"at hanoi" - Translation from English to Arabic

    • في هانوي
        
    He is the Director of the Viet Nam Solutions Company Ltd. at Hanoi. UN وهو مدير شركة فييت نام سولوشنز المحدودة في هانوي.
    Eight national institutions developed technical papers and held a national symposium at Hanoi in December 1994. UN فقد أعدت ثماني مؤسسات وطنية أوراقا تقنية وعقدت ندوة وطنية في هانوي في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    For the third time, the Viet Nam programme was extended and the project budget increased accordingly with plans for an investment forum at Hanoi. UN وللمرة الثالثة، تم توسيع برنامج فييت نام وزيدت تبعا لذلك ميزانية المشروع بحيث تضمنت خططا لتنظيم منتدى استثماري في هانوي.
    IINS representative Narinder Berry participated in the AAPSO Asian regional conference held at Hanoi on 26 September 1995. UN شارك السيد ناريندر بيري ممثل المعهد في المؤتمر اﻹقليمي اﻷسيوي لمنظمة تضامن الشعوب اﻷفريقية اﻷسيوية في هانوي في ٢٦ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    The review took place at Hanoi in October 1998, and was attended by 29 developing countries and 19 donor countries, as well as governmental organizations and international non-governmental organizations. UN وأجرى الاستعراض في هانوي في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ وحضره ٢٩ بلدا ناميا و١٩ بلدا مانحا باﻹضافة الى منظمات حكومية ومنظمات دولية غير حكومية.
    In 1992, the Ministry of Water Resources and the Viet Nam national committee for IDNDR organized an international workshop on flood mitigation, emergency preparedness and flood disaster management at Hanoi. UN ففي عام ١٩٩٢، نظمت وزارة الموارد المائية ولجنة فييت نام الوطنية للعقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية حلقة عمل دولية في هانوي معنية بالتخفيف من آثار الفيضانات والتأهب للطوارئ والتصدي لكوارث الفيضانات.
    AII is one of the key activities listed in the Hanoi Plan of Action which was adopted by the Sixth ASEAN Summit, held in December 1998 at Hanoi. UN وتعتبر البنية اﻷساسية للمعلومات للرابطة إحدى اﻷنشطة الرئيسية المدرجة في خطة عمل هانوي التي اعتمدها مؤتمر القمة السادس للرابطة، المعقود في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ في هانوي.
    This commitment was reaffirmed at the Third East Asia and Pacific Ministerial Consultation on the Goals for Children and Development to the Year 2000 held, at Hanoi in November 1995. UN وجرى تأكيد هذا الالتزام مرة أخرى في المشاورة الوزارية الثالثة لمنطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ حول أهداف الطفل والتنمية حتى عام ٢٠٠٠ التي عقدت في هانوي في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    We are currently preparing for the successful organization of the upcoming seventh Francophone summit to be held in November 1997 at Hanoi. UN ونقوم حاليا باﻹعداد للتنظيم الناجح للقمة السابعة للبلدان الناطقة بالفرنسيــة المقــرر عقدهـــا في هانوي في تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧.
    The second was held in May at the Institute of Informatics at Hanoi and brought together participants from AIT, six Vietnamese universities and four firms. UN وعقدت الحلقة الثانية في أيار/ مايو في معهد المعلوماتية في هانوي بفييت نام وضمت مشاركين من المعهد اﻵسيوي للتكنولوجيا وست جامعات فييتنامية وأربع شركات.
    The second was held in May at the Institute of Informatics at Hanoi and brought together participants from AIT, six Vietnamese universities and four firms. UN وعقدت الثانية في أيار/مايو في معهد المعلوماتية في هانوي بفييت نام وضمت مشاركين من المعهد اﻵسيوي للتكنولوجيا وست جامعات فييتنامية وأربع شركات.
