"at exactly" - Translation from English to Arabic

    • في تمام
        
    • بالضبط في
        
    • فى تمام
        
    • تمام الساعة
        
    • وفي تمام
        
    It collapsed at exactly 0600 as the reveille bell rang. Open Subtitles وانهار في تمام الساعة 0600 كما رن جرس إنهاض.
    So at exactly 4:15, you put an anonymous call into the bulls. Open Subtitles لذا في تمام 4: 15، قم بإتصال من مجهول إلى الشرطة
    For Miranda, it was that Saturday night at exactly 10:40. Open Subtitles لميراندا، كان ذلك ليلة السبت في تمام 10: 40.
    Now, we have to move at exactly the same speed, at exactly the same time, or we fall three stories. Open Subtitles الآن، علينا أن نتحرك بالضبط في نفس السرعة، في نفس الوقت بالضبط، أو نقع ثلاث قصص.
    They come at exactly the same time each year to hunt the pups. Open Subtitles يأتون بالضبط في نفس الوقت من كل سنة لاصطياد الجراء.
    Every night at exactly 8:00 p.m., the well-dressed blond man appears. Open Subtitles كل ليلة في تمام الثامنة مساء الرجل الأشقر الحسِن الهندام
    Will be delivered on this roof at exactly 53 minutes Open Subtitles سيتم تسليم على هذا السقف في تمام 53 دقيقة
    I need you to be in her room at exactly 1:07 sharp. Open Subtitles أريدك أن تكون في غرفتها في تمام الساعة 1: 07.
    So Booth walks into Ford's Theatre at exactly 10:00 a.m., huh? Open Subtitles حتى بوث يسير في مسرح فورد في تمام الساعة 10: 00، هاه؟
    He knew Ford's Theatre like the back of his hand, used it as his mailing address, picks up his mail at exactly 10:00 a.m. Open Subtitles عرف مسرح فورد مثل الجزء الخلفي من يده، و كما انها تستخدم العنوان البريدي له، تلتقط بريده في تمام الساعة 10:
    All right, according to Caleb, this phone is gonna ring at exactly 8:00 a.m. Open Subtitles حسنا، وفقا لكاليب هذا الهاتف سيرن في تمام الساعة الثامنة صباحا
    If you wish to remain my client, you will be on this bridge at exactly 4 p.m. Open Subtitles لو تتمنى أن تظل موكلي ستكون على هذا الجسر في تمام الساعة الرابعة مساءاً
    at exactly midnight, the Phantom Train will reveal its true from in order to return to Gehenna. Open Subtitles في تمام منتصف الليل ستظهر هيأة قطار الشبح الحقيقية عند عدوته لجيهينا
    at exactly 4:49 a.m., the sleep apnea monitor that was hooked up to your child was unplugged... for 36 minutes. Open Subtitles .. في تمام الساعة 4: 49 صباحا انقطع من تياره راصدُ التنفس النومي ، المُوصول بصدر طفلك
    - [as Roger Moore] I can do them with very little effort at exactly the right time. Open Subtitles كما روجر مور أنا يمكن القيام بها مع القليل جدا من الجهد في تمام الوقت المناسب.
    Kitt diverted just enough power at exactly the right moment to withstand that missile. Open Subtitles كيت قامت بتحويل ما يكفي من الطاقة بالضبط في اللحظة المناسبة للصمود أمام الصاروخ
    If we do not fire at exactly the same moment-- Open Subtitles إذا لم نطلق النار بالضبط في اللحظة نفسها
    at exactly 12:00 noon, he would unveil that year's royal creation. Open Subtitles بالضبط في الساعة 12 ظهراً يقوم بكشف النقاب عن تحفته الملكية
    at exactly 7:45 a. m., the southwest doors will open for employees only. Open Subtitles بالضبط في 7: 45 صباحاً، الأبواب الجنوبية الغربية ستفتح فقط للموظفين
    at exactly 5 o'clock, you're gonna log in and begin a global fund exchange. Open Subtitles فى تمام الساعه الخامسه , سوف تدخل الى الحسابات وتبدأ فى عمليه نقل الاموال كامله
    26. at exactly 1256:26 hours, Mr. Hariri's convoy was passing directly outside the Hotel St Georges, along a route that it had taken only six times in the preceding three months. UN 26 - وفي تمام الساعة 56:26/12 كان موكب السيد الحريري يمـر مباشرة أمام فندق سان جورج، وهو طريق لم يمـر بــه الموكب سـوى سـت مرات خلال فترة الأشهر الثلاثة السابقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more