35. The action to be taken by the General Assembly at its resumed fifty-third session is as follows: | UN | ٣٥ - اﻹجراءات التي ينبغي أن تتخذها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة هي على النحو التالي: |
As indicated in paragraph 4, the action to be taken by the General Assembly at its resumed fifty-third session is to take note of the present report. | UN | وكما هو مبين في الفقرة ٤ من التقرير فإن اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة هو أن تحيط علما بهذا التقرير. |
The present report, therefore, should be read in conjunction with the reports submitted on this subject to the General Assembly at its resumed fifty-third session and at its current session. | UN | ولذلك، يجب قراءة هذا التقرير مقرونا بالتقارير المقدمة عن هذا الموضوع إلى الجمعية في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة ودورتها الحالية. |
The General Assembly decides that the Fifth Committee should continue its consideration of the following agenda items and relevant reports at its resumed fifty-third session: | UN | تقرر الجمعية العامة أن تواصل اللجنة الخامسة نظرها في بنود جدول اﻷعمال التالية والتقارير ذات الصلة، في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة: |
7. Decides to consider specific issues, as appropriate, under the agenda item entitled “Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors” at its resumed fifty-third session. | UN | ٧ - تقرر أن تنظر في مسائل محددة، حسب الاقتضاء، في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون: " التقارير المالية والبيانات المالية المراجعة، وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة. |
7. Decides to consider specific issues, as appropriate, under the item entitled “Financial reports and audited financial statements, and reports of the Board of Auditors” at its resumed fifty-third session. | UN | ٧ - تقرر أن تنظر في مسائل محددة حسب الاقتضاء تحت البند المعنون: " التقارير المالية والبيانات المراجعة، وتقارير مجلس مراجعي الحسابات " في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة. |
However, owing to the prevailing security situation in Sierra Leone and uncertainty as to the future deployment of UNOMSIL, the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions refrained from making recommendations to the General Assembly at its resumed fifty-third session. | UN | ولكن نظرا للحالة اﻷمنية السائدة في سيراليون وعدم التيقن السائد بشأن نشر البعثة في المستقبل، امتنعت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية عن إصدار توصيات تقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة. |
4. The above-mentioned note indicated that the Secretary-General intended to submit his recommendation concerning the membership of the proposed review group to the General Assembly at its resumed fifty-third session. | UN | ٤ - أشارت المذكرة المذكورة أعلاه إلى أن اﻷمين العام يعتزم تقديم توصيته بشأن عضوية فريق الخبراء المقترح إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة. |
11B.6 It is anticipated that the Advisory Committee will receive the outline for its review in May 1999 and that the Advisory Committee will submit its recommendations to the General Assembly at its resumed fifty-third session. | UN | ١١ باء - ٦ ومن المتوقع أن تتلقى اللجنة الاستشارية المخطط العام لاستعراضه في أيار/ مايو ١٩٩٩، وأن تقدم توصياتها إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة. |
11B.6 It is anticipated that the Advisory Committee will receive the outline for its review in May 1999 and that the Advisory Committee will submit its recommendations to the General Assembly at its resumed fifty-third session. | UN | ١١ باء - ٦ ومن المتوقع أن تتلقى اللجنة الاستشارية المخطط العام لاستعراضه في أيار/ مايو ١٩٩٩، وأن تقدم توصياتها إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة. |
2. Requests the Committee to hold a special session of one week's duration as early as possible in 1999 to consider representations from Member States with respect to the application of Article 19 of the Charter and to report thereon to the General Assembly at its resumed fifty-third session pursuant to rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly; | UN | ٢ - تطلب إلى اللجنة أن تعقد في أسرع وقت ممكن في عام ١٩٩٩ دورة استثنائية مدتها أسبوع للنظر في اﻷسباب المقدمة من الدول اﻷعضاء فيما يتعلق بتطبيق المادة ١٩ من الميثاق، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة عملا بالمادة ١٦٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة؛ |
“2. Requests the Committee to hold a special session of one week’s duration as early as possible in 1999 to consider representations from Member States with respect to the application of Article 19 of the Charter and to report thereon to the General Assembly at its resumed fifty-third session pursuant to rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly; | UN | " ٢ - تطلب إلى اللجنة أن تعقد في أسرع وقت ممكن في عام ١٩٩٩ دورة استثنائية مدتها أسبوع للنظر في اﻷسباب المقدمة من الدول اﻷعضاء فيما يتعلق بتطبيق المادة ١٩ من الميثاق، وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة عملا بالمادة ١٦٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة؛ |
In adopting the resolution, the Assembly decided to designate its fifty-fifth session “The Millennium Assembly of the United Nations” and to convene, as an integral part of the Millennium Assembly, a Millennium Summit of the United Nations for a limited number of days on dates to be decided by the General Assembly at its resumed fifty-third session. | UN | وباتخاذ هذا القرار، قررت اللجنة تسمية دورتها الخامسة والخمسين " جمعية اﻷمم المتحدة لﻷلفية " وأن تعقد، كجزء لا يتجزأ من جمعية اﻷلفية، مؤتمر قمة اﻷمم المتحدة لﻷلفية لعدد محدود من اﻷيام في موعد تقرره الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة. |
27B.23 The resource requirements of the Division are financed from the peacekeeping support account and, for the biennium 2000-2001, reflect proposals to be considered by the General Assembly at its resumed fifty-third session in May 1999. | UN | ٧٢ باء - ٣٢ تمول احتياجات الشعبة من الموارد عن طريق حساب دعم عمليات حفظ السلام، وتعكس بالنسبة لفترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١ مقترحات من المقرر أن تنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة في أيار/ مايو ١٩٩٩. |
The Assembly continued its consideration of the question at its resumed fifty-third session, in June 1999 (resolution 53/239). | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذه المسألة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة المعقودة في حزيران/يونيه 1999 (القرار 53/239). |
3. In view of the close relationship between the subject of the present report and the information already provided with regard to mobility between duty stations in the report on career development in language services submitted to the General Assembly at its resumed fifty-third session (A/53/919, paras. 19–23), the present report is issued as an addendum to that document. | UN | ٣ - ونظرا للعلاقة الوثيقة بين موضوع هذا التقرير والمعلومات التي قدمت من قبل عن التنقل بين مراكز العمل في التقرير المتعلق بالتطوير الوظيفي في إطار خدمات اللغات المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة )A/53/919، الفقرات ١٩-٢٣(، يصدر هذا التقرير كإضافة لتلك الوثيقة. |
2. Requests the Committee on Contributions to hold a special session of one week’s duration as early as possible in 1999 to consider representations from Member States with respect to the application of Article 19 of the Charter and to report thereon to the General Assembly at its resumed fifty-third session pursuant to rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly; | UN | ٢ - تطلب إلى لجنة الاشتراكات أن تعقد في أسرع وقت ممكن في عام ١٩٩٩ دورة استثنائية مدتها أسبوع للنظر في اﻷسباب المقدمة من الدول اﻷعضاء فيما يتعلق بتطبيق المادة ١٩ من الميثاق وأن تقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة عملا بالمادة ١٦٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة؛ |
It may be recalled that the General Assembly, in resolution 53/202 of 17 December 1998, decided to designate the fifty-fifth session of the General Assembly “The Millennium Assembly of the United Nations”, and to convene, as an integral part of the Millennium Assembly of the United Nations, a Millennium Summit of the United Nations for a limited number of days on dates to be decided by the General Assembly at its resumed fifty-third session. | UN | وتجدر اﻹشارة إلى أن الجمعية العامة قررت في قرارها ٥٣/٢٠٢ المؤرخ ١٧ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ تسمية الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة " جمعية اﻷمم المتحدة لﻷلفية " وأن يُعقد، كجزء لا يتجزأ من جمعية اﻷمم المتحدة لﻷلفية، مؤتمر قمة اﻷلفية التابع لﻷمم المتحدة لعدد محدود من اﻷيام في موعد تقرره الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة. |
1. By its resolution 53/202 of 17 December 1998, the General Assembly decided to designate the fifty-fifth session of the General Assembly " The Millennium Assembly of the United Nations " , and also decided to convene, as an integral part of the Millennium Assembly of the United Nations, a Millennium Summit of the United Nations for a limited number of days on dates to be decided by the General Assembly at its resumed fifty-third session. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 53/202 المؤرخ 17 كانون الأول/ديسمبر 1998، تسمية الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة " جمعية الأمم المتحدة للألفية " ؛ وقررت أيضا أن يعقد، كجزء لا يتجزأ من جمعية الأمم المتحدة للألفية، مؤتمر قمة للألفية تابع للأمم المتحدة لعدد محدود من الأيام في موعد تقرره الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة. |
2. In view of the close relationship between the subject of the present report and the information already provided with regard to the availability of posts at the P-4 and P-5 levels in the report on career development in language services — including translation services — submitted to the General Assembly at its resumed fifty-third session (A/53/919), the document is being issued as an addendum to the aforementioned report. | UN | ٢ - ونظرا للصلة الوثيقة بين موضوع التقرير الحالي والمعلومات التي سبق تقديمها عن توافر الوظائف في الرتبتين ف - ٤ و ف - ٥ وذلك في سياق التقرير الذي قدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين المستأنفة A/53/919)( بشأن التطوير الوظيفي في إطار خدمات اللغات - بما فيها خدمات الترجمة التحريرية - تصدر الوثيقة الحالية كإضافة لذلك التقرير. |