    Preliminary findings of these studies were shared in three regional meetings, co-sponsored by UNDP and UNICEF, which served to sensitize policy makers about the 20/20 Initiative and prepare them for the international meeting that took place at Hanoi in October 1998. UN وعُرضت النتائج اﻷولية لهذه الدراسات في ثلاثة اجتماعات إقليمية شارك في رعايتها البرنامج اﻹنمائي واليونيسيف، وقد عملت هذه الدراسات على استمالة صانعي السياسة لمبادرة ٢٠/٢٠ وتهيئتهم للاجتماع الدولي الذي انعقد في هانوي في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    Further noting the Tripartite Talks between the Governments of Indonesia and the Socialist Republic of Viet Nam, and UNHCR, held at Hanoi on 1 and 2 October 1993, which resulted in the conclusion of the Memorandum of Understanding on Principles and Arrangements Relating to Returning Vietnamese Non-refugees from Indonesia, UN وإذ تحيط علما كذلك بالمحادثات الثلاثية بين حكومتي اندونيسيا وجمهورية فييت نام الاشتراكية، ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين التي دارت في هانوي يومي ١ و٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ٣٩٩١، وأسفرت عن ابرام مذكرة تفاهم بشأن المبادئ والترتيبات المتصلة بالفييتناميين غير اللاجئين العائدين من اندونيسيا،
    Activities related to water resources development and management included a Regional Seminar on Water Management in Urban Areas, held at Bangkok, with follow-up national seminars at Hanoi, Bishkek and Tashkent; a workshop on computer applications in groundwater development and management; and roving seminars on comprehensive flood loss prevention and management, in the Islamic Republic of Iran, Myanmar, Pakistan and Solomon Islands. UN وتضمنت اﻷنشطة المتعلقة بتنمية وإدارة موارد المياه حلقة دراسية إقليمية بشأن إدارة المياه في المناطق الحضرية عقدت في بانكوك، وحلقات دراسية وطنية للمتابعة عقدت في هانوي وبيشكيك وطشقند؛ وحلقة عمل بشأن تطبيقات الحاسوب في تنمية وإدارة المياه الجوفية؛ وحلقات دراسية متجولة بشأن منع وإدارة خسائر الفيضانات الشاملة، في باكستان وجزر سليمان وجمهورية إيران اﻹسلامية وميانمار.
    :: In South-East Asia, where the recent economic crisis has been most severe, a plan of action on rural development and poverty eradication was jointly developed at the Sixth Association of Southeast Asian Nations (ASEAN) Summit, held in December 1998 at Hanoi; UN - في جنوب شرقي آسيا، حيث بلغت الأزمة الاقتصادية أشدها، وُضعت خطة عمل مشتركة معنية بـ " التنمية الريفية والقضاء على الفقر " خلال مؤتمر القمة السادس لرابطة دول جنوب شرقي آسيا المعقودة في كانون الأول/ديسمبر 1998 في هانوي.
    30. The nineteenth meeting of Senior Officials for Drugs held at Hanoi from 16 to 20 September 1996, had addressed issues of regional cooperation between States members of ASEAN and was a further indication of the intent of south-east Asian countries to resolve drug control matters through cooperation. UN ٠٣ - وقد تناول الاجتماع التاسع عشر لكبار المسؤولين عن شؤون المخدرات ، الذي عقد في هانوي من ٦١ الى ٠٢ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ ، مسائل التعاون الاقليمي بين الدول اﻷعضاء في رابطة " آسيان " ، وكان مؤشرا آخر على عزم بلدان جنوب شرق آسيا على حل مشاكل مكافحة المخدرات من خلال التعاون .
    24. A plan of action for promoting women’s equal participation in economic development in Indochina was adopted by the Governments of Viet Nam, the Lao People’s Democratic Republic and Cambodia at the Indochina Seminar on Promoting Women’s Participation in Economic Development, organized at Hanoi in January 1996, by the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), in collaboration with the Viet Nam Women’s Union. UN ٢٤ - واعتمدت حكومات فييت نام، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وكمبوديا، خطة عمل لتعزيز مشاركة المرأة على قدم المساواة في التنمية الاقتصادية في الهند الصينية، وذلك في الحلقة الدراسية للهند الصينية بشأن تعزيز مشاركة المرأة في التنمية الاقتصادية، التي نظمتها في هانوي في كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ بالتعاون مع الاتحاد النسائي الفييتنامي.
    ADB participated in the first meeting of the Advisory Panel of the Joint United Nations Development Programme (UNDP)/ESCAP Poverty Centre in Bangkok and gave a presentation on investment promotion along economic corridors and cross-border zones at the ESCAP Subregional Seminar on Investment Promotion for Indo-China, held at Hanoi in March 2002. UN وشارك مصرف التنمية الآسيوي في الاجتماع الأول للفريق الاستشاري للمركز المعني بالفقر والمشترك بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي واللجنة المعقود في بانكوك وقدم عرضا بشأن ترويج الاستثمار على طول الممرات الاقتصادية ومناطق عبر الحدود. وعقدت اللجنة حلقتها الدراسية دون الإقليمية المتعلقة بترويج الاستثمار للهند الصينية في هانوي في آذار/ مارس 2002.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more