"association for women's rights in" - Translation from English to Arabic

    • رابطة حقوق المرأة في
        
    • لرابطة حقوق المرأة في
        
    • وجمعية حقوق المرأة في
        
    In 1999, WWHR received the Association for Women's Rights in Development Leading Solutions Award, and in 2007 it was awarded the Gruber Foundation International Women's Rights Prize. UN وفي عام 1999، حصلت المنظمة على جائزة رابطة حقوق المرأة في التنمية من أجل تقديم حلول رائدة، وفي عام 2007 مُنحت المنظمة جائزة مؤسسة غروبر الدولية لحقوق المرأة.
    Statement submitted by Association for Women's Rights in Development, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من رابطة حقوق المرأة في التنمية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    We reiterate the commitment of the Association for Women's Rights in Development to working with the Commission to strengthen collective learning and bring ambitious proposals to the table with our fellow women's rights advocates. UN إننا نعلن مجددا التزام رابطة حقوق المرأة في التنمية بالعمل مع اللجنة على تعزيز التعليم الجماعي، وطرح اقتراحات طموحة مع رفاقنا من المدافعين عن حقوق المرأة.
    Two keynote speakers opened the discussion: Caren Grown, Economist-in-Residence, American University, Washington, D.C., and Lydia Alpízar Durán, Executive Director, Association for Women's Rights in Development. UN وافتتح النقاش متحدثتان رئيسيتان هما كارين غرون، وهي خبيرة اقتصاد تشغل منصب أستاذ مقيم في الجامعة الأمريكية في واشنطن العاصمة، وليديا ألبيزار دوران، المديرة التنفيذية لرابطة حقوق المرأة في التنمية.
    39. A presentation was made by the keynote speaker, Lydia Alpízar Durán, Executive Director of the Association for Women's Rights in Development, a non-governmental organization in general consultative status with the Economic and Social Council. UN 39 - وقدمت عرضا المتكلمة الرئيسية، ليديا ألبيزار دوران، المديرة التنفيذية لرابطة حقوق المرأة في التنمية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    44. Statements were also made by the observers for the following nongovernmental organizations in consultative status with the Council: International Trade Union Confederation, ActionAid and Association for Women's Rights in Development. UN 44 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس: الاتحاد الدولي للنقابات، ومنظمة أكشن إيد، وجمعية حقوق المرأة في التنمية.
    The Association for Women's Rights in Development is an international, feminist membership organization founded in 1982 and committed to achieving gender equality, women's human rights and sustainable development. UN رابطة حقوق المرأة في التنمية هي منظمة نسائية دولية تأسست في عام 1982، ملتزمة بتحقيق المساواة بين الجنسين وبإعمال حقوق الإنسان للمرأة وتحقيق التنمية المستدامة.
    44. The Association for Women's Rights in Development study cited earlier and other data suggest that support for gender equality experts and women's rights organizations at all levels is inadequate. UN 44 - تفيد دراسة رابطة حقوق المرأة في التنمية المشار إليها سابقاً وبيانات أخرى بأن الدعم المقدم لخبراء المساواة بين الجنسين ولمنظمات حقوق المرأة على جميع المستويات غير كاف.
    2. Association for Women's Rights in Development UN 2 - رابطة حقوق المرأة في التنمية
    Association for Women's Rights in Development UN رابطة حقوق المرأة في التنمية
    Association for Women's Rights in Development UN رابطة حقوق المرأة في التنمية
    3. Association for Women's Rights in Development UN 3 - رابطة حقوق المرأة في التنمية
    Association for Women's Rights in Development UN رابطة حقوق المرأة في التنمية
    Association for Women's Rights in Development UN رابطة حقوق المرأة في التنمية
    The Association for Women's Rights in Development urges the fifty-eighth Commission on the Status of Women to listen to what women's rights advocates have been saying regarding the limitations of the Millennium Development Goals in delivering progress for the lives of women and girls around the world. UN تحث رابطة حقوق المرأة في التنمية لجنة وضع المرأة في دورتها الثامنة والخمسين على الإصغاء إلى ما يقوله المدافعون عن حقوق المرأة عن نواحي القصور في الأهداف الإنمائية للألفية فيما يتعلق بتحقيق التقدم في حياة النساء والفتيات حول العالم.
    On top of that, according to research conducted by the Association for Women's Rights in Development, the need for funds to support initiatives that address issues related to young women and girls has doubled, and accessing sustainable funding has become a major barrier. UN وإضافة إلى ذلك، وفقا للبحوث التي أجرتها رابطة حقوق المرأة في التنمية، فقد تضاعفت الحاجة إلى الأموال دعما للمبادرات التي تعالج القضايا المتصلة بالشابات والفتيات، وصار الحصول على التمويل المستدام يمثل عقبة كبرى.
    Two keynote speakers opened the discussion, Ms. Caren Grown, Economist-in-Residence, American University, Washington, D.C., and Ms. Lydia Alpízar Durán, Executive Director, Association for Women's Rights in Development. UN وافتتح النقاش متحدثتان رئيسيتان هما السيدة كارين غرون، وهي خبيرة اقتصاد تشغل منصب أستاذ مقيم في الجامعة الأمريكية في واشنطن العاصمة، والسيدة ليديا ألبيزار دوران، المديرة التنفيذية لرابطة حقوق المرأة في التنمية.
    The panellists were Somchith Inthamith, Deputy Minister for Planning and Investment of the Lao People's Democratic Republic; Jon Lomøy, Director of the Development Cooperation Directorate, OECD; and Lydia Alpizar Duran, Executive Director of the Association for Women's Rights in Development. UN وشارك في حلقة النقاش، سومشيت إنتاميث نائب وزير التخطيط والاستثمار في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية؛ وجون لوموي، مدير مديرية التعاون الإنمائي في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ وليديا ألبيزار دوران، المديرة التنفيذية لرابطة حقوق المرأة في التنمية.
    The panellists were Somchith Inthamith, Deputy Minister for Planning and Investment of the Lao People's Democratic Republic; Jon Lomøy, Director of the Development Cooperation Directorate, OECD; and Lydia Alpizar Duran, Executive Director of the Association for Women's Rights in Development. UN وشارك في حلقة النقاش، سومشيت إنتاميث نائب وزير التخطيط والاستثمار في جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية؛ وجون لوموي، مدير مديرية التعاون الإنمائي في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ وليديا ألبيزار دوران، المديرة التنفيذية لرابطة حقوق المرأة في التنمية.
    44. Statements were also made by the observers for the following nongovernmental organizations in consultative status with the Council: International Trade Union Confederation, ActionAid and Association for Women's Rights in Development. UN 44 - وأدلى ببيانات أيضا المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية التي تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس: الاتحاد الدولي للنقابات، ومنظمة أكشن إيد، وجمعية حقوق المرأة في التنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more