"at havana on" - Translation from English to Arabic

    • في هافانا في
        
    :: Venezuela and Cuba: extradition treaty signed at Havana on 14 July 1910. UN :: فنـزويلا وكوبا: معاهدة تسليم المجرمين الموقعة في هافانا في 14 تموز/يوليه 1910.
    9. Treaty on mutual legal assistance in criminal matters between the Eastern Republic of Uruguay and Cuba, signed at Havana on 16 February 1995, adopted in Uruguay by means of act No. 17,034 of 20 November 1998. UN 9 - معاهدة المساعدة القضائية المتبادلة في المسائل الجنائية بين جمهورية أوروغواي وكوبا التي وقعت في هافانا في 16 شباط/فبراير 1995 واعتمدتها أوروغواي بموجب القانون 17034 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 1998.
    In the absence of a treaty, the Supreme Court applies in this matter, as principles of international law, the provisions of the Convention on International Private Law (the Bustamante Code) adopted at Havana on 20 February 1928. UN وعند غياب أي معاهدات في هذا الشأن، تقوم المحكمة العليا في هذه المسألة بتطبيق أحكام المعاهدة المتعلقة بالقانون الدولي الخاص (قانون بوستامنتي) المعتمدة في هافانا في 20 شباط/فبراير 1928، وذلك بوصفها ممثلة لمبادئ القانون الدولي.
    Noting that the Fourteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Havana on 15 and 16 September 2006, welcomed the adoption of General Assembly resolution 60/59, and underlined the fact that multilateralism and multilaterally agreed solutions, in accordance with the Charter, provide the only sustainable method of addressing disarmament and international security issues, UN وإذ تلاحظ أن المؤتمر الرابع عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عــدم الانحياز، المعقود في هافانا في 15 و 16 أيلول/سبتمبر 2006، رحب باتخاذ الجمعية العامة القرار 60/59، وأكد على أن تعددية الأطراف والحلول التي يتفق عليها في إطار تعددية الأطراف، وفقا للميثاق، هما الطريقة الوحيدة المستدامة لمعالجة مسائل نزع السلاح والأمن الدولي،
    Noting that the Fourteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Havana on 15 and 16 September 2006, welcomed the adoption of General Assembly resolution 60/59, and underlined the fact that multilateralism and multilaterally agreed solutions, in accordance with the Charter, provide the only sustainable method of addressing disarmament and international security issues, UN وإذ تلاحظ أن المؤتمر الرابع عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عــدم الانحياز، المعقود في هافانا في 15 و 16 أيلول/سبتمبر 2006، رحب باتخاذ الجمعية العامة القرار 60/59، وأكد على أن تعددية الأطراف والحلول التي يتفق عليها في إطار تعددية الأطراف، وفقا للميثاق، هما الطريقة الوحيدة المستدامة لمعالجة مسائل نزع السلاح والأمن الدولي،
    In addition, the Convention regarding the Status of Aliens in the respective Territories of the Contracting Parties, adopted by the VIth International Conference of American States, signed at Havana on 20 February 1928, recognizes that all States have the right to establish the conditions under which foreigners may enter their territory. UN ومن ناحية أخرى، تعترف الاتفاقية بشأن مركز الأجانب في أقاليم الأطراف المتعاقدة المعتمدة في المؤتمر الدولي الأمريكي السادس والموقعة في هافانا في 20 شباط/فبراير 1928 لكل دولة بحق وضع شروط دخول الأجانب إلى إقليمها().
