I saw him one night at a bar hitting on a freshman... | Open Subtitles | رأيته ذات ليلة في حانة يراود فتاة في السنة الجامعية الأولى |
Ammonia and sodium hypochlorite hook up at a bar. | Open Subtitles | أمونيا وتحت كلوريت الصوديوم ارتبطا بعلاقة في حانة. |
Look, I'm not gonna drink at a bar where everyone hates me. | Open Subtitles | انظر ، لن أشرب في حانة حيثُ يكرهني جميع من فيها |
Men alone at a bar traditionally have a hard time, Sebastian. | Open Subtitles | رجالي وحدهم في الحانة يعني تقليدياً أنهم يقضون وقتاً صعباً |
HANGS OUT at a bar DOWN ON SOUTH BEACH. | Open Subtitles | إنه دائما موجود في حانة أسفل الشاطئِ الجنوبيِ. |
I got a report that he passed out at a bar. | Open Subtitles | لقد تلقيتُ تقريراً بأنَّه قد فقد الوعي في حانة ما |
at a bar at... 12:30 on a Wednesday night? | Open Subtitles | في حانة.. بعد منتصف الليل في ليلة أربعاء؟ |
Plus, you told me it's not illegal for a minor to sit at a bar in the state of California. | Open Subtitles | بالإضافة أنت أخبرتني أنه ليس شرعي ل قاصر الجُلُوس في حانة في ولاية كاليفورنيا |
Each was at a bar, a concert, a nightclub, got separated from their friends, never made it home. | Open Subtitles | كل وحدة كانت في حانة حفلة، ملهى ليلي، انفصلوا عن الأصدقاء، ولم يصلوا للمنزل |
We watched the Knicks at a bar over on Dixon. | Open Subtitles | تابعنا مُباراة "نيويورك نيكس" في "حانة في ساحة "ديكسون |
Like, you can literally see a guy at a bar and say, "That guy" and go home and bang. | Open Subtitles | مثلاً قد تريان شابًا في حانة ويعجبكما، فتذهبون إلى المنزل معًا. |
I-I met some friends at a bar and drank away my sorrows till 2:00 a.m. | Open Subtitles | قابلت أصدقاء في حانة وبقيت أشرب خلال أحزاني حتى الثانية فجراً |
Didn't you spend 2 million in one day at a bar? | Open Subtitles | ألمْ تنفق 2 مليون في يوم واحد في حانة ؟ |
If I'm at a bar, having a few beers. | Open Subtitles | ولو كنت في الحانة أتناول القليل من البيرة |
We all closed our eyes to say grace, and when we looked up, he was at a bar. | Open Subtitles | أغلقنـا أعيننـا لنتلو الدعـاء وعندمـا فتحناهـا كان في الحانة كلّا، مهلاً لحظة |
At any given time, 16% of people at a bar are abstaining from drinking. | Open Subtitles | في أي وقت من اليوم 16 بالمئة من الناس في الحانة يتمنعون من الشرب |
Hell, I'm pretty sure they don't say anything about telling a couple of friends at a bar. | Open Subtitles | ولكن انا واثق للغاية بأنها لاتقول شيء سوى هراء يقولوا على بعض الأصدقاء في البار |
I've never met a girl at a bar with actual baggage. | Open Subtitles | إذاً ما الذى فى الحقيبة؟ لم أقابل أبداً فتاة فى حانة معها أمتعة فعلية |
No one ever bought me drinks at a bar because my brain just popped out of my shirt. | Open Subtitles | لم يشتر لي من قبل أحدًا مشروبات بالحانة لأن عقلي كان بارزًا من قميصي |
'36, Another assault beef at a bar room altercation. | Open Subtitles | عام 1936، محضر اعتداء آخر في مشاجرة بحانة. |
I'm supposed to be the gift table at a bar Mitzvah tomorrow. | Open Subtitles | انني من المفترض ان اكون طاولة الهداية في بار متزفاه غدا |
So, I just got word that a witness places you at a bar across the street minutes before the murder. | Open Subtitles | لذا، وصلني للتو خبر بأن شاهد عيان رآك عند حانة في الجهة المقابلة للشارع قبل دقائق من جريمة القتل |
Nina bought drinks at a bar on the east village. | Open Subtitles | اشترت نينا مشروبا من حانة في القرية الشرقية |
What if we met these guys at a bar? | Open Subtitles | ماذا لو قبلنا هؤلا الأشخاص في حانه. ؟ |
Use the same skills you would if you were picking someone up at a bar. | Open Subtitles | استخدموا ذات المهارات التي كنتم ستستخدمونها لأخذ شخص من الحانة. |
I accidentally made eye contact with a transvestite at a bar, and he followed me home. | Open Subtitles | لقد قمت بالخطأ بأتصال بالعين مع متحول جنسياً في الحانه و قد تبعني إلى المنزل |