"at dakar from" - Translation from English to Arabic

    • في داكار في الفترة من
        
    • في داكار من
        
    19. Welcomes with appreciation the generous offer of the Government of Senegal to host the second session of the Conference of the Parties to the Convention at Dakar from 30 November to 11 December 1998; UN ١٩ - ترحب مع التقدير بالعرض السخي الذي قدمته حكومة السنغال لاستضافة الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية في داكار في الفترة من ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر إلــى ١١ كانــون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨؛
    The Workshop was organized with the support of the Agency for Cultural and Technical Cooperation and was held at Dakar from 21 to 23 July 1997. UN وقد تم تنظيم حلقة العمل بدعم من وكالة التعاون الثقافي والتقني وعقدت في داكار في الفترة من ٢١ الى ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٧.
    4. Also welcomes the girls' education initiative launched by the Secretary-General at the World Education Forum, held at Dakar from 26 to 28 April 2000; UN 4 - ترحب أيضا بمبادرة تعليم البنات التي أعلنها الأمين العام في المنتدى العالمي للتعليم، المعقود في داكار في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2000؛
    1. Welcomes the convening of the second session of the Conference of the Parties to the United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa, at Dakar, from 30 November to 11 December 1998, in accordance with paragraph 19 of its resolution 52/198; UN ١ - ترحب بعقد الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا، في داكار في الفترة من ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر إلى ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١ وفقا للفقرة ٩١ من قرارها ٢٥/٨٩١؛
    E/CN.15/1998/6/Add.1 Report of the Secretary-General on the recommendations of the African Regional Ministerial Workshop on Organized Transnational Crime and Corruption, held at Dakar from 21 to 23 July 1997 UN E/CN.15/1998/6/Add.1 تقرير اﻷمين العام عن توصيات حلقة العمل الوزارية الاقليمية الافريقية حول الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية والفساد ، التي عقدت في داكار من ١٢ الى ٣٢ تموز/يوليه ٧٩٩١
    Welcoming the support of the Government of Senegal for the holding of the fourth session of the World Youth Forum at Dakar from 6 to 10 August 2001, UN وإذ ترحب بالعرض المقدم من حكومة السنغال لاستضافة الدورة الرابعة للمنتدى العالمي للشباب في داكار في الفترة من 6 إلى 10 آب/أغسطس 2001،
    Another workshop, on the management system for women entrepreneurs in small-scale industries, was organized at Dakar from 18 to 22 March 1996; UN ونظمت حلقة عمل أخرى بشأن نظام اﻹدارة لمباشرات اﻷعمال الحرة في الصناعات الصغيرة النطاق وذلك في داكار في الفترة من ٨١ إلى ٢٢ آذار/مارس ٦٩٩١؛
    (b) African Platform of Action adopted by the Fifth Regional Conference on Women, held at Dakar from 16 to 23 November 1994 (E/CN.6/1995/5/Add.2); UN )ب( برنامج العمل الافريقي الذي اعتمده المؤتمر الاقليمي الافريقي الخامس المعني بالمرأة، المعقود في داكار في الفترة من ١٦ إلى ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ )E/CN.6/1995/5/Add.2(؛
    7. The General Assembly, in paragraph 19 of resolution 52/198, welcomed with appreciation the generous offer of the Government of Senegal to host the second session of the Conference of the Parties at Dakar from 30 November to 11 December 1998. UN ٧ - وفي الفقرة ١٩ من القرار ٥٢/١٩٨، رحبت الجمعية العامة مع التقدير بالعرض السخي الذي قدمته حكومة السنغال باستضافة الدورة الثانية لمؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية في داكار في الفترة من ٣٠ تشرين الثاني/ نوفمبر إلى ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    The Third African Population Conference, organized by ECA, in cooperation with the Organization of African Unity and UNFPA, was hosted by the Government of Senegal at Dakar from 7 to 12 December 1992. UN والمؤتمر السكاني الافريقي الثالث، الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لافريقيا بالتعاون مع منظمة الوحدة الافريقية وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، قد استضافته حكومة السنغال في داكار في الفترة من ٧ الى ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    (h) A United Nations Regional Conference on Africa's Environmental and Natural Resources Information and Management Needs, to be organized in cooperation with the Government of Senegal and held at Dakar from 25 to 29 October 1993; UN )ح( مؤتمر اقليمي تابع لﻷمم المتحدة بشأن احتياجات افريقيا في مجالي المعلومات والادارة فيما يتعلق بالبيئة والموارد الطبيعية، من المقرر تنظيمها بالتعاون مع حكومة السنغال، وستعقد في داكار في الفترة من ٢٥ الى ٢٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣؛
    Letter dated 6 February 1992 (S/23563) from the representative of Senegal addressed to the Secretary-General, transmitting the texts of the documents adopted at the sixth Islamic Summit Conference, held at Dakar, from 9 to 11 December 1991. UN رسالة مؤرخة ٦ شباط/فبراير ١٩٩٢ (S/23563)، موجهة الى اﻷمين العام من ممثل السنغال، يحيل بها نصوص الوثائق الصادرة عن مؤتمر القمة اﻹسلامي السادس المعقود في داكار في الفترة من ٩ الى ١١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١.
    Pursuant to General Assembly resolutions 49/159, 51/59, 51/120 and 51/191, the African Regional Ministerial Workshop on Organized Crime and Corruption was held at Dakar from 21 to 23 July 1997, at the invitation of the Government of Senegal. UN وعملا بقرارات الجمعية العامة ٩٤/٩٥١ و ١٥/٩٥ و ١٥/٠٢١ و ١٥/١٩١ ، عقدت في داكار في الفترة من ١٢ الى ٣٢ تموز/يوليه ٧٩٩١ حلقة العمل الوزارية الاقليمية الافريقية بشأن الجريمة المنظمة والفساد ، بدعوة من حكومة السنغال .
    Report of the Secretary-General on the recommendations of the African Regional Ministerial Workshop on Organized Transnational Crime and Corruption, held at Dakar from 21 to 23 July 1997 (E/CN.15/1998/6/Add.1) UN تقرير اﻷمين العام عن توصيات حلقة العمل الوزارية الاقليمية الافريقية بشأن الجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد التي عقدت في داكار في الفترة من ١٢ الى ٣٢ تموز/يوليه ٧٩٩١ (E/CN.15/1998/6/Add.1) .
    An African Ministerial Workshop on Corruption and Organized Transnational Crime was organized by the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) and the Crime Prevention and Criminal Justice Division of the United Nations Secretariat and was held at Dakar from 21 to 25 July 1997, as a follow-up to the Naples Political Declaration and Global Action Plan against Organized Transnational Crime. UN فقد نظم برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وشعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية التابعان لﻷمانة العامة حلقة عمل أفريقية على المستوى الوزاري عن الفساد والجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية. وعقدت في داكار في الفترة من ٢١ إلى ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٧، كمتابعة ﻹعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية.
    The African Regional Ministerial Workshop on Organized Transnational Crime and Corruption, held at Dakar from 21 to 23 July 1997, adopted the Dakar Declaration on the Prevention and Control of Organized Transnational Crime and Corruption (E/CN.15/1998/6/Add.1, para. 4). UN وقد اعتمدت حلقة العمل الوزارية الاقليمية الافريقية بشأن الجريمة المنظمة والفساد ، المنعقدة في داكار في الفترة من ١٢ الى ٣٢ تموز/يوليه ٧٩٩١ ، اعلان داكار بشأن منع ومكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد )E/CN.15/1998/6/Add.1 ، الفقرة ٤( .
    632. At the Fifth African Regional Conference on Women, held at Dakar from 16 to 23 November 1994, where the issue of the girl child was recommended for inclusion in the Beijing Platform for Action, participants pointed out that all available indicators showed that the African girl child was discriminated against from birth, and that this resulted in less parental appreciation and care, poor nutrition and unequal access to education. UN 632 - وفي المؤتمر الإقليمي الأفريقي الخامس المعني بالمرأة الذي عُقد في داكار في الفترة من 16 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 1994، والذي أُوصي فيه بإدراج مسألة الطفلة في منهاج عمل بيجين، أشار المشاركون إلى أن جميع المؤشرات المتاحة تبين أن الطفلة الأفريقية تقع ضحية التمييز منذ ولادتها، وأن ذلك ينتج عنه حصولها على تقدير ورعاية أقل من جانب الأبوين وعدم كفاية تغذيتها وحرمانها من المساواة في التعليم.
    Stressing that health and education are at the core of human resources development and the need to ensure that, by 2015, children everywhere, boys and girls alike, will be able to complete a full course of primary schooling and will have equal access to all levels of education, as expressed at the World Education Forum, held at Dakar from 26 to 28 April 2000, and in the Millennium Declaration, UN وإذ تؤكد أن الصحة والتعليم هما في لُب تنمية الموارد البشرية، والحاجة إلى كفالة أن يتمكن الأطفال في كل مكان بحلول عام 2015، الذكور منهم والإناث على السواء، من إتمام مرحلة التعليم الابتدائي، وأن يتمكنوا من الالتحاق بجميع مستويات التعليم على قدم المساواة، على النحو المعرب عنه في المنتدى العالمي للتعليم، الذي عُقد في داكار في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2000، وفي إعلان الألفية،
    E/CN.15/1998/6/Add.1 Recommendations of the African Regional Ministerial Workshop on Organized Transnational Crime and Corruption, held at Dakar from 21 to 23 July 1997: report of the Secretary-General UN E/CN.15/1998/6/Add.1 توصيات حلقة العمل الوزارية اﻹقليمية اﻷفريقية المعنية بالجريمة المنظمة عبر الوطنية والفساد التي عقدت في داكار من ١٢ - ٣٢ تموز/يوليه ٧٩٩١: تقرير اﻷمين العام
    A first training seminar was held at Dakar, from 8 to 12 February 1999, while a second is to be convened in southern Africa in the third quarter of 1999. UN وعقدت أول حلقة تدريبية في داكار من ٨ إلى ١٢ شباط/فبراير ١٩٩٩، وستعقد حلقة ثانية في الجنوب اﻷفريقي في الربع الثالث من عام ١٩٩٩.
    At its thirty-third congress, held at Dakar from 20 to 23 November 1997, the Federation’s international network was substantially enlarged; it now comprises 105 member organizations, including 64 affiliates and 41 correspondents in 86 countries. UN وبمناسبة اتعقاد المؤتمر الثالث والثلاثين لﻹتحاد في داكار من ٢٠ إلى ٢٣ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧، اتسعت الشبكة الدولية لﻹتحاد اتساعا كبيرا من حيث أنها أخذت تضم ١٠٥ منظمات أعضاء تشتمل على ٦٤ عضوا منتسبا و ٤١ عضوا مراسلا في ٨٦ بلدا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more