    Taking note also of the relevant decision of the Thirteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Kuala Lumpur on 24 and 25 February 2003, which was reiterated at the Fourteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Havana on 15 and 16 September 2006, as well as the relevant recommendations of the Organization of the Islamic Conference, UN وإذ تحيط علما أيضا بالقرار ذي الصلة الذي اتخذه المؤتمر الثالث عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في كوالالمبور في 24 و 25 شباط/فبراير 2003()، والذي أكده من جديد المؤتمر الرابع عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في هافانا في 15 و 16 أيلول/سبتمبر 2006()، وكذلك بتوصيات منظمة المؤتمر الإسلامي ذات الصلة،
    Taking note also of the relevant decision of the Thirteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Kuala Lumpur on 24 and 25 February 2003, which was reiterated at the Fourteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Havana on 15 and 16 September 2006, as well as the relevant recommendations of the Organization of the Islamic Conference, UN وإذ تحيط علما أيضا بالقرار ذي الصلة الذي اتخذه المؤتمر الثالث عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في كوالالمبور في 24 و 25 شباط/فبراير 2003()، والذي أكده من جديد المؤتمر الرابع عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في هافانا في 15 و 16 أيلول/سبتمبر 2006()، وكذلك بتوصيات منظمة المؤتمر الإسلامي ذات الصلة،
    Taking note also of the relevant decision of the Thirteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Kuala Lumpur on 24 and 25 February 2003, which was reiterated at the Fourteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Havana on 15 and 16 September 2006, as well as the relevant recommendations of the Organization of the Islamic Conference, UN وإذ تحيط علما أيضا بالقرار ذي الصلة الذي اتخذه المؤتمر الثالث عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في كوالالمبور في 24 و 25 شباط/فبراير 2003()، والذي أكده من جديد المؤتمر الرابع عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في هافانا في 15 و 16 أيلول/سبتمبر 2006()، وكذلك بتوصيات منظمة المؤتمر الإسلامي ذات الصلة،
    Taking note also of the relevant decision of the Thirteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Kuala Lumpur on 24 and 25 February 2003, which was reiterated at the Fourteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Havana on 15 and 16 September 2006, as well as the relevant recommendations of the Organization of the Islamic Conference, UN وإذ تحيط علما أيضا بالقرار ذي الصلة الذي اتخذه المؤتمر الثالث عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في كوالالمبور في 24 و 25 شباط/فبراير 2003()، والذي أكده من جديد المؤتمر الرابع عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز، الذي عقد في هافانا في 15 و 16 أيلول/سبتمبر 2006()، وكذلك بتوصيات منظمة المؤتمر الإسلامي ذات الصلة،
    Taking note also of the relevant decision of the Thirteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Kuala Lumpur on 24 and 25 February 2003, which was reiterated at the Fourteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Havana on 15 and 16 September 2006, as well as the relevant recommendations of the Organization of the Islamic Conference, UN وإذ تحيط علما أيضا بالقرار ذي الصلة الذي اتخذه المؤتمر الثالث عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز الذي عقد في كوالالمبور في 24 و 25 شباط/فبراير 2003() والذي أكده من جديد المؤتمر الرابع عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز الذي عقد في هافانا في 15 و 16 أيلول/سبتمبر 2006()، وكذلك بتوصيات منظمة المؤتمر الإسلامي ذات الصلة،
    Taking note also of the relevant decision of the Thirteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Kuala Lumpur on 24 and 25 February 2003, which was reiterated at the Fourteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Havana on 15 and 16 September 2006, as well as the relevant recommendations of the Organization of the Islamic Conference, UN وإذ تحيط علما أيضا بالقرار ذي الصلة الذي اتخذه المؤتمر الثالث عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز الذي عقد في كوالالمبور في 24 و 25 شباط/فبراير 2003() والذي أكده من جديد المؤتمر الرابع عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز الذي عقد في هافانا في 15 و 16 أيلول/سبتمبر 2006()، وكذلك بتوصيات منظمة المؤتمر الإسلامي ذات الصلة،
    Taking note also of the relevant decision of the Thirteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Kuala Lumpur on 24 and 25 February 2003, which was reiterated at the Fourteenth Conference of Heads of State or Government of Non-Aligned Countries, held at Havana on 15 and 16 September 2006, as well as the relevant recommendations of the Organization of the Islamic Conference, UN وإذ تحيط علما أيضا بالقرار ذي الصلة الذي اتخذ في المؤتمر الثالث عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز الذي عقد في كوالالمبور في 24 و 25 شباط/فبراير 2003()، والذي أكده من جديد المؤتمر الرابع عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز الذي عقد في هافانا في 15 و 16 أيلول/سبتمبر 2006()، وكذلك بتوصيات منظمة المؤتمر الإسلامي ذات الصلة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more