"at its fifty-sixth session and" - Translation from English to Arabic

    • في دورتها السادسة والخمسين
        
    This report is being submitted both to the Working Party at its fifty-sixth session and to the Trade and Development Board at its fifty-seventh session. UN ويقدم هذا التقرير إلى كل من الفرقة العاملة في دورتها السادسة والخمسين ومجلس التجارة والتنمية في دورته السابعة والخمسين.
    " 10. The following items shall be considered by the General Assembly at its fifty-sixth session and thereafter biennially: UN " 10 - تنظر الجمعية العامة في البنود التالية في دورتها السادسة والخمسين وكل سنتين بعد ذلك:
    " 10. The following items shall be considered by the General Assembly at its fifty-sixth session and thereafter biennially: UN " 10 - تنظر الجمعية العامة في البنود التالية في دورتها السادسة والخمسين وكل سنتين بعد ذلك:
    " 10. The following items shall be considered by the General Assembly at its fifty-sixth session and thereafter biennially: UN " 10 - تنظر الجمعية العامة في البنود التالية في دورتها السادسة والخمسين وكل سنتين بعد ذلك:
    Having reviewed the issues before it at its fifty-sixth session, and bearing in mind the decisions and conclusions adopted at that session, UN إذ استعرضت القضايا المطروحة عليها في دورتها السادسة والخمسين وإذ تضع نصب عينيها المقررات والاستنتاجات التي اعتمدت خلال تلك الدورة،
    The Special Rapporteur is requested to submit her preliminary report to the SubCommission at its fifty-sixth session and her final report to the Commission at its sixtyfirst session. UN ويُرجى من المقررة الخاصة أن تقدم تقريرها الأولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين وتقريرها النهائي إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين.
    " 10. The following items shall be considered by the General Assembly at its fifty-sixth session and thereafter biennially: UN " 10 - تنظر الجمعية العامة في البنود التالية في دورتها السادسة والخمسين وكل سنتين بعد ذلك:
    The Special Rapporteur was requested to submit her preliminary report to the Sub-Commission at its fifty-sixth session and her final report to the Commission at its sixty-first session. UN وطُلب من المقررة الخاصة أن تقدم تقريرها الأولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين وتقريرها النهائي إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين.
    Having reviewed the issues before it at its fifty-sixth session, and bearing in mind the decisions and conclusions adopted at that session, UN إذ استعرضت القضايا المطروحة عليها في دورتها السادسة والخمسين وإذ تضع نصب عينيها المقررات والاستنتاجات التي اعتمدت خلال تلك الدورة،
    10. The following items shall be considered by the General Assembly at its fifty-sixth session and thereafter biennially: UN 10 - تنظر الجمعية العامة في البنود التالية في دورتها السادسة والخمسين وكل سنتين بعد ذلك :
    18. Requests the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-sixth session and to report to the Commission at its fiftyeighth session; UN 18- ترجو من المقرر الخاص أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين وأن يقدم تقريراً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين؛
    At the invitation of the Bureau of the Commission, the Chairperson of the Board of Trustees addressed the Commission on Human Rights at its fifty-sixth session and also appealed for new and regular contributions. UN وبدعوة من مكتب اللجنة، ألقت رئيسة مجلس الأمناء أمام لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين كلمة كما وجهت نداء بتقديم تبرعات جديدة ومنتظمة.
    In its resolution the Commission requested the Special Rapporteur to report to the General Assembly at its fifty-sixth session and to the Commission at its fiftyeighth session. UN وقد طلبت اللجنة في قرارها إلى المقرر الخاص أن يقدم تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين وتقريراً إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين.
    The special rapporteur would submit an initial report to the Sub-Commission at its fifty-sixth session and a final report to the Commission at its sixty-first session. UN وسيقدم المقرر الخاص تقريرا أوليا إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين وتقريرا نهائيا إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الحادية والستين.
    The Assembly endorsed those proposals at its fifty-sixth session and approved an appropriation for the purpose in the amount of $2,439,100. UN وأقرت الجمعية العامة هذه المقترحات في دورتها السادسة والخمسين ووافقت على الاعتماد المخصص لهذا الغرض وقدره 100 439 2 دولار.
    The Commission also approved the request that the Special Rapporteur submit a preliminary report to the Sub-Commission at its fifty-fifth session, a progress report at its fifty-sixth session and a final report at its fifty-seventh session. UN كما وافقت اللجنة على أن تقوم المقررة الخاصة بتقديم تقرير أولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين وتقرير مرحلي في دورتها السادسة والخمسين وتقرير نهائي في دورتها السابعة والخمسين.
    The Special Rapporteur was requested to submit her preliminary report to the Sub-Commission at its fifty-sixth session and her final report to the Commission at its current session. UN وطُلب من المقررة الخاصة أن تقدم تقريرها الأولي إلى اللجنة الفرعية في دورتها السادسة والخمسين وتقريرها النهائي إلى اللجنة في دورتها الحالية.
    In decision 2003/112 the Commission at its fifty-eighth session approved the nomination of Ms. Frey as Special Rapporteur and requested her to submit a preliminary report to the SubCommission at its fifty-fifth session, a progress report at its fifty-sixth session and a final report at its fifty-seventh session. UN 3- ووافقت اللجنة في مقررها 2003/112 الذي اتخذته في جلستها الثامنة والخمسين على تسمية السيدة فري مقررة خاصة وطلبت منها أن تقدم تقريراً أولياً إلى اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين، وتقريراً مرحلياً في دورتها السادسة والخمسين وتقريراً نهائياً في دورتها السابعة والخمسين.
    19. Requests the Secretary-General to submit to the General Assembly at its fifty-sixth session and to the Commission on Human Rights at its fifty-seventh session a comprehensive report on the implementation of the various provisions of the present resolution; UN 19 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين وإلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها السابعة والخمسين تقريرا شاملا عن تنفيذ مختلف أحكام هذا القرار؛
    (b) To request the Special Representative to submit an interim report on his/her findings to the General Assembly at its fifty-sixth session and a report to the Commission at its fifty-eighth session. UN (ب) أن ترجو من الممثل الخاص أن يقدم تقريرا مرحليا عما يخلص إليه من نتائج إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين وتقريرا إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more