"at his home on" - Translation from English to Arabic

    • في منزله في
        
    • في منزله يوم
        
    • في بيته في
        
    198. Mohammed Ali Saad El-Kammar was reportedly arrested at his home on 14 February 1998 by police from the Qalyoubeya Governorate. UN 198- محمد علــي سعد القمر، ادعى أن شرطة محافظة القليوبية ألقت عليه القبض في منزله في 14 شباط/ فبراير 1998.
    5. Ribhi Qattamesh, aged 41, a journalist and lawyer, resident of the city of El-Bireh, West Bank, was reportedly arrested at his home on 28 March 1994. UN ٥- ربحي قطامش، ٤١ عاما، صحفي ومحام، من مواطني مدينة البيرة، الضفة الغربية، أفيد أنه أُلقي القبض عليه في منزله في ٢٨ آذار/مارس ١٩٩٤.
    Lawyer Mario Zamora Rivas, a leader of the Christian Democratic Party and Chief State Counsel of the Republic, was murdered at his home on 23 February 1980. UN قتل المحامي ماريو سامورا ريفاس، أحد زعماء الحزب الديمقراطي المسيحي والنائب العام للجمهورية، في منزله في ٣٢ شباط/فبراير ٠٨٩١.
    José Apolinar Martínez, justice of the peace of the town of Carolina in the Department of San Miguel, was shot to death at his home on 14 June 1988. UN أطلقت النار على خوسيه أبولينار مارتينيس، وهو قاضي صلح فـي بلدة كارولينـــا بمقاطعـة سان ميغيل، وأردي قتيلا في منزله يوم ١٤ حزيران/يونيه ١٩٨٨.
    Raúl Rivero Castañeda, the director of CubaPress, was arrested on 12 August in Havana and released on 15 August after being warned that he must give up journalism or leave the country; he was also arrested and held for several hours on 28 July and was subjected to an act of repudiation at his home on 11 August. UN وفي ١٢ آب/أغسطس احتجز راؤول ريفيرو كاستانييدا، مدير وكالة كوبا برس، في هافانا، وأفرج عنه يوم ١٥ من الشهر نفسه، كما احتجز ساعات طويلة في ٢٨ تموز/يوليه وتعرض لعمل استنكاري في منزله يوم ١١ آب/أغسطس.
    Noodin Chaudry, from Jumagandh village, Kupwara, was arrested at his home on 6 February 1993 by soldiers belonging to the Madras 25th regiment. UN ٢٣٣- نودين شودري، من قرية جماغاند، كوبوارا، قُبض عليه في بيته في ٦ شباط/فبراير ٣٩٩١ من جنود ينتمون الى فوج مدراس اﻟ ٥٢.
    207. Mohammed Abdel-Sattar Hafez was reportedly arrested at his home on 17 September 1997 by a force from the SSIS office in Alexandria and was taken to the SSIS office at Faraana. UN 207- محمد عبد الستار حافظ، ذُكر أنه قبض عليه في منزله في 17 أيلول/سبتمبر 1997 على أيدي قوة تابعة لمكتب قوى تحقيقات أمن الدولة في الاسكندرية وأخذ إلى مكتب القطاع في شارع الفراعنة.
    221. Nasr Awad Mohmoud was reportedly arrested at his home on 13 November 1997 by members of the Koum Ombu police station, Aswan, on the claim that he possessed an unlicensed weapon, and was taken to the police station. UN 221- ناصر عوض محمود، ذُكر أنه قُبض عليه في منزله في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 1997 على أيدي أفراد من مركز كوم أمبو، أسوان، بدعوى أنه حائز لسلاح بدون ترخيص، وأُخذ إلى مركز الشرطة.
    The Special Rapporteur sent an urgent appeal to the Government on 3 March 1994 on behalf of Lamine Samb, a teacher, who was arrested at his home on 17 February 1994 after taking part in a demonstration the previous day. UN ٩٢٦- أرسل المقرر الخاص نداء عاجلا إلى الحكومة في ٣ آذار/مارس ٤٩٩١ بالنيابة عن لامين سمب، وهو مدرس، الذي قبض عليه في منزله في ٧١ شباط/فبراير ٤٩٩١ بعد أن اشترك في مظاهرة في اليوم السابق.
    The report says that the author's mother took delivery of the notification at his home on 13 September 2002 and that the decision to remove him from his posting was taken once the period granted to the author to prepare his submissions had passed. UN ويقول التقرير إن والدة صاحب البلاغ تسلمت الإخطار في منزله في 13 أيلول/سبتمبر 2002، وأن قرار استبعاده من وظيفته اتُخذ فور انتهاء الفترة الممنوحة لصاحب البلاغ لإعداد ملاحظاته.
