً (وهو مشروع لا يزال قيد التنفيذ).
    The ACT (Assisting Communities Together) Project of OHCHR has also the objective of supporting such activities as the translation and dissemination of human rights documents, the organization of workshops, training courses and seminars, and the production of educational materials. UN ويهدف أيضاً مشروع " مساعدة المجتمعات المحلية معاً " الذي أطلقته المفوضية إلى دعم الأنشطة من قبيل ترجمة وثائق حقوق الإنسان ونشرها، وتنظيم حلقات العمل، والدورات التدريبية والحلقات الدراسية، وإنتاج المواد التعليمية.
    9. Requests the Office of the High Commissioner to continue the implementation of and to expand the " Assisting Communities Together " project and to consider other appropriate ways and means to support human rights education activities, including those undertaken by nongovernmental organizations; UN 9- تطلب إلى المفوضية السامية مواصلة تنفيذ وتوسيع مشروع " مساعدة المجتمعات المحلية معاً " والنظر في السبل والوسائل الأخرى الملائمة لدعم أنشطة التثقيف في مجال حقوق الإنسان، بما فيها الأنشطة التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية؛
    Human rights activities conceived by local organizations have been developed, implemented and evaluated under the ACT (Assisting Communities Together) project. UN وتم تصميم أنشطة في مجال حقوق الإنسان تصورتها منظمات محلية وتنفيذها وتقييمها في إطار " مشروع مساعدة التآزر في المجتمعات المحلية " .
    (ii) Fellowships and grants: grant to human rights education efforts carried out at the local level by community-based organizations through the Assisting Communities Together project (165); implementation of the indigenous and minorities fellowship programmes (20). UN ' 2` الزمالات والمنح: منحة لجهود التثقيف في مجال حقوق الإنسان التي تبذلها المنظمات المجتمعية على الصعيد المحلي من خلال مشروع مساعدة التآزر في المجتمعات المحلية (165)؛ وتنفيذ برامج زمالات الشعوب الأصلية والأقليات (20).
    The projects, which concerned human rights issues and peaceful conflict resolution at the local level, were organized under the UNDP/UNHCHR Assisting Communities Together (ACT) Project. UN ونُظمت المشاريع المعنية بقضايا حقوق الإنسان وتسوية المنازعات بالوسائل السلمية على الصعيد المحلي تحت راية مشروع مساعدة تآزر المجتمعات المحلية المشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان.
    Additional support to local initiatives is also provided through the Assisting Communities Together (ACT) project through which OHCHR provides small grants to assist local grass-roots NGOs. UN ويقدم دعم إضافي إلى المبادرات المحلية من خلال مشروع " مساعدة تآزر المجتمعات المحلية " الذي تقدم المفوضية من خلاله منحا صغيرة لمساعدة المنظمات غير الحكومية المحلية على المستوى الجماهيري.
    The ACT (Assisting Communities Together) project is another joint OHCHRUNDP project aimed at financially supporting, through microgrants, human rights initiatives (small in scale but which can have an important impact) carried out by individuals/NGOs at the grassroots level. UN 21- ومشروع (مساعدة الجماعات معاً) مشروع آخر مشترك بين مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي هدفه هو توفير دعم مالي بتقديم منح صغيرة لمبادرات حقوق الإنسان (الصغيرة حجماً والتي يمكن أن يكون لها مع ذلك أثر كبير) التي يقوم الأفراد/المنظمات غير الحكومية بتنفيذها على مستوى القاعدة الشعبية.
    18. Further human rights education and training activities are funded under the Assisting Communities Together (ACT) Project. UN 18- ويموَّل المزيد من أنشطة التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان في إطار مشاريع التآزر لمساعدة المجتمعات المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more