"at a seminar on" - Translation from English to Arabic

    • في حلقة دراسية عن
        
    • في حلقة دراسية بشأن
        
    • في ندوة عن
        
    • في حلقة دراسية حول
        
    • في حلقة دراسية عقدت في
        
    The Partnership presented a paper at a seminar on the empowerment of women farmers held in the Republic of Korea in 2007. UN وقدمت الشراكة ورقة في حلقة دراسية عن تمكين المزارعات عقدت في جمهورية كوريا في عام 2007.
    " Sexual Offences " , paper delivered at a seminar on legal medicine held by the Singapore Medico-Legal Society, 1986. UN الجرائم الجنسية - ورقة قدمت في حلقة دراسية عن الطب القانوني عقدتها الجمعية الطبية القانونية في سنغافورة، 1986.
    That material was used at a seminar on disarmament and arms trade organized in partnership with Bina Nusantara University. UN واستخدمت هذه المواد في حلقة دراسية عن نزع السلاح وتجارة الأسلحة تم تنظيمها بالشراكة مع جامعة بينا نوسانتارا.
    June 1993 Participant at a seminar on election monitoring in Africa, Foreign and Commonwealth Office, London. UN حزيران/يونيه 1993 شارك في حلقة دراسية بشأن رصد الانتخابات في أفريقيا، مكتب الخارجية والكمنولث، لندن.
    Participant at a seminar on " Promoting Greater Political Participation " by the National Democratic Institute (NDIUSA) and the Kenya Education Centre for Women. UN مشاركة في حلقة دراسية بشأن " تعزيز مشاركة سياسية أكبر " عقدها المعهد الديمقراطي الوطني ومركز تعليم المرأة في كينيا.
    This subject was discussed at a seminar on criminal policy which was organized by the Ministry of Justice in 2004. UN وقد بُحِث هذا الموضوع في ندوة عن السياسة الجنائية، عقدتها وزارة العدل في عام 2004.
    Represented the International Tribunal for Rwanda, together with two other officials, at a seminar on the subject of cooperation with the Tribunal organized at Dar es Salaam by Parliamentarians for Global Action and attended by a number of Members of Parliament from the National Assembly of the United Republic of Tanzania, as well as government officials. UN مثَّل المحكمة الدولية لرواندا، مع مسؤولَين اثنين آخرين، في حلقة دراسية حول موضوع التعاون مع المحكمة، نظمتها مؤسسة البرلمانيين من أجل عمل عالمي في دار السلام، وحضرها عدد من أعضاء الجمعية الوطنية لجمهورية تنـزانيا المتحدة، فضلا عن مسؤولين حكوميين.
    The Director of the Centre delivered the keynote address at a seminar, on human rights and child empowerment, organized by the New Delhi YMCA. UN وألقى مدير المركز الخطاب الرئيسي في حلقة دراسية عن حقوق اﻹنسان وتمكين الطفل، نظمتها جمعية الشبان المسيحيين في نيودلهي.
    The Mission also provided technical expertise at a seminar on electoral communication strategies for female candidates in the legislative elections. UN كما قدمت البعثة الخبرة التقنية في حلقة دراسية عن استراتيجيات الاتصالات الانتخابية للمرشحات في الانتخابات التشريعية.
    53. Chaired and lectured at a seminar on Kenya's experience of international joint ventures (1990). UN ٥٣ - رئيس ومحاضر في حلقة دراسية عن تجربة كينيا في مجال المشاريع الدولية المشتركة )١٩٩٠(.
    This paper was a presented at a seminar on poverty alleviation and equity efforts organized by the DAC Expert Group on Aid Evaluation in Paris in October 1992. UN وقدمت هذه الورقة في حلقة دراسية عن تخفيف حدة الفقر وجهود تحقيق العدالة، نظمها فريق الخبراء المعني بتقييم المعونة التابع للجنة المساعدة اﻹنمائية في باريس في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢.
    Presented a paper on " the background of and need for the establishment of an Arab Court for International Commercial Arbitration " at a seminar on International Arbitration, sponsored by the Ministry of Justice and Legal Affairs, held at Kuwait, 18-20 February 1993. UN قدم ورقة عن " خلفية إنشاء محكمة عربية للتحكيم التجاري الدولي والحاجة الى إنشائها " في حلقة دراسية عن التحكيم الدولي عقدت تحت رعاية وزارة العدل والشؤون القانونية في الكويت، ١٨-٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٣؛
    1989 (Rome, Italy) Participant at a seminar on " Development Lawyers' Course " at the International Development Law Institute (IDLI) Rome, Italy. UN 1989 (روما، إيطاليا) شاركتُ في حلقة دراسية عن " تطوير منهج دراسي للمحامين " في معهد تطوير القانون الدولي، روما، إيطاليا.
    Participant at a seminar on " Development Cooperation for Human Rights and Democracy " by the Swedish Ministry of Foreign Affairs, Department for International Development Cooperation and Human Rights. UN مشاركة في حلقة دراسية بشأن " التعاون الإنمائي من أجل حقوق الإنسان والديمقراطية " عقدتها إدارة التعاون الإنمائي الدولي وحقوق الإنسان التابعة لوزارة الشؤون الخارجية السويدية.
    Participant at a seminar on " Development Lawyers' Course " at the International Development Law Institute (IDLI) Rome, Italy. UN مشاركة في حلقة دراسية بشأن " دورة حول محامي التنمية " في المعهد الدولي لقانون التنمية في روما، إيطاليا.
    80. Children's rights were the subject of discussion at a seminar on the role of national human rights institutions in the protection and promotion of the human rights of children held in Manila in September 1999. UN 80 - وقد كانت حقوق الطفل موضوع النقاش في حلقة دراسية بشأن دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية في حماية وتعزيز ما للطفل من حقوق الإنسان. وقد عقدت في مانيلا في أيلول/سبتمبر 1999.
    Both the Military Court in Governmentcontrolled territory and the Operational Court Martial in RCDcontrolled territories must be removed, as unanimously recommended at a seminar on the administration of justice and human rights in the Democratic Republic of the Congo. UN وينبغي إلغاء المحكمة العسكرية في الأراضي التي تسيطر عليها الحكومة والمحكمة العسكرية الميدانية في الأراضي التي يسيطر عليها التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية وذلك وفقاً لما أوصي به بالاجماع في حلقة دراسية بشأن اقامة العدل وحقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    November 1989 Participant at a seminar on " The judiciary and human rights in Africa " , jointly sponsored by the African Association of International Law, the African Commission and the African Centre. UN تشرين الثاني/نوفمبر 1989 شارك في حلقة دراسية بشأن " الجهاز القضائي وحقوق الإنسان في أفريقيا " ، اشتركت في رعايتها الرابطة الأفريقية للقانون الدولي واللجنة الأفريقية والمركز الأفريقي.
    Participant at a seminar on " Capital Markets: Development and Regulation " at the International Law Institute (ILI), Washington, D.C., United States of America. UN مشاركة في حلقة دراسية بشأن " أسواق رأس المال: التنمية والتنظيم " في معهد القانون الدولي، واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Presented a paper on " Growth and significance of bilateral investment treaties with special reference to Sri Lanka " at a seminar on " Investment opportunities and laws relating to investor protection " , organized by the Association of Persons of the Legal Communities of the SAARC Countries (SAARCLAW) (Sri Lanka), 11-12 July 1992. UN قدم ورقة عن " نمو وأهمية معاهدات الاستثمار الثنائية مع تشديد على سري لانكا " في ندوة عن " فرص الاستثمار والقوانين المتصلة بحماية المستثمر " نظمتها رابطة محامي جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي في سري لانكا يومي ١١ و ١٢ تموز/ يوليه ١٩٩٢.
    Presented a paper on “Growth and significance of bilateral investment treaties with special reference to Sri Lanka” at a seminar on “Investment opportunities and laws relating to investor protection”, organized by the Association of Persons of the Legal Communities of the SAARC Countries (SAARCLAW) (Sri Lanka), 11–12 July 1992. UN قدم ورقة عن " نمو وأهمية معاهدات الاستثمار الثنائية مع تشديد على سري لانكا " في ندوة عن " فرص الاستثمار والقوانين المتصلة بحماية المستثمر " نظمتها رابطة محامي جنوب آسيا للتعاون اﻹقليمي في سري لانكا يومي ١١ و ١٢ تموز/ يوليه ١٩٩٢.
    Participant at a seminar on " International Loan Negotiation and Renegotiation " at ILI, Washington, D.C., United States of America. UN مشاركة في حلقة دراسية حول " التفاوض وإعادة التفاوض بشأن القروض الدولية " في معهد القانون الدولي، واشنطن العاصمة، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Rome 181. The United Nations Information Centre at Rome was represented at a seminar on 4 June 1993 to assess progress made in protecting human rights and to review the Italian contribution. UN ١٨١ - كان مركز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في روما ممثلا في حلقة دراسية عقدت في ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٣ لتقييم التقدم المحرز في حماية حقوق الانسان واستعراض مساهمة إيطاليا في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more