"at its seventeenth and eighteenth sessions" - Translation from English to Arabic

    • في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة
        
    • في دورتيه السابعة عشرة والثامنة عشرة
        
    at its seventeenth and eighteenth sessions UN فيها اللجنة في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة
    It considered the issue at its seventeenth and eighteenth sessions and agreed to continue its consideration of these issues at its nineteenth session. UN وقد نظرت في هذه المسألة في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة واتفقت على مواصلة النظر في هذه القضايا في دورتها التاسعة عشرة.
    The SBSTA did not complete its consideration of issues under this agenda sub-item at its seventeenth and eighteenth sessions. UN 49- ولم تختتم الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية نظرها في القضايا المدرجة في إطار هذا البند من جدول الأعمال في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة.
    Envisaging the need for the EGTT to hold additional meetings, the SBSTA, at its seventeenth and eighteenth sessions, agreed for the EGTT to hold two special meetings. UN ووافقت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة على أن يعقد فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا اجتماعين استثنائيين، اعتقاداً منها بوجود حاجة لعقد اجتماعات إضافية.
    12A.2 The largest number of additional outputs was called for by legislative mandates emanating from UNEP Governing Council decisions taken at its seventeenth and eighteenth sessions. UN ٢١ ألف-٢ أما أكبر عدد من النواتج الاضافية فقد دعت اليه الولايات التشريعية المنبثقة عن مقررات مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة المتخذة في دورتيه السابعة عشرة والثامنة عشرة.
    As a result of the measures adopted by the Commission on Human Settlements at its seventeenth and eighteenth sessions to strengthen the Centre politically, and to strengthen its human and financial resources, the Centre was currently positioned to fulfil its mandate and support the Commission acting as the preparatory committee in successfully concluding the preparatory process. UN ونتيجة للتدابير التي اعتمدتها لجنة المستوطنات البشرية في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة لتقوية المركز سياسيا وتعزيز موارده البشرية والمالية، أصبح المركز حاليا في وضع يمكنه من النهوض بولايته ومن دعم اللجنة التحضيرية في إنجاز العملية التحضيرية بنجاح.
    23. at its seventeenth and eighteenth sessions, the Committee considered reports submitted by 13 States parties, under article 19, paragraph 1, of the Convention. UN ٢٣ - نظرت اللجنة في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة في التقارير المقدمة من ١٣ من الدول اﻷطراف، بموجب الفقرة ١ من المادة ١٩ من الاتفاقية.
    20. In addition, the Committee, at its seventeenth and eighteenth sessions, was informed about the reminders that had been sent by the Secretary-General to States parties whose reports were overdue and letters that the Chairman of the Committee, at its request, had addressed to the Minister for Foreign Affairs of those States parties whose reports were more than three years overdue. UN ٢٠ - وفضلا عن ذلك، أبلغت اللجنة في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة بشأن الرسائل التذكيرية التي كان اﻷمين العام قد أرسلها إلى الدول اﻷطراف التي تأخرت تقاريرها عن موعدها والرسائل التي وجهها رئيس اللجنة، بناء على طلبها، إلى وزراء خارجية الدول اﻷطراف التي تخلفت تقاريرها أكثر من ثلاث سنوات.
    14. Further decides that, at its seventeenth and eighteenth sessions, the Commission will focus on monitoring the implementation of the Habitat Agenda and assessing its impact, structuring those sessions around the following four substantive areas of the Habitat Agenda: UN ٤١ - تقرر كذلك أن تركز اللجنة في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة على رصد تنفيذ جدول أعمال الموئل وتقييم أثره، وأن تنظم أعمال هاتين الدورتين حول المجالات الموضوعية الأربعة التالية لجدول أعمال الموئل:
    43. The concluding observations adopted by the Committee at its seventeenth and eighteenth sessions are available from the Official Document System of the United Nations (http://documents.un.org) under the symbols indicated below: UN 43- ويمكن الاطلاع على الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة في نظام الوثائق الرسمية للأمم المتحدة (http://documents.un.org) تحت الرموز أدناه:
    28. In accordance with the decision taken by the Committee at its fourth session,1 country rapporteurs and alternate rapporteurs were designated by the Chairman, in consultation with the members of the Committee and the secretariat, for each of the reports submitted by States parties and considered by the Committee at its seventeenth and eighteenth sessions. UN ٢٨ - ووفقا للقرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الرابعة)١(، عين الرئيس مقررين قطريين ومقررين مناوبين بالتشاور مع أعضاء اللجنة واﻷمانة، وذلك بالنسبة لكل من التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة.
    By the same resolution the Assembly decided that the Commission on Human Settlements, which is currently scheduled at its seventeenth and eighteenth sessions to focus on monitoring the implementation of the Habitat Agenda and assessing its impact, should serve as the preparatory committee for the special session and that the preparatory committee for the special session shall be open-ended to allow full participation of all States. UN وقررت الجمعية العامة، في القرار ذاته، أن تكون لجنة المستوطنات البشرية، التي من المقرر حاليا أن تركز في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة على رصد تنفيذ جدول أعمال الموئل وتقييم أثره، بمثابة لجنة تحضيرية للدورة الاستثنائية وأن تكون هذه اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية، مفتوحة باب العضوية ﻹتاحة المشاركة الكاملة لجميع الدول.
    By the same resolution the Assembly decided that the Commission on Human Settlements, which is currently scheduled at its seventeenth and eighteenth sessions to focus on monitoring the implementation of the Habitat Agenda and assessing its impact, should serve as the preparatory committee for the special session and that the preparatory committee for the special session shall be open-ended to allow full participation of all States. UN وقررت الجمعية العامة، في القرار ذاته، أن تكون لجنة المستوطنات البشرية، التي من المقرر حاليا أن تركز في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة على رصد تنفيذ جدول أعمال الموئل وتقييم أثره، بمثابة لجنة تحضيرية للدورة الاستثنائية وأن تكون هذه اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية، مفتوحة باب العضوية ﻹتاحة المشاركة الكاملة لجميع الدول.
    39. In accordance with the decision taken by the Committee at its fourth session,3 country rapporteurs and alternate rapporteurs were designated by the Chairman, in consultation with the members of the Committee and the secretariat, for each of the reports submitted by States parties and considered by the Committee at its seventeenth and eighteenth sessions. UN ٣٩ - ووفقا للقرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الرابعة)٣(، عين الرئيس مقررين قطريين ومقررين مناوبين بالتشاور مع أعضاء اللجنة واﻷمانة، وذلك بالنسبة لكل من التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف التي نظرت فيها اللجنة في دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة.
    (a) Relevant decisions related to institutional arrangements adopted by the COP at its seventeenth and eighteenth sessions; UN (أ) المقررات ذات الصلة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في دورتيه السابعة عشرة والثامنة عشرة بشأن الترتيبات المؤسسية؛
    at its seventeenth and eighteenth sessions (Vienna, 7-11 December 2009, and New York, 12-16 April 2010), the Working Group completed a second reading of all chapters of the draft revised model law and had begun a third reading of the text. UN 7- وأتمّ الفريق العامل في دورتيه السابعة عشرة والثامنة عشرة (فيينا، 7-11 كانون الأول/ ديسمبر 2009، ونيويورك، 12-16 نيسان/أبريل 2010) قراءة ثانية لجميع فصول مشروع القانون النموذجي المنقّح، وشرع في قراءة ثالثة للنص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more