    16. Mr. Vu Hung was arrested at his home in Ha Tay Province on 11 September 2008. He was temporarily released after interrogation, but re-arrested at his home on 18 September 2008. UN 16- وألقي القبض على السيد فو هونج في منزله في مقاطعة ها تاي يوم 11 أيلول/سبتمبر 2008، ثم أفرج عنه مؤقتاً بعد التحقيق، ثم ألقي القبض عليه مرة أخرى في منزله يوم 18 أيلول/سبتمبر 2008.
    5. Mr. Paul Newiri, a Malawi citizen, usually residing at M'gunda village, was arrested without a warrant at his home on 22 July 2004 at 11 p.m. by officers of the Thyolo police. UN 5- السيد بول نيويري، وهو مواطن ملاوي يقيم عادةً في قرية موغوندا، قد ألقى أفراد شرطة ثيولو القبض عليه دون أمر قبض في منزله في الساعة 11 من مساء يوم 22 تموز/ يوليه 2004.
    The report says that the author's mother took delivery of the notification at his home on 13 September 2002 and that the decision to remove him from his posting was taken once the period granted to the author to prepare his submissions had passed. UN ويقول التقرير إن والدة صاحب البلاغ تسلمت الإخطار في منزله في 13 أيلول/سبتمبر 2002، وأن قرار استبعاده اتُخذ فور انتهاء الفترة الممنوحة لصاحب البلاغ لإعداد ملاحظاته.
    8.4 The Committee notes that, according to the author, his son Farid Mechani was arrested at his home on 16 May 1993 by six plain-clothed police officers, and then taken to the 14th district police station. UN 8-4 وتلاحظ اللجنة، وفقاً لرأي صاحب البلاغ، أن ابنه فريد مشاني أوقف في منزله في 16 أيار/مايو 1993 على أيدي ستة أفراد من الشرطة يرتدون ملابس مدنية، واقتيد إلى مركز الشرطة بالدائرة الرابعة عشرة.
    8.4 The Committee notes that, according to the author, his son Farid Mechani was arrested at his home on 16 May 1993 by six plain-clothed police officers, and then taken to the 14th district police station. UN 8-4 وتلاحظ اللجنة، وفقاً لرأي صاحب البلاغ، أن ابنه فريد مشاني أوقف في منزله في 16 أيار/مايو 1993 على أيدي ستة أفراد من الشرطة يرتدون ملابس مدنية، واقتيد إلى مركز الشرطة بالدائرة الرابعة عشرة.
    7. Derar al Aza, aged 31, from Anza refugee camp, Bethlehem district (area A), was reportedly arrested at his home on 31 May 1995. UN ٧- ضرار العزة، ٣١ عاما، من مخيم عنزة للاجئين، قضاء بيت لحم )المنطقة ألف(، أفيد أنه أُلقي القبض عليه في منزله في ٣١ أيار/مايو ١٩٩٥.
    Brahim Abdullatif, reportedly arrested at his home on 6 January 1997, taken to the gendarmerie station where he is said to have been detained until 6 March 1997 before being transferred to the prison of El-Harrache where he allegedly still remained in September 1997. UN ٧- إبراهيم عبد اللطيف، أفيد بأنه ألقي القبض عليه في منزله في ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ وأنه أقتيد إلى مركز الدرك حيث يقال إنه احتجز حتى ٦ آذار/مارس ١٩٩٧ قبل أن ينقل إلى سجن الحرّاش حيث زعم أنه كان لا يزال فيه حتى أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    Raúl Rivero Castañeda, the director of CubaPress, was arrested on 12 August in Havana and released on 15 August; he was also arrested and held for several hours on 28 July and was subjected to an act of repudiation at his home on 11 August. UN وفي ١٢ آب/أغسطس احتجز راؤول ريفيرو كاستانييدا، مدير وكالة كوبا برس، في هافانا، وأفرج عنه يوم ١٥ من الشهر نفسه، كما احتجز ساعات طويلة في ٢٨ تموز/يوليه وتعرض لعمل استنكاري في منزله يوم ١١ آب/أغسطس.
    3. Mr. T.W. Priyantha Vithanachchi, was reportedly arrested at his home on 19 December 1992 by S.C.D. Colombo; he is now reportedly at Boossa detention camp. UN بريانتا فيتاناشي، أُلقي القبض عليه حسب التقرير في منزله يوم ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١ على يد إدارة تنسيق اﻷمن في كولومبو، ويُقال إنه يوجد اﻵن في معكسر احتجاز في بوسّا.
    Mohamed Hanif, from Jumagandh village, Kupwara, was arrested at his home on 18 February 1993 by soldiers of the Madras 25th regiment. UN ٣٣٣- محمد حنيف، من قرية جماغاند، كوبوارا، قبض عليه في بيته في ٨١ شباط/فبراير ٣٩٩١ جنود من فوج مدراس اﻟ ٥٢